Содержание

Коронавирус пополнил русский язык новыми словами — Российская газета

Эпидемия коронавируса, охватившая весь мир, уже успела отразиться на русском языке. Кто такие ковидиоты? Почему сегодня популярны карантье? Что такое курс лимона?

Это и многое другое стало темами горячего обсуждения ведущими лингвистами на международном фестивале русского языка и грамотного общения «РУфест», впервые прошедшем в онлайн-формате в Ростове-на-Дону.

— Мы проводим фестиваль в пятый раз, но впервые в таком «противовирусном» режиме. Зато благодаря этому зрители в любой точке мира смогли поучаствовать в конференциях, чемпионатах по чтению вслух, конкурсах и викторинах, — рассказал директор «РУфеста» Алексей Павловский.

Эксперты подтверждают: появились новые слова, связанные с карантином, а некоторые старые приобрели иной смысл. Как например, само слово «карантин», которое в современных реалиях обрело для нас новое значение. Некоторые прежде употребляемые слова теперь переосмыслены и воспринимаются иначе (например, «удаленка» и «дистанционка»). Раньше это был осознанный выбор фрилансеров для работы в удаленном режиме. Теперь же — это единственно возможный способ обучения.

Появились виртуальные совещания, цифровые планерки, а слово «онлайн» уже набило оскомину и его употребляют даже пожилые люди, ранее не имевшие отношения к интернету.

Да это и не случайно. Все перешло в онлайн режим: обучение, встречи, праздники, работа. Все это во время режима самоизоляции плотно вошло в жизнь россиян.

Популярно сегодня слово «зумиться» — от названия программы «zoom», которую многие для работы установили на свои смартфоны и ноутбуки. Всем теперь известны «санитайзеры» — антисептики для рук, «контактные» — люди, контактировавшие с больным, «подозрительные» — таким термином сегодня называют людей с подозрением на коронавирусную инфекцию.

«На появление новых слов и значений влияют события, охватившие весь мир. Кстати, само слово «пандемия» было ранее так широко неизвестно и употреблялось лишь в медицинских научных кругах. Теперь же его знает каждый ребенок», — говорит кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Ольга Северская.

Но особо богатой пандемия COVID-19 стала на неологизмы. Например, при помощи слияния двух слов «ковид» и «идиот» родилось слово «ковидиот». Но и оно имеет два противоположных значения. Ковидиотами сегодня называют тех, кто отрицает наличие пандемии и ее опасности, нарушает режим самоизоляции, пренебрегает мерами предосторожности. А также и тех, кто, напротив, чересчур паникует: кинулся закупать гречку и туалетную бумагу, моет руки до ран, панически боясь заражения.

Неожиданно для всех возникли и «карантикулы» — производное от «карантина» и «каникул», когда школьников отправили учиться по домам.

А еще сегодня обладателей домашних собак называют «карантье» (по аналогии с «рантье»). Как рассказала спикер фестиваля, кандидат филологических наук, журналист, ведущая радио «Голос Америки» Ксения Туркова, в Вашингтоне, где она живет и работает, действительно появились карантье — люди, сдающие собак в аренду для прогулок. Ведь за появление на улице с собакой во время карантина не штрафуют. Есть такие и в России.

— Появились и такие неожиданные словосочетания как «курс лимона» и «курс имбиря». Это связано с тем, что во время пандемии выросла цена на эти продукты, — уточняет эксперт. — «Социальная дистанция» теперь уже говорит не о дистанции по социальному статусу, а о физической дистанции в два метра, чтобы не заразиться.

Одним из забавных слов, которые привнес режим самоизоляции в нашу жизнь, стало слово «наружа» — благодаря снятому на злобу дня мультфильму про Масяню на карантине. «Наружа» это то, что за пределами дома.

Слово «расхламинго» стало синонимом «генеральной уборки». Ведь многие, вынужденно оказавшись на месяц дома, занялись именно «расхламлением» своих захламленных квартир.

Как надолго остаются неологизмы в языке? Это зависит от того, насколько прочно войдет слово в обиход.

— Не знаю, как насчет «ковидиотов» и «карантье», но «самоизоляция» уж точно окажется в словарях. Режим самоизоляции стал новым понятием, зафиксированным в документах. «А это уже история», -говорит Ольга Северская.

Опытные лингвисты подтверждают: все изменения языка связаны с жизнью его носителей. И в данный момент русский язык явно переживает свое обновление. Но не исключено, что все эти словечки забудутся, как только болезнь уйдет из нашей жизни.

Разве что — кавидарность оставить? Этот симбиоз covid и солидарность. Напоминание, как мы были на удаленке, но все-таки вместе.

Все материалы сюжета «COVID-19. Мы справимся!» читайте здесь

Хитрости ресторанных меню: как нас заставляют заказывать

  • Ричард Грей
  • BBC Future

Автор фото, Getty Images

Разработка хорошего меню требует немалых творческих усилий и размышлений, в том числе и о том, как простимулировать клиента заказать больше и вернуться к вашему заведению вновь.

Театральным жестом перед вами кладут книгу в кожаном переплете, выдержанную в строгих тонах. Страницы внутри исписаны плотным курсивом. Ваш взгляд привлекают несколько позиций с колоритным описанием.

Вы возвращаетесь к официанту и заказываете.

Вкусное блюдо готовится. Но что заставило вас выбрать именно его? Возможно, вам понравилось название, а может, что-то другое повлияло на ваше решение?

Вы, наверное, удивитесь, но в вашем выборе немалую роль сыграло оформление меню. Ведь это — не просто прейскурант цен, это сложный маркетинговый инструмент, который подталкивает клиента к определенному выбору.

Меню даже способно влиять на ход ваших мыслей.

«Сама обложка меню уже сообщает о том, чего ожидать от этого заведения», — объясняет Чарльз Спенс, профессор экспериментальной психологии и мультисенсорного восприятия из Оксфордского университета.

«Меню ресторана имеет немало элементов, с помощью которых можно влиять на выбор посетителей», — добавляет он.

Также порядок позиций в меню или шрифт, которым оно напечатано, имеют значение.

Сегодня разработкой ресторанных меню занимается целая отрасль — «инжиниринг меню», цель которой — привлечь клиента потратить больше денег и вернуться в это заведение снова

Автор фото, Alamy

Підпис до фото,

«Филе абердин-ангуса, вскормленного на сочных лугах, с картофелем фри в розмарине» звучит гораздо аппетитнее, чем банальный «стейк с картофелем»

«В больших сетях, которые ежедневно посещает около миллиона человек, составление меню может занять до полутора лет, поскольку мы трижды тестируем его», — говорит Грегг Рэпп, инженер меню из города Палм-Спрингс в Калифорнии.

Уже 34 года он разрабатывает меню, как для маленьких кафе, так и для международных сетей.

«На просмотр меню клиенты обычно тратят не более нескольких минут, поэтому мы хотим, чтобы это время они использовали эффективно».

«Если они быстро найдут то, что искали, у них останется время выбрать что-то еще».

Первое, что замечает клиент, когда берет в руки меню, — это его вес. Чем тяжелее меню, тем выше уровень заведения и обслуживания в нем.

Шрифт

Похожий эффект оказывает и шрифт, которым напечатано меню. Курсив, например, ассоциируется с качеством.

Тогда как сложный стиль оформления может даже повлиять на вкусовое восприятие пищи.

Швейцарские исследователи установили, что шрифт, которым написано название вина на бутылке, влияет на удовольствие от напитка.

Также вино, разлитое в бутылки с различными этикетками, нравилось потребителям больше, если его название печатали заковыристым, трудным для чтения шрифтом.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Курсив ассоциируется с качеством

Исследование самого Спенса выявило даже, что округлые шрифты потребители часто ассоциируют со сладковатым вкусом, а заостренные — с солоноватым, кислым или горьким.

«Рестораны могут воспользоваться этим, чтобы подтолкнуть людей заказывать дорогие блюда», — объясняет специалист, который недавно выпустил книгу на эту тему «Гастрофизика: новая наука питания».

Впрочем, язык, на котором написано меню, не менее важен, добавляет он. В конце концов, «филе абердин-ангуса, вскормленного на сочных лугах, с картофелем фри в розмарине» звучит гораздо аппетитнее, чем банальный «стейк с картофелем».

Описание блюд

Такой стиль описания блюд широко используются в пищевой промышленности. Так, например, делает британская торговая сеть Marks & Spencer, описывая свои товары в рекламе высокопарными чувственными эпитетами.

«Это не просто пудинг, — провозглашает рекламный ролик. — Это — бельгийский шоколадный десерт, политый сливками из молока альпийских коров, который тает во рту». И продажи взлетают на 3500 процентов.

Слова имеют огромное влияние на наш выбор блюда. Описание блюда в меню может увеличить продажи на треть.

Этот метод работает особенно эффективно, если в описании указано происхождение ингредиентов: «Домашнее печенье с цуккини, как у вашей бабушки» звучит куда привлекательнее, чем «печенье из кабачков».

«Упоминание о ферме, где вырастили овощи, или название породы свиньи добавляют продукту подлинности, — объясняет Спенс. — Потребители воспринимают это как признак качества, даже если названия вымышленные. А описание вкуса делают блюдо более привлекательным».

Автор фото, Jez Timms

Підпис до фото,

А действительно ли вино вкуснее, если на бутылке красуется изящная этикетка?

И дело не только в значениях слов, но и в их произношении. Исследователи из Кельнского университета в Германии в прошлом году выяснили нечто неожиданное.

Названия блюд, произношение которых имитирует жевательный процесс, усиливают вкус пищи. Прежде всего это касается слов, произношение которых задействует сначала переднюю часть речевого аппарата, а затем на заднюю, например, вымышленное слово «Бодок».

Эффект есть даже во время чтения молча, видимо потому, что мозг все равно стимулирует органы речи, даже если мы не произносим слова вслух.

По мнению авторов исследования, это способствует работе слюнных желез.

На выбор клиента положительно влияют бренды в названии блюд, а также ностальгические высказывания, такие как «домашний» или «старый добрый», объясняет Брайан Вансинк из лаборатории пищи и брендинга при Корнельском университете.

Порция патриотизма и семейного уюта уверенно увеличивает продажи.

Длина слов и цвет

Впрочем, будьте внимательны, если меню полно слишком пространных, многословных описаний. Это может означать, что ресторан просто набивает себе цену.

Профессор вычислительной лингвистики Дэн Джурафски из Стэнфордского университета проанализировал названия и цены 650 тысяч блюд в 6,5 тысяч меню.

Он выяснил, что, чем длиннее слово, которым описывается блюдо, тем дороже оно стоит.

Каждая буква, которая увеличивала среднюю длину слова в описании блюда, повышала его цену на 18 центов и стоимость в глазах клиентов.

«Если вы просто напишете «Нью-йоркский стейк, 43 доллара», блюдо будет казаться слишком дорогим. Но если вы напишете целый абзац о качестве и происхождении его ингредиентов, а также о давних традициях рецепта, цена уже будет казаться более оправданной», — объясняет Рапп .

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Изображение блюд в меню ассоциируют с дешевым фаст-фудом

«Однако, важно, чтобы описания в меню отражали настоящие убеждения ресторатора, иначе они будут выглядеть фальшивкой. История, которую вы создаете вокруг блюда, должна быть личной и искренней», — добавляет он.

Не менее важную роль играют и цвета в меню. Зеленый обычно ассоциируется с натуральными и свежими продуктами, а оранжевый стимулирует аппетит, отмечает Аарон Аллен, эксперт по психологии меню из Орландо во Флориде.

Красный цвет привлекает внимание. С помощью него шеф-повар может обозначить те блюда, продажа которых является выгодной.

Чтобы поощрить посетителей заказывать дорогие блюда, рестораны прибегают и к другим уловкам. Например, снижение цены на несколько центов (или копеек), в результате, цена 5,99 доллара кажется ниже, чем целых 6 долларов.

Это, конечно, старая затея, которую широко используют в розничной торговле. Впрочем, рестораны пошли еще дальше, убрав из цен отметку доллара, фунта или иной валюты соответственно.

«Денежный знак является болезненным напоминанием клиенту, что он тратит деньги, — объясняет Аллен. — Менее болезненно воспринимается цифра без обозначения валюты, а еще лучше — если цена записана словами».

Порядок блюд и их количество

Огромный эффект имеет и порядок блюд в меню. Если в верхней части разместить самые дорогие блюда, остальная часть меню будет казаться дешевле.

«Можно увеличить прибыль ресторана на тысячи долларов, просто переставив позиции в меню», — говорит Аллен.

С помощью технологии отслеживания движения глаз исследователи выяснили, что посетители читают меню, как правило, очень похожим образом.

Это обычно напоминает просмотр книги, но есть несколько особых мест на странице, где останавливаются глаза клиента.

«Это обычно верхняя правая часть страницы, ну, и конечно — первый пункт сверху», — добавляет исследователь.

Кроме того, слишком много пунктов в меню усложняют выбор. Эксперты советуют разбивать меню на отдельные разделы, каждый из которых должен содержать не более семи позиций.

«Оптимальный вариант — это пять блюд, три — просто замечательно», — говорит Рэпп.

Фотографии блюд

Есть и другие способы привлечь внимание к определенным пунктам. Например, обвести название блюда рамкой. Это хорошо работает с дорогими блюдами, например, стейками.

Некоторые рестораны обозначают новые или сезонные блюда с помощью логотипа. Фотографии блюд являются также эффективным приемом, но его восприятие зависит от традиций.

Во многих странах меню с изображением блюд ассоциируется с дешевым фаст-фудом и может оттолкнуть требовательных клиентов.

«Проблема с фотографиями заключается в том, что когда мы их видим, мозг начинает представлять вкус, и само блюдо может разочаровать, — предупреждает Рэпп. — В действительности пища часто не выглядит такой идеальной, как на картинке».

И все же аппетитные изображения еды (food porn) играют все большую роль с переходом ресторанного бизнеса в цифровую эпоху.

Мы все чаще заказываем еду в интернете через смартфоны или интерактивные дисплеи за столом

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Электронные меню будущего смогут не только показать видео блюда, но и угадать ваши вкусы

«Тягучий сыр или желток, который немного растекается по тарелке, воспринимаются привлекательно, — отмечает Спенс. — Когда меню станут цифровыми, появится больше возможностей продемонстрировать красоту пищи с помощью видео или анимации».

Меню будущего смогут даже предвидеть, что вы хотите заказать, прежде чем вы сами осознаете это, уверен Аллен.

Пару лет назад пиццерия Pizza Hut ввела технологию наблюдения за движением глаз. Она должна была определять, какие ингредиенты из 20 предложенных выберет клиент, и рекомендовать ему лучшую комбинацию.

По мнению Аллена, искусственный интеллект и компьютерная обработка смогут углубить эту идею.

Программа проанализирует ваш выбор во время последнего визита в ресторан и предложит другие ингредиенты, учитывая ваши вкусы.

«На эффективный дизайн меню и изучение психологии клиента ресторанная индустрия годами тратила миллиарды долларов, — говорит специалист. — Но возможности, которые открывает четвертая промышленная революция — просто огромные».

«Представьте, что вы сможете заказывать блюдо из ваших любимых ингредиентов одним кликом», — добавляет он.

А вы все еще уверены, что филе абердин-ангуса, вскормленного на сочных лугах, — это именно то, что вы хотели заказать?

За эмодзи и смайлы будете отвечать, как за слова. Правила этики в Сети от филолога из культурной столицы

Возможно ли все наше интервью, вопросы и ответы, написать с помощью эмодзи?

Не думаю. Честно говоря, когда я смотрю на эмодзи, мне нужна расшифровка. В интернете есть специальные программы, которые позволяют перевести текст на язык эмодзи. Хорошо помню картинку с текстом песни Земфиры «Хочешь сладких апельсинов», но без пояснения она плохо читается.

С филологической точки зрения — что такое эмодзи?

Есть такое понятие — неалфавитные знаки письма. Кроме букв у нас же есть и знаки препинания, и апостроф, и дефис, и слеш. Есть графические средства выделения — курсив, жирный шрифт. Есть смайлики, которые превратились в графические иконки, потом уже появились эмодзи. Это все средства письменного языка. Эмодзи можно считать неалфавитными знаками письма.

То есть язык эмодзи никогда не появится?

Думаю, что нет. Язык эмодзи понятен далеко не всем. Даже, скажем, представителям моего поколения. Мне известны интернетовские байки, как мама послала ребенку картинку, а он спросил, что она имела в виду. Она думала, что это пирожное, а это оказалась какашка. Я тоже как-то ребенку сослепу прислала панду, которая валяется на спине. Он мне пишет: «Мать, ты вообще где? О чем ты думала?» А я ни о чем не думала, для меня это просто красивая картинка.

Но за эти картинки приходится отвечать как за реальные слова. Помню историю, когда министру иностранных дел Австралии пришлось объясняться перед сенатом за то, что она в интервью описала Владимира Путина с помощью красного недовольного лица.

Это именно то, о чем мы говорим. Видимо, она просто выбрала картинку с напряженным лицом, а на языке эмодзи оно означает раздражение или гнев. Таким образом, ей приписали смысл, который она, возможно, и не имела в виду.

Прилично ли писать скобочки как улыбочки в конце предложения?

Это очень тонкий вопрос, потому что он касается этики. Этика бывает, например, поколенческая. Люди старшего поколения, возможно, и не принимают это и в фейсбуке пишут: «Пожалуйста, никаких картинок, скобочек». Но на самом деле за смайликами, скобочками, которые превратились в знак препинания, закреплена очень важная функция — выражать эмоции. Например, если мы бы с вами общались в мессенджере, а я вам прислала в конце смайлик, это бы означало, что мне больше нечего сказать или что я не хочу продолжать разговор. И, конечно, он бы означал эмоцию — неприятно мне это или симпатично.

А войдут такие знаки когда-нибудь в литературный русский язык?

Что значит «литературный русский язык»? В художественную литературу? Филологу очень сложно ответить на вопрос о норме.

Но есть же правила русского языка.

Спросите у любого человека: какая одежда будет нормальной для женщины. Вроде бы каждый же знает, что это юбки и платья. Но оглянитесь вокруг, женщины ходят в брюках. Так и в языке. Есть нормы, которые узаконены в виде правил или в сознании носителей языка. А есть узуальные нормы — то есть те, которыми мы пользуемся все время. Смайлики и скобочки стали узуальной нормой, лично я не вижу в них ничего плохого.

То есть такие нормы со временем не становятся правилом?

Не обязательно. Узуальная норма — это говорить «я одел пальто». То есть это не норма литературного языка, но с точки зрения филологов, это даже не компрометантная ошибка, просто оплошность. Хотя массы грамотных людей в Фейсбуке будут настаивать на строгой норме и писать: «Сначала научись писать грамотно, а потом уже политику обсуждай». При этом многие не знают, что надо говорить «сверлИшь» и «сверлЯт», точно так же как «звонИшь» и «звонЯт». Но если в первом случае, никого не осудят, во втором — обязательно будут порицать.

А до интернета были какие-то аналоги смайликов?

Были только узколокальные знаки. Например, девочки в классе договорились, что если рядом цветочек — это неправда, а если собачка — правда. Такой шифр получался. Интернет позволил все объединить.

Может быть, вы видели пост Земфиры, где она критиковала Монеточку и Гречку. Многие ее осуждали за то, что она окружает точки и запятые пробелами. Можно говорить, что лишние пробелы — это ошибка?

Это неправильно, потому что есть нормы типографики, нормы печатного текста. Я, например, не позволю себе отправить текст в публичный оборот, не перечитав его. А вообще, в лишних пробелах нет ничего ужасного. Это то же самое, что выйти на улицу в одном белом и одном черном носке. Ну и что.

Приживутся ли феминитивы?

Прогнозы делать очень трудно. Потому что любой филолог кроме того, что профессионал, он еще и языковая личность. То есть на любой прогноз будет накладываться человеческое отношение. Мне кажется, что настаивать на феминитивах — это довольно глупо. Но я уверена, что многие лингвисты из более молодого поколения со мной не согласятся.

Вот было слово «поэт» без гендерной окраски, то есть так называли и мужчину, и женщину.

Потом появилось слово «поэтесса». Но в силу того, что оно образовалось благодаря французскому суффиксу, оно оценивалось как пафосное. Поэтому Цветаева и Ахматова плюнули бы в морду тем, кто назвал бы их поэтессами. Но тем не менее теперь в русском языке есть два слова, одно для женщины, другое для мужчины.

Ну то есть если феминистки победят, через сто лет будут говорить «авторка», и это будет нормально?

Возможно. Но только если все общество примет это отношение к жизни или как единственное, или как одно из главных. Язык и покажет, будет коробить людей слово авторка или нет. Язык станет лакмусовой бумажкой изменений в сознании.

А я как журналист могу в текстах употреблять слова «свайпнуть» или «тапнуть»?

Если вы уверены, что ваша аудитория вас поймет — почему нет? Вы же, разговаривая со своей бабушкой, не скажете «хайп» или «свайпнуть» не потому, что нельзя, а потому что вы знаете, что этот язык ей неизвестен.

Просто года три-четыре назад я писала слово «селфи» и не была уверена, все ли меня поймут.
Сейчас оно употребляется свободно. Где эта лакмусовая бумажка, когда уже можно?

Вы же сами это чувствуете, когда слово становится понятным и общеупотребимым. Тут ничего не поможет, кроме языкового вкуса. Потому что в нормативные словари слово попадает очень поздно.

Через сколько лет новое слово попадет в словарь?

Трудно сказать. Например, в словарях 1939 года и 2009 года слово кофе было зафиксировано как слово среднего рода с пометкой «разговорное». То есть за сто лет отношение к нему не изменилось, хоть лингвисты предполагали, что кофе в среднем роде будет настолько широко распространено, что войдет в норму. Но нет, общество не принимает ее.

А кто принимает решение, вносить слово в словарь или нет? Автор?

В общем, да, но обычно авторы академических словарей — это несколько людей. Например, я — член орфографической комиссии Российской академии наук. Мы на заседаниях обсуждаем новые слова, устоялись ли они и как их правильно писать. Вот «селфи», нужно через е или через э?

Вы говорите, что нужно выбирать слова в зависимости от того, с кем ты разговариваешь.
Но вот я общаюсь со своим 33-летним главным редактором и употребляю слово «шеймить» как стыдить. И он меня не понимает. Это значит, что языковая разница становится более узкой?

Конечно. Сейчас разница между языковыми поколениями укладывается меньше чем в десятилетие. Кроме того, есть и языковая мода. Знание или незнание слова зависит от того, насколько активно вы пользуетесь социальными сетями, а не только интернетом. Если вы смотрите телевидение, то тогда с большей вероятностью в вашей речи появится штамп типа «этот парк — любимое место отдыха горожан и гостей города».

Как пишется слово: «кофе» и «кафе» правильно?

У современного человека слово кофе ассоциируется с чем-то ароматным и бодрящим. Это один из символов прогрессивного мирового развития. Выпитая утром чашка такого напитка считается залогом удачного дня у деловых и просто активных людей. Все, что связано с кофе подразумевает динамичность и целенаправленное движение к своей цели. Уже около двух тысяч лет человечество с большим удовольствием пьет кофе, поэтому в повседневной речи название применяется достаточно часто. Но вот, как пишется слово кофе, у некоторых людей может вызвать затруднения. Попробуем в этом разобраться. 

Как правильно пишется

Здесь напрашивается два варианта: несклоняемое слово «кофе» и склоняемое, например, «кофем». Согласно нормам орфографии русского языка, правильным будет первый вариант. Это слово является словарным, поэтому его правописание нужно запомнить – в конце всегда стоит буква «е».

Какое правило

Для того, чтобы больше не задумываться, как правильно пишется это слово в предложении, нужно знать одно простое правило. Слово «кофе» никогда не склоняется и не меняется по падежам. Какое бы ни было словосочетание, его написание всегда остаётся неизменным – в именительном падеже единственного числа. Сейчас допускается и форма среднего рода. В других языках это название также звучит практически идентично. 

Для лучшего запоминания можно использовать слова-образы, например кафе – кофе. Методика очень простая. В первом слове последняя гласная «е» является ударной, поэтому её написание сомнений не вызывает (если, конечно, вы не напишете «кафэ», что является ошибкой). Запоминаете это слово-образ и впоследствии ассоциируете его со вторым словом, где имеется сомнительная буква.

Примеры предложений

Для наглядности можно привести такие примеры:

  • Убедившись, что в номере всё в порядке, я спустился в ресторан отеля, чтобы выпить чашечку кофе.
  • В середине жаркого лета энергетика человека может снижаться, но выпитая утром чашка ароматного кофе и умеренные физические нагрузки помогут быстро вернуть телу прежнюю бодрость.
  • Когда я вернулся в кафе, мой кофе был уже холодным, и мне пришлось заказать новый.

Название напитка «кофе» часто употребляют в сочетании с местом, где его подают, к примеру, кафе-мороженое. Следует тоже запомнить правописание кафе-мороженое, как оно пишется – слитно или раздельно. Как правило, такие слова пишут через дефис.

Неправильно пишется

Будет ошибкой, если начать склонять слово «кофе» в предложении (кофем, кофию, кофя и прочие) или написать в конце букву «э» – кофэ. 

Значение слова

Понятие «кофе» пришло к нам из арабского языка – «какхва». У него есть два распространенных значения:

  1. Вечнозеленое дерево, растущее в тропиках. Существует свыше восьмидесяти видов этого растения, но для человека пищевую и сельскохозяйственную ценность представляют только два – робуста и арабика.
  2. Пищевой продукт, получаемый путём обжаривания и измельчения кофейных зерен – семян кофейного дерева. Из него готовят любимый во всём мире ароматный и бодрящий напиток. После тщательной переработки получается растворимый кофе в виде гранул или порошка.

Заключение

В этой статье мы подробно изучили, как пишется слово кофе, какое имеет значение. Поскольку оно словарное, то правильное написание нужно запомнить или воспользоваться словами-образами. Надеемся, что подготовленный нами материал был вам полезен.

Словарь Мультитран

Англо-русский форум   АнглийскийНемецкийФранцузскийИспанскийИтальянскийНидерландскийЭстонскийЛатышскийАфрикаансЭсперантоКалмыцкий ⚡ Правила форума
✎ Создать тему | Личное сообщение Имя Дата
116 2086  Переворот рынка перевода — выход китайского на 1 место по востебованности  | 1 2 3 4 5 все niccolo  2.08.2021  13:14
28  but for use of the ordinal term to distinguish the claim elements.  Svetozar  5.08.2021  14:16
14 317  no duty to proceed  Монги  30.07.2021  18:00
105 1236  Нотариальное заверение перевода  | 1 2 3 4 все Olga_Shestakova  21.07.2021  11:46
22  A Safe and Secure Remotely-Connected Society  SergeiSH  5.08.2021  12:24
468 5571  Ошибки в словаре  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 все 4uzhoj  23.02.2021  13:36
51 2026  ОФФ: А давайте поговорим о просмотренных сериалах или фильмах?  | 1 2 все qp  28.06.2021  1:15
48 1161  Журнал для технических переводчиков «Petrotran»  | 1 2 все niccolo  22.07.2021  15:45
2 111  Информационно-справочная система на англ  Ada777  4.08.2021  21:13
3 68  лабораторный анализатор  displacedbones  5.08.2021  1:45
39  Power of attorney/Сompany Referral  Valentinochka  5.08.2021  6:55
19 411  усиленный «used» в качестве аналога русского «полностью использованный»  Wlastas  30.07.2021  10:05
2 149  amperage of the system increases the same or more output of voltage is being obtained  Svetozar  3.08.2021  17:50
6 132  «виртуальное» оказание услуг  miko  4.08.2021  14:17
2 144  Simulated vision test and distance  S1985  4.08.2021  8:01
51 931  OFF: Засунула второпях микро симку туда, где обычная вставляется  | 1 2 все qp  2.08.2021  4:01
7 238  систематически неправомерно  freelancer_06  26.03.2009  10:56
5 218  Close kit vs. Open kit  xmoffx  2.08.2021  15:32
11 191  Сокращения в товаро-транспортной накладной  Medunitsa  30.07.2021  1:10
12 259  Within 30 days Due net  Aniss  28.07.2021  17:35
9 236  VAT obtaining on the day of performance of contract/at the time of invoicing  Aniss  28.07.2021  18:15
7 223  it-тематика  SONYAAAAA  1.08.2021  16:40
4 114  single phase in single phase out  Baturin  1.08.2021  5:05
8 377  OFF-useful soft  wise crocodile  30.07.2021  16:03
9 203  сокращения психотерапия  lavazza  28.07.2021  11:17
2 153  как правильнее перевести предложение со словом fulcrum  Sergey2021  31.07.2021  11:44
4 139  broken by the excavator digger  romanec  30.07.2021  8:09
2 133  предоставляется на базе ТД с условием организацией доступа  OZ_MaLL  30.07.2021  9:03
6 177  МП/ОСП/ГСП  OZ_MaLL  30.07.2021  9:47

Булат Ханов: «Форбс» ассоциируется с Усмановым и Маском, а я передвигаюсь по городу на троллейбусе»

27 мая «Форбс» опубликует имена победителей списка 100 самых перспективных россиян моложе 30 лет – по три в каждой из 10 номинаций. Среди номинантов категории «Искусство», помимо актеров Ивана Янковского, Варвары Шмыковой, Стаси Милославской, чеченского художника Аслана Гойсума, оказался 29-летний казанский писатель Булат Ханов. О своем отношении к этому, а также о скулшутинге в казанской гимназии, расслоении сограждан по географическому признаку и социалистическом будущем России он рассказал в интервью Sntat.ru.

«В Техасе 1 мая на улицы вышли десятки, если не сотни людей с красными флагами»

— Булат, мы с вами разговариваем на следующий день после трагедии в казанской гимназии №175. Как вы считаете, почему это стало возможным?

— При капитализме такие случаи неизбежны. Что скулшутинг в Казани и Керчи, что пожар в «Зимней вишне», что авария в Норильске, все звенья одной цепи. Общество находится в нестабильном состоянии, многие люди фрустрированы и подвержены стрессам. Такие катастрофы рифмуются со многими другими вещами: повсеместным ростом уровня бытового, религиозного, детского насилия, с падением зарплат, разрывом дипломатических отношений, появлением американских войск у берегов Китая. Сюда же можно отнести заявление французских военных о том, что нельзя больше терпеть засилье черных и арабов и нарушение национальных традиций. 

Все это сигнализирует, что цивилизация находится на пороге крупного столкновения. Единственное, что его отсрочивает, это, наверное, наличие эффективного ядерного оружия. Хотя не факт, что это будет гарантом мира, поскольку накопившиеся противоречия уже переливаются через край. Становится все больше психов и просто больных. Можно сказать, конечно, что и при социализме были Чикатило и другие маньяки. Но так же можно сказать, что Чикатило и прочие появились уже на излете советской эпохи, когда и в Татарстане действовали криминальные банды и когда в целом рос уровень отвращения к выхолощенному советскому проекту.

Социализм в СССР в свое время свернул не туда. Множество капиталистических черт, в том числе товарные отношения или отстранение простых рабочих от принятия крупных решений, тоже сыграли свою роль.

Может быть, уже сама собой происходила та конвергенция, о которой много говорил Сахаров и которую фактически поддержал Горбачев. Но та картина, которую вы в целом нарисовали, она, в общем-то, эсхатологическая и напоминает Древний Рим эпохи полураспада. Вы считаете, что происходит что-то реально драматичное, или же нас ждет очередная мировая война, из которой мы выйдем другими, но само человечество еще не закончится?

— Нет, конечно, человечество не закончится. Сейчас вместе с ростом милитаристских правых настроений растут и левые. В Техасе 1 мая на улицы вышли десятки, если не сотни людей с красными флагами, с портретами Ленина, Сталина, Мао Цзэдуна. И во Франции левое движение поднимается, и в Германии — в странах, казалось бы, благополучных, где очень высокие пособия, где тяжело умереть с голоду. За спинами президентов и их армий оказывается большая масса людей, которым не нужны побоища, где корпорации и правительства решают свои интересы. Ситуация чем-то напоминает диспозицию из начала прошлого века. Империалистические державы сталкиваются между собой в Первой мировой войне, а в тылу у действует огромное число недовольных наемных рабочих, которые объединяются и играют свою игру. 

— У вас достаточно красная риторика — вас не пытались ангажировать КПРФ или другие политические структуры?

— Я являюсь активистом Союза марксистов, это неофициальная общественная организация, которая анализирует существующие противоречиями, связывается с рабочими, освещает их борьбу и в меру сил помогает. Не могут же активисты все организовать, люди сами должны организовываться. А организации вроде КПРФ, «Коммунистов России», «платошкинцев» относятся к нам негативно. 

«Может быть, в «Форбсе» сидит какой-нибудь Савва Морозов, который интересуется левыми проектами»

— Давайте обратимся к вашему попаданию в список «Форбс». Я так понял, это была большая неожиданность для вас?

— Да. 

— Кстати, как вы об этом узнали?

— Мне сообщил мой хороший друг, онколог Михаил Фоминых, который зашел на этот сайт поддержать своего друга в голосовании, тоже доктора. 

— То есть «Форбс» никак вас об этом не информировал?

— Нет. У меня даже возникла идея, что там сидит какой-нибудь Савва Морозов, который интересуется левыми проектами и решил ради шутки меня выдвинуть. Может быть, смотрели литераторов, которые входили в лонг-листы и шорт-листы премий, отобрали тех, кому не исполнилось 30 лет, и решили — ну вот этот вроде годится.

— Что вы почувствовали в этот момент?

— Улыбку на своем лице, потому что список «Форбс» ассоциируется с Усмановым, Маском, кажется чем-то запредельно далеким и сомнительным, а я передвигаюсь по городу на троллейбусе.

— Почему вы не уедете в Москву или Санкт-Петербург, поближе к литературной движухе? Или вам это не нужно?

— Я переезжал в Петербург в 2018 году. Нашел там заработок, у меня много питерских друзей. Но я продержался всего три месяца, меня вытолкнул климат. Не мог нормально дышать, развилась сильная болезнь, это практически перечеркнуло год жизни — наблюдался у нескольких ЛОРов, сделал операцию. В Казани более-менее восстановился. 

Мне интересна Москва, пока же я обосновался в Казани. В целом город меня привлекает, он крупный, разнообразный, но не давящий. 

Вы родились здесь?

— Да. 

— А почему переезжали в Питер? Во-первых, почему переезжали, и во-вторых, почему в Питер?

— Мне показалось это интересным вызовом, во-первых. Во-вторых, уже на тот момент в Петербурге было много моих друзей. Это интересный европейский город, где в любой рюмочной можно поговорить о творчестве Хайдеггера или Маркса, или обсудить свежие новости робототехники. Все-таки Москва и Казань в этом плане отличаются. Казанцы больше похожи на москвичей, чем петербуржцы. Петербург — это город, где вдохновение накатывает, и сложность не в том, чтобы его найти, а в том, чтобы с ним совладать.

— А чем казанцы похожи на москвичей?

— Не темпом жизни. Во многом стремлением насытить пространство чем-то сверхэклектичным, потому что если взять московские улицы, то там застройка тоже не пойми какая, как и в Казани. Какие-то непритязательные шутки, которые годятся для Казани и Москвы, в Питере будут встречены со снобистским высокомерием. 

В целом, повторюсь, в Питере можно легко найти человека, с которым ты будешь обсуждать различия между Аристотелем и Платоном. В Москве это будет сделать тяжелее, потому что менталитет москвича — это, по сути, менталитет плавильного котла. Поди найди москвича, который является москвичом хотя бы в третьем поколении. И в Казани много людей, которые приехали из деревни или их родители приехали из деревни. В Петербурге таких тоже хватает, но, в целом, для петербуржца является характерным говорить о своей петербургской родословной, о городе, о каких-то местах, отмеченных историческими событиями. Для москвичей это не так свойственно, для Казани тоже.

— А возможность эмиграции в Европу вы не рассматриваете?

— В Европе я был всего один раз, на Днях русской книги в Париже. Мне кажется, кстати, Франция во многом готова к социализму. В будущем да, я, возможно, хотел бы пожить в Европе. Но вне России я себя не мыслю. 

— Тот же Шишкин, например, вполне себе живет в Швейцарии и ничего, пишется ему там.

— Ну Шишкин все-таки автор, для которого на первом месте эстетика и красота, а не социальный нерв и фактура. Шишкин тот человек, который может прочесть 30 книг и на основании их написать свою – неповторимую и увлекательную.

— У вас так не получится?

— Нет. 

— А языковой барьер вас не останавливает? 

— Останавливает, но, скажем, на бытовом английском я могу изъясняться. Бытовой французский выучить тоже трудности не составит, я все-таки филолог.

«Мои сверстники испытывают фрустрацию из-за того, что живут хуже, чем их московские друзья»

— Перейдем к теме расслоения россиян по географическому признаку. На мой взгляд, оно у нас глубоко ненормальное, даже если сравнивать столицу с не самой отсталой Казанью. Вас не напрягает эта ситуация? 

— И я считаю, что разрыв между столицей и периферией колоссальный. Во-первых, это формирует комплекс неполноценности у провинциалов. Я вижу, как многие мои сверстники испытывают фрустрацию из-за того, что живут хуже, чем их московские друзья, с которыми они переписываются в интернете.

А с другой стороны, это формирует озлобленное отношение к москвичам. Известно, что в Туве или в Бурятии москвичам лучше не говорить, что они москвичи. Они могут сказать, что они питерцы или вологодцы, а в Москве живут только какое-то время, потому что сразу возникает резко негативное отношение. 

— Но ведь, наверное, на техасщине нет такого отношения к Вашингтону?

— Не могу сказать. Американский менталитет для меня во многом является загадкой, потому что узнаю я о нем из книг, из массовой культуры и из отдельных публицистических текстов, остро-политических и леворадикальных, которые на многие вещи тоже, понятное дело, глядят под определенным углом. 

— Кстати, вам не кажется странным, что наш капитализм, особенно в трудовом отношении, пошел по американскому, а не европейскому пути, — с переработками, постоянным увеличением личной эффективности?

— Да, и при этом нужных темпов роботизации и автоматизации ни отечественный, ни американский капитализм не дает. Уже существуют, я много раз об этом говорил, роботы, которые могут заменить чернорабочих на стройке, способные класть кирпич и заниматься другим тяжелым трудом. Они не внедряются, потому это будет способствовать ускорению темпов производства и удешевлению стоимости жилья. А когда у тебя есть 10 интернациональных бригад, ты можешь платить им низкую заработную плату и прибыль от их труда складывать в свой карман. Прибыль от труда роботов сложить в свой карман не получится. 

Понятно, что уборщиков и дворников все-таки сокращают, хотя если бы все шло нужными темпами, если бы это не замедлялось капитализмом искусственно, то уже сейчас мы могли бы перейти к роботизированному обществу, где продолжительность рабочего дня не превышала бы пяти часов, а неквалифицированные профессии были бы отданы на откуп технологиям и машинам. 

Почему для капитализма это неприемлемо? У народа станет слишком много свободного времени, и он задумается о своем положении?

— Да, у народа будет слишком много свободного времени, усилится безработица, и нас будут окружать толпы разъяренных голодных людей, которых надо куда-то девать. И капитализм не может решить эту проблему. Конечно, он может продолжать грабить периферию и повышать тем самым социальные пособия, чтобы эти оголтелые массы могли каждый день ходить в магазин и смотреть сериалы. Всех же накормить таким образом не удастся. 

— А социализм эту проблему может решить?

— Может. Повторюсь, это не будет советский социализм, который строился из аграрного общества, где люди питались квасом и капустой и где не было ни массового образования, ни элементарного представления об уходе за младенцами, и буквально за 20 лет эта страна сделала рывок в индустриальную современность. Потом нас притормозила Вторая мировая война, притормозил Хрущев, который был мужиковатым хозяйственным руководителем, но плохо разбирался в теории и, наряду с полезными решениями, принимал много странных. И дальнейшие события, которые произошли в мире, а именно уничтожение крупнейшей индонезийской компартии, падение Сальвадора Альенде, наступление на рабочих по всему миру – все это урезало социалистические перспективы. Но противоречия-то остались, и сейчас они, на фоне пандемии и падения доходов, выпирают со всей очевидностью.

— Кстати о Хрущеве. Он ведь возник как отрицание Сталина, осторожный коллегиальный Брежнев был, в свою очередь, ответом на волюнтаризм Хрущева. То есть иными эти руководители, к сожалению, быть не могли – их породила объективная историческая логика. Но если бы на какой-то стадии в СССР, грубо говоря, «включили мозги» и как-то эту историческую логику перебороли, то и здесь все могло срастись, нет?

— Верно, это могло бы случиться. А когда пространство социализма сжимается, то неизбежно возникают трудности вроде вырождения демократии. Моя бабушка, у которой отец был объявлен кулаком, год просидел в тюрьме, и, соответственно, никакого резона избыточно хвалить советскую власть у нее вроде бы нет, говорит, что при Сталине смогла уехать из деревни, в 48-м году поступила в училище, где им выдали одежду, еду, на выходные давали хорошие пайки с маслом, сыром, сахаром. Конечно, ее мать, которая в свое время пекла хлеб из лебеды, о таком даже мечтать не могла. Это еще нацмены, татары, которые не обладали никаким человеческим статусом в Российской империи. И бабушка вспоминает, что при Сталине, в первые послевоенные годы, с продуктами было лучше, чем при Хрущеве. Что-то пошло не так.

«Татарский генетический код не исчерпывается криками «алга», «татарча сөйләшәбез» и другими показными элементами»

— К слову о нацменстве — вы ведь на три четверти татарин и на четверть русский?

— Да, одна бабушка русская. 

— При этом тяготения к своим национальным корням не испытываете? 

— Почему не испытываю, мне приятно слушать татарскую речь.

— А вам ее не хватало, допустим, в Питере? 

— Нет, такого ощущения не было. Мне приятно слышать татарскую речь, изучать национальные традиции, исследовать влияния ислама на татарский быт — с одной стороны, закрепощенное положение женщин, а с другой, склонность к чистоте, порядку, стремление всегда иметь хороший стол, что не соответствовало русскому крестьянскому быту. 

— А вы допускаете, что со временем, как у того же Шамиля Идиатуллина, этот росток национального проклюнется и оно станет вам ближе?

— В каком смысле ближе?

— Ну вот в интервью «Миллиард.татар» он говорил, что хотел бы изучить татарский язык настолько, чтобы суметь написать на нем художественную книгу. Может быть, это и утопично, но стремиться к этому надо, с его точки зрения.

— Не ставлю себе такой цели. Я могу думать на татарском, но если буду на нем писать, меня будет преследовать ощущение, что я обеднил свои возможности и на русском написал бы лучше. В таком случае буду использовать татарский язык не для того, чтобы его прославить, а чтобы доказать что-то себе. Это будет неким надругательством над татарским языком в угоду личным амбициям. 

Возможно, я обращусь к национальной тематике в будущих текстах. Мне хотелось бы показать соотношение национальных, общесоветских и постсоветских мотивов в сознании современного человека. Потому что татарский «генетический код» не исчерпывается только криками «алга», «татарча сөйләшәбез» («вперед», «говорим по-татарски», —

прим. ред.) и другими показными элементами. Понятно, что есть что-то большее. Хотелось бы исследовать эту тему.

— То есть в прекрасную Россию будущего вы национальный элемент взяли бы? Не последовали бы позиции коммунистов эпохи модернизма, считавших, что со временем национальные различия надо стереть? 

— Конечно, взял бы. Никто из выдающихся коммунистов не говорил о необходимости преодоления национального ради великого будущего — ни Ленин, ни Троцкий, ни Сталин, ни Луначарский. Все эти деятели трепетно относились к национальному вопросу.

— И не считали его помехой на пути строительства коммунизма?

— Ни в коем случае. Это же обогащение нации. При этом понятно, что мы не можем ратовать за построение национальных государств на территории России, потому что это неизбежно выльется в неофеодализм. 

«Человек в школе учится лгать, не краснея»

— А от чего в этом будущем вы бы отказались? От каких наших текущих пережитков?

— От частной собственности на средства производства, от накопительства, которое так или иначе неизбежно возникает в условиях нестабильности.

— От накопительства без инвестиционного умысла? То есть не от капитала?

 — Капитал там в принципе не будет существовать. Я о таком накопительстве, когда человек видит, например, доступные блага и берет их про запас, а потом понимает, что гречка, которую он купил два года назад, уже испортилась. Но все равно не жалеет, потому что он же взял ее по выгодной цене и из десяти упаковок восемь-то использовал. Такое накопительство формирует сектантское мышление — что нас хотят ограбить, нам не доверяют и никто нам не поможет, если мы сейчас не отложим припасы, как белочка в дупло. Это иррациональное чувство, вполне крестьянское. 

Убрал бы, кроме того, распространение сект и бездумного религиозного фанатизма. Понятно, что христианство и ислам сейчас не должны рассматриваться исключительно как мракобесные течения. В недрах ислама появляются и свои феминистки, и свои социально-освободительные организации. В рамках христианства, особенно католического, тем более существует целое направление – «теология освобождения». Притом это именно рациональные христианство и ислам, когда человек понимает, что он должен быть ответственным за себя, не отдаваться «на волю бога». 

Будет постепенно развиваться рациональное мышление, что приведет, к слову, и к изменению места науки в жизни. Сейчас для многих неразвитых атеистов наука занимает место божества, авторитет которого окружен мистическим ореолом. Такие личности нередко объясняют сложные вещи туманно и общо: химическими процессами в организме или сложным устройством человеческого мозга. Здесь люди опять же отказываются от рационального объяснения, подменяя его всемогущей наукой, в которой они, конечно же, не разбираются. В социалистическом обществе наладится всестороннее образование, развитие личности, когда человек сможет выстраивать длинные цепочки объяснений и действовать разумно.

Что в этом будущем должно измениться с воспитанием и обучением детей? 

— Сейчас в школах учат давать результат, а не мыслить. Ребенок на уроках МХК или литературы не умеет сформулировать, например, что такое красота. Я преподавал в школе, сейчас работаю репетитором, регулярно общаюсь с детьми и вижу, что они не могут читать хорошо тексты, извлекать из них важные смыслы. Образование следует нацелить на подготовку людей, способных мыслить и грамотно выбирать свой дальнейший путь обучения.

Ну и, кроме того, школа непременно должна увлекать ребенка. Сейчас многие дети воспринимают ее как повинность, а родители — как пространство, куда можно отдавать ребенка, чтобы он не болтался на улице первые полдня и был под надзором. 

— И социализировался.

— Это такой обряд инициации — человек в школе учится лгать, не краснея, учится тому, что любая инициатива наказуема.

— Ну и выстраивать иерархию.

— И овладевать навыками манипуляции. Потому что отказ от манипуляции другими — это очень сложный шаг, мало кто из людей этому учится. Научиться манипулировать, даже изощренно, не так сложно, но ограничивать себя в этих манипуляциях — большой труд. Не каждый готов отказаться от этого, и надо учить людей, что открытость, которая не должна, конечно, ассоциироваться с наивностью, является более выгодным качеством. Человек, который склонен к манипуляции и эксплуатации других, в конечном счете и сам страдает. Все уважение, которое он при этом получает — это уважение к его репутации, а не к нему как личности. 

1. перечень документов для кандидатов

(В соответствии с Постановлением Правительства Российской Федерации №423 от 18.05.09 г.)

1. Заявление с просьбой дать заключение о возможности быть опекуном (попечителем), приемным родителем (пишется собственноручно).

2. Заявление с выражением согласия на установление опеки (попечительства) от супруга и совершеннолетних членов семьи с учетом мнения детей, достигших 10-летнего возраста, проживающих совместно с гражданином, выразившим желание стать опекуном.

3. Автобиография (свободная форма, пишется от руки или печатается).

4. Справка с места работы с указанием должности и размера средней заработной платы за последние 12 месяцев, а для граждан, не состоящих в трудовых отношениях, иной документ, подтверждающий доходы (для пенсионеров-копии пенсионного удостоверения, справки из территориального органа ПФ или иного органа, осуществляющего пенсионное обеспечение).

Справка готовится на бланке предприятия и заверяется подписью бухгалтера и печатью.

5. Копия финансового — лицевого счета, выписка из домовой книги.

Стандартная форма, получаемая в ГУ ИС района, жилтовариществе кооператива, управлении ТСЖ.

Если жильё приватизировано или приобретено и находится в частной собственности, то документы, подтверждающие право собственности на жилое помещение.

6. Справка органов внутренних дел подтверждающая отсутствие судимости за умышленное преступление против жизни или здоровья граждан.

В Москве сейчас такую справку можно получить только в ЗИПЦ ГУВД. Справка выдается на специальном номерном бланке с гербовой печатью.

7. Медицинское заключение государственного или муниципального лечебно-профилактического учреждения, оформленное в установленной форме.

8. Копия свидетельства о браке (если гражданин, выразивший желание стать опекуном, состоит в браке).

9. Справка о соответствии жилых помещений санитарным и техническим правилам и нормам, выданная соответствующими уполномоченными органами.

10. Документ о прохождении подготовки кандидата в Школе приемных родителей.

Данные документы, принимаются сектором опеки, попечительства и патронажа в течении 1 года со дня их выдачи, за исключением документа под п.7 – в течении 3 месяцев со дня его выдачи.

ПРИМЕЧАНИЕ: Все копии заверяются при наличии оригиналов, заявления пишутся в присутствии специалиста; либо представляются нотариально заверенные

Образец заявления

Руководителю муниципалитета

ВМО Сокол в городе Москве

С.Ю. Ковалёвой

от

зарегистрированного (ой) по адресу:

тел.:

Заявление

Я,

(фамилия, имя, отчество)

Гражданство Паспорт:

(когда и кем выдан)

Адрес (по месту регистрации) ______________________________________

Адрес (по месту пребывания) _____________________________________________

_______________________________________________________________________


прошу выдать мне заключение о возможности быть опекуном
(попечителем), усыновителем, приемным родителем

прошу передать мне под опеку (попечительство) _____________________________________________________________

_________________________________________________________________

фамилия, имя, отчество несовершеннолетнего гражданина (несовершеннолетних граждан), число, месяц, год рождения


прошу передать мне под опеку (попечительство) на возмездной основе

_________________________________________________________________

фамилия, имя, отчество несовершеннолетнего гражданина (несовершеннолетних граждан), число, месяц, год рождения

Пожелания по кандидатуре ребенка:_______________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Материальные возможности, жилищные условия, состояние здоровья и характер работы позволяют мне взять несовершеннолетнего гражданина под опеку (попечительство) либо принять в семью на воспитание в иных установленных семейным законодательством Российской Федерации формах.

Дополнительно могу сообщить о себе следующее ___________________________________

(указывается наличие у гражданина

__________________________________________________________________________________________

необходимых знаний и навыков в воспитании детей, в том числе информация о наличие документов __________________________________________________________________________________________

об образовании, о профессиональной деятельности, о прохождении программ подготовки кандидатов в опекуны ______________________________________________________________________________________________________________

или попечители и т.д.)

Я, _______________________________________________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

даю согласие на обработку и использование моих персональных данных, содержащихся в настоящем заявлении и в предоставленных мною документах.

(подпись, дата)

К заявлению прилагаются следующие документы:


копия паспорта или иного документа, удостоверяющего личность

справка с места работы с указанием должности и размера средней
заработной платы за последние 12 месяцев, иной документ, подтверждающий доходы (копия пенсионного удостоверения, справка из Пенсионного фонда Российской Федерации или иного органа, осуществляющего пенсионное обеспечение)

единый жилищный документ с места жительства или иной
документ, подтверждающие право пользования жилым помещением или право собственности на жилое помещение
справка органов внутренних дел, подтверждающая отсутствие
судимости за умышленное преступление против жизни и здоровья граждан

медицинское заключение по форме 164/у-96 (медицинское заключение
по результатам освидетельствования гражданина (гражданки), желающего (ей) усыновить, принять под опеку (попечительство) ребенка или стать приемным родителем)
копия свидетельства о браке

справка о соответствии жилых помещений санитарным правилам и
нормам

документ о прохождении подготовки гражданина, выразившего
желание стать опекуном, попечителем либо принять детей, оставшихся без попечения родителей, в семью на воспитание в иных установленных семейным законодательством Российской Федерации формах

автобиография

Определение партнера Merriam-Webster

как · так · ci · ел | \ ə-ˈsō-shē-ˌāt , -sē- \

переходный глагол

1 : , чтобы стать партнером, другом или товарищем Они были тесно связаны друг с другом во время войны.

2 : для объединения или соединения : объединить частицы золота, связанные с тяжелыми минералами

3 : для сближения или установления отношений любым из различных нематериальных способов (как в памяти, так и в воображении) Это место всегда будет ассоциироваться у нее с молодостью.

4 устаревший : , чтобы составить компанию с :

непереходный глагол

1 : собираться или быть вместе как партнеры, друзья или товарищи был обвинен в связях с известными преступниками

2 : для объединения или соединения с другими частями : unite Протоны, нейтроны и электроны объединяются, образуя атомы.как · так · ciate | \ ə-ˈsō-shē-ət , -sē-, -ˌāt, -shət \

: член начального уровня (из образованного общества, профессиональной организации или профессии) сотрудник Королевской академии

3 часто пишется с заглавной буквы : степень, присуждаемая колледжем младших классов. юрист по искусству

как · так · ciate | \ ə-ˈsō-shē-ət , -sē-, -ˌāt, -shət \

1 : тесно связан (как функция или офис) с другим : , разделяющим ответственность или полномочия помощники судей

2 : со второстепенным или подчиненным статусом ассоциированное членство в обществе

3 : тесно связаны, особенно в уме вера и связанные с ней добродетели

слов из журнала National Spelling Bee 2021 года

Определения взяты из словаря Merriam-Webster, словаря «пчелы по правописанию Скриппса», а предложения по возможности взяты из архива New York Times.(Примеры предложений, которые не заканчиваются датой публикации, являются изобретениями.)

  • vamoose: уходить быстро. «Каждый город, каждая деревня и каждый мужчина — за Союз, и если хоть одно ранчо в доблестном штате Медведя Гризли укрывает предателя, то негодяю лучше сразу вам броситься». — 23 мая 1861 г.

  • гелометр: прибор для измерения прочности студня. «Изучая памятные вещи, такие как оригинальный гелометр, приспособление, которое проверяет текстуру желе, некоторые люди говорили в духовных терминах.»- 27 июля 1997 г.

  • болтливость: способность проявлять прозаическую, бессвязную или утомительную болтливость; бессмысленно или раздражающе разговорчивый. «Его измученные слуги вынуждены часами слушать службы возрождения, проводимые им на хрипящем органе, и он подвержен попеременным припадкам болтливости и неразговорчивости». — 16 апреля 1923 г.

  • безделушка: эффектная мелочь. «Джентльмены только что из Атланты сообщают, что федералы, нисколько не обеспокоенные тем, что сейчас воскресенье, открыли несколько магазинов, торгующих дешевыми бязями, безделушками и безделушками, лимонадом, мороженым.»- 16 октября 1864 г.

  • амбистома: род обыкновенных саламандр, обитающий в Америке. «Самец Ambystoma tigrinum, или тигровая саламандра, имел светло-коричневый фон и был отмечен пятнами кремового цвета». — 7 марта 1988 г.

  • шеду : одно из различных полубожественных существ, представленных древними ассирийскими скульпторами в виде колоссальных быков или львов с человеческой головой. «Взмахом руки директор музея ассирийских древностей сбросила брезент с якобы проклятой статуи шеду, человеческая голова которой была сброшена с тауринового основания.”

  • saxicolous: обитает или растет среди скал. «У землян обычно хорошо развита корневая система, которая поглощает воду и минералы. Третьи — саксиколичны и растут на камнях ». — 4 декабря 1983 г.

  • манатрила: малоценные вещи. «Пляжный гребец собрал несколько троллей с песка, всегда надеясь, что кто-то где-нибудь на гаражной распродаже захочет их купить».

  • fanion: небольшой флаг, который первоначально использовался конными бригадами, а теперь солдатами и геодезистами для обозначения позиций.«Фанон, развевающийся на ветру, отмечал место на склоне холма, где, по убеждению детей, внизу жили гномы».

  • Clinquant: сверкает золотом или мишурой. «Гости торжества, облаченные в роскошные наряды и драгоценности на тему« Сияющего рыцаря », были недовольны, узнав, что на ужин можно было выбрать пирог с миногой, капустную похлебку или кашу».

  • туоид: напоминающий волка; используется для обозначения волка, собаки или шакала, в отличие от лисиц или алопеоидов (например, лисы) представителей рода Canis . «Щенок, несмотря на все ее попытки продемонстрировать свою авторитетность, не смог запугать школьный автобус, когда он проезжал мимо ее окна».

  • 1930 скандалы: шумная ссора. «В своем штабе после драки коммунисты заявили, что у них есть три видеозаписи моментальных снимков, сделанных на земле и с верхних этажей здания, которые покажут, что предполагаемая жестокость была проявлена ​​вчера». — 19 мая 1929 г.

  • 1935 понятный: понятный.«Как правило, они не могут дать внятного объяснения своего поведения или сказать, за что они выступают против правительства». — 28 января 1863 г.

  • 1940 Терапия: лечение нарушений, травм, болезней или расстройств. «Гипнотическая терапия защищена: гипноз, который впал в немилость как терапевтическая методика, был защищен доктором Коббом как экспериментальная процедура». — 29 декабря 1938 г.

  • 1951 беззаботный: беззаботный беззаботный.«Беззаботный волшебник сидит в кресле смерти: толпа на Radio Fair задыхается, когда он бросает вызов течению, и железный стержень« тает во рту »» — 25 сентября 1927 г.

  • 1955 ракоцеология: канцерология; раздел зоологии, связанный с ракообразными. «Морской биолог, несмотря на все свои исследования ракоцеологии, была поражена, увидев сотни крабов-пауков, у многих из которых были ноги длиной 10 футов, которые карабкались к дверям аквариума».

  • 1964 подхалим: раболепный, своекорыстный льстец.«Он не любит политических подхалимов и подхалимов». — 18 сентября 1964 г.

  • 1970 круассан: слоеный, насыщенный рулет в форме полумесяца. «Круассаны быстрого приготовления, булочки и слоеная выпечка в целом являются сырыми и безвкусными самозванцами почитаемой французской выпечки, но очевидная популярность здесь свидетельствует о, казалось бы, ненасытном мировом аппетите к фастфуду». — 27 августа 1980 г.

  • 1980 elucubrate: выработать или выразить усердными усилиями.«Несмотря на то, что он был болельщиком десятилетия, он не мог, к своему собственному или чьему-либо удовлетворению, объяснить причины своей преданности командам Филадельфии».

  • 1995 ксантоз: изменение цвета кожи на желтый в результате аномальных причин. «Главные герои фильма поняли, что у их друга могут быть проблемы, когда они увидели его лимонный ксантоз, затем почувствовали запах кладбища, а затем услышали о его аппетите к мозгу».

  • 2012 гетапены: засада, ловушка.«Адмирал Акбар, слишком поздно заметив, что Альянс повстанцев находится в смертоносном гетапене, установленном Империей, крикнул очевидное:« Это ловушка! »» актеры в чередовании строк. «Быстрые однострочные обмены (стихомифия) между персонажами, столь часто встречающиеся в большинстве переводов, вспыхивают здесь яростной враждебностью, особенно в смертельной словесной дуэли Креонта с его сыном Хэмоном». — декабрь.5, 2004

  • 2015 scherenschnitte: искусство вырезать из бумаги декоративные узоры. «Приглашаем вас принять участие в специальных семинарах по выходным в Пенсильвании. Немецкие ремесла scherenschnitte (вырезание из бумаги), квиллинг (искусство свертывания бумаги), декоративное царапание яиц и приготовление пищи на открытом огне». — 2 июля 2006 г.

  • Причины проблем с орфографией | Разобрался

    У многих детей и взрослых проблемы с орфографией. И они могут бороться по разным причинам.Это потому, что орфография — это сложное занятие, требующее множества навыков.

    Ораторы должны думать о том, как звучат слова, а затем переводить эти звуки на печать. Им нужно запомнить множество правил правописания — и помнить об исключениях из этих правил. Им также приходится выбирать между разными словами, которые звучат одинаково: отправлено, цент или запах? Вот они или их?

    Дети и взрослые могут быть очень умными и иметь проблемы с орфографией. Некоторые люди думают быстро, но пишут медленно.Они могут быть полны идей, но записать только несколько слов, потому что орфография отнимает так много времени и энергии.

    Вот различия в обучении и мышлении, которые могут вызвать проблемы с орфографией.

    Как дислексия влияет на правописание

    Что это такое: Дислексия это обычное различие в обучении, которое влияет на чтение. Это затрудняет выделение звуков в словах, сопоставление этих звуков с буквами и наложение звуков в слова. Некоторым людям с дислексией научиться писать по буквам может быть даже труднее, чем научиться читать.

    Орфографическая связь: Люди с дислексией часто путают одинаковые по звучанию буквы. Гласные могут быть особенно сложными. Люди с дислексией могут менять порядок букв ( чувствовал вместо осталось ). Они также могут неправильно писать слова прицела даже после долгой практики.

    • Обучение правила акустики чтобы помочь построить прочный фундамент, соединяющий буквенные звуки с буквенными символами.

    • Справка по написанию инструкции «придерживаться» задействовать более одного чувства , например, зрение, звук и прикосновение.

    • В фокусе история слова , структура и значение.

    • Позвольте учащимся сдавать тесты по правописанию устно вместо того, чтобы писать ответы.

    Как СДВГ может повлиять на орфографию

    Что это такое: СДВГ мешает обращать внимание. Это также влияет на контроль импульсов, организацию и другие навыки, называемые исполнительные функции .

    Орфографическая связь: Проблемы с фокусировкой затрудняют обнаружение орфографических ошибок.Люди с СДВГ часто пропускают буквы, используют неправильные или ставят их в неправильном порядке.

    СДВГ может затруднить запоминание слов и правил правописания. СДВГ также может затруднить мозгу систематизацию информации и получение ее при необходимости.

    Как дисграфия может повлиять на орфографию

    Что это такое: Дисграфия трудности с письмом, из-за которых трудно писать аккуратно и со скоростью, соответствующей возрасту. Многие люди с дисграфией также изо всех сил пытаются изложить свои мысли на бумаге.Иногда это называют нарушение письменного выражения .

    Орфографическая связь: У людей с дисграфией возникают проблемы с чтением слов на бумаге, будь то почерк или набор текста. Им может быть трудно правильно держать карандаш или запоминать, как писать слова. Они также могут неправильно написать одно и то же слово по-разному.

    Как другие различия могут повлиять на орфографию

    Орфографическая связь: Проблемы со слухом могут затруднить распознавание тонких различий в звуках в словах.Это может затруднить выполнение уроков правописания, особенно в шумном классе. Это может привести к пропуску букв или их неправильному порядку.

    Проблемы с визуальной обработкой могут затруднить такие вещи, как запоминание орфографических шаблонов или различие между буквами, такими как p и q .

    • Сядьте рядом с учителем, подальше от шумных дверей или окон.

    • Работа с логопед по восприятию отдельных звуков в словах.Это также может помочь развить навыки активного слушания.

    • Проведите тесты на правописание один на один в тихой комнате или в наушниках, проигрывая запись слов, которые необходимо написать.

    • Избегайте скучивания орфографических слов на странице. Дайте каждому немного места.

    • Предоставлять как устные, так и письменные инструкции при обучении правилам правописания.

    Примечание о программах проверки орфографии

    Компьютерные программы проверки орфографии могут быть большим подспорьем для детей и взрослых, которые борются с орфографией.Но эти программы не помогут развить навыки правописания. Сосредоточьтесь на создании прочного фундамента. Педагоги как правило, детям до пятого класса не рекомендуется проверять орфографию.

    Афазия — NHS

    Афазия влияет на всех по-разному, но большинству людей будет сложно выразить свое мнение или понять то, что они слышат или читают.

    Если афазия была вызвана внезапной травмой головного мозга, например, инсультом или тяжелой травмой головы, симптомы обычно развиваются сразу после травмы.

    В случаях, когда происходит постепенное повреждение мозга в результате состояния, которое со временем ухудшается, например, слабоумия или опухоли головного мозга, симптомы могут развиваться постепенно.

    Выразительная афазия

    Человек с экспрессивной афазией испытывает трудности с передачей своих мыслей, идей и сообщений другим.

    Это может повлиять на речь, письмо, жесты или рисование, а также вызвать проблемы с повседневными задачами, такими как использование телефона, написание электронной почты или общение с семьей и друзьями.

    Люди с экспрессивной афазией могут иметь некоторые из следующих признаков и симптомов:

    • медленная и прерывистая речь — с трудностями при построении предложения
    • изо всех сил пытается выделить определенные слова — например, названия предметов, мест или людей
    • использование только основных существительных и глаголов — например, «хочу выпить» или «поехать в город сегодня»
    • орфографические или грамматические ошибки
    • использование неправильного, но связанного слова — например, слова «стул» вместо «стол»
    • включая бессмыслицу слова или их речь не имеют смысла (ошибки речи и звука)

    Рецептивная афазия

    Человек с рецептивной афазией испытывает трудности с пониманием того, что он слышит или читает.У них также могут быть трудности с интерпретацией жестов, рисунков, чисел и изображений.

    Это может повлиять на повседневные действия, такие как чтение электронной почты, управление финансами, общение, прослушивание радио или просмотр телепрограмм.

    Люди с рецептивной афазией могут иметь некоторые из следующих признаков и симптомов:

    • трудности с пониманием того, что говорят люди
    • трудности с пониманием написанных слов
    • неправильное толкование значения слов, жестов, изображений или рисунков
    • с ответами, которые могут не имеют смысл, если они неправильно поняли вопросы или комментарии
    • , не осознавая своих трудностей с пониманием или своих собственных речевых ошибок

    Симптомы афазии, связанные с деменцией

    Люди с наиболее распространенными типами деменции, такими как болезнь Альцгеймера и сосудистая деменция, обычно имеют легкую форму афазии.

    Это часто связано с проблемами поиска слов и может повлиять на имена даже людей, которых они хорошо знают.

    Это не значит, что они не узнают человека или не знают, кто он, они просто не могут получить доступ к имени или запутаться.

    Первичная прогрессирующая афазия

    Это редкий тип деменции, при котором сильно нарушается язык. Поскольку это первично прогрессирующее состояние, симптомы со временем ухудшаются.

    Обычно первая проблема, с которой сталкиваются люди с первичной прогрессирующей афазией (ППА), — это трудности с поиском правильного слова или запоминанием чьего-либо имени.

    Проблемы постепенно усугубляются и могут включать:

    • речь становится неуверенной и затрудненной, а также ошибки в звуках слов или грамматики
    • замедление речи с короткими простыми предложениями
    • забвение значения сложных слов, а затем и более простые, из-за чего им становится труднее понимать других людей
    • Речь становится более расплывчатой, а человеку, которому трудно конкретизировать или разъяснять, что он говорит
    • , становится меньше шансов присоединиться к разговору или начать разговор

    Человек с PPA может также позже испытывать другие симптомы, в том числе:

    • изменения личности и поведения
    • проблемы с памятью и мышлением — аналогично болезни Альцгеймера
    • трудности с движением — аналогично болезни Паркинсона

    Последняя проверка страницы: 23 марта 2021 г.
    Срок следующей проверки: 23 марта 2024 г.

    3 Причины орфографических трудностей у детей и взрослых

    Орфография на английском языке может стать источником большого разочарования для ребенка, который учится читать и писать.Но когда трудности сохраняются после первых нескольких лет учебы в школе, причиной проблемы может быть конкретная языковая разница в обучении. По оценкам, каждый десятый человек страдает той или иной формой дислексии, которая также влияет на способность читать.

    Дети с дислексией могут сегодня написать слово по буквам, а завтра нет, и могут найти часто используемые служебные слова, такие как предлоги, артикли и союзы, которые особенно трудно выучить.

    Когда ребенок владеет орфографическими способностями ниже, чем у его сверстников, это может подорвать его или ее уверенность в себе и привести к плохой успеваемости в школе.Это может повлиять как на количество написанного студентом, так и на сложность его письменной работы. Плохие орфографии иногда избегают использования слов, которые являются частью их разговорного словаря, из-за страха сделать орфографические ошибки. Они могут неохотно участвовать в групповых занятиях, особенно в тех, которые предполагают написание на доске, и с меньшей вероятностью будут делать записи во время уроков.

    Поскольку навыки грамотности необходимы в рамках учебной программы, дети, получающие более низкие оценки за домашние задания и экзамены, могут развить негативное отношение к школе и учебе и рискуют пострадать от низкой самооценки.

    Трагедия в том, что орфография — это несколько поверхностный элемент письма, и с правильными стратегиями выживания и приспособлениями в классе проблемы с орфографией часто можно преодолеть.

    Обратите внимание, что если основная языковая проблема не решена, проблемы с орфографией могут следовать за человеком во взрослую жизнь и влиять на возможности получения высшего образования и даже на выбор карьеры и продвижение по службе. Узнайте больше о том, как помочь взрослым с плохим правописанием.

    Какие когнитивные процессы задействованы?

    Формирование письма

    Прежде чем ребенок сможет овладеть орфографией, ему или ей необходимо выучить буквы алфавита.Формирование письма требует обширных когнитивных ресурсов и координации мелкой моторики, прежде чем процесс станет автоматическим. Некоторые люди продолжают бороться с формированием букв, особенно с дисграфией, диспраксией и расстройствами обработки изображений. Узнайте больше о проблемах с почерком в этом посте.

    Кодирование слова

    Буквы — это произвольные символы, обозначающие звуки языка. Для того чтобы писать по буквам, ребенок должен уметь слышать звуки в слове, что является важным навыком для развития у детей младшего возраста перед обучением грамоте.Затем ему или ей нужно знать буквы, которые соответствуют этим звукам, и правильно перевести их на письменный язык.

    Знаете ли вы, что кодирование является противоположностью декодирования , что является еще одним способом произнести звучащие слова при чтении? У детей, страдающих дислексией, часто возникают проблемы с обоими процессами.

    Кратковременная память

    Когда слово пишется не так, как произносится, требуется кратковременная память для запоминания письменной формы слова.Это также относится к омофонам, словам, которые звучат одинаково, но написаны по-другому, например, там и их . Чем больше слово встречается при чтении, тем легче запомнить его написание.

    Автоматизация записи

    Чем больше ученик-дислексик пишет слово от руки, тем больше его написание становится автоматическим. То же самое и с слепым набором текста, потому что орфография кодируется как серия мышечных движений.Фактически, многим людям с особыми трудностями в обучении легче писать по буквам при слепом наборе, чем с помощью ручки или карандаша. Умение печатать также может улучшить письменную орфографию. Когда детей просят произнести слово по буквам, они сообщают, что мысленно представляют клавиатуру и смотрят, куда падают их пальцы.

    Дислексия

    Дислексия — это языковая разница в обучении, обычно связанная с затруднениями в написании и чтением. Однако это также может повлиять на память и навыки обработки информации.Существуют разные виды дислексии, но наиболее распространенный тип затрудняет расщепление языка на составляющие его звуки. И хотя неспособности писать по буквам можно помочь с помощью проверки орфографии и корректуры, трудности с чтением гораздо серьезнее, поскольку они могут привести к тому, что дети быстро отстают в школе.

    Учителя обнаружат, что у ребенка с дислексией правописание часто непоследовательно. Могут быть перевороты букв, замены букв одинаковой формы, трудности с гласными звуками и проблемы с изучением общих служебных слов, которые абстрактны и труднее визуализировать.Узнайте больше о проблемах правописания, связанных с дислексией, и стратегиях для учащихся.

    СДВГ

    Синдром дефицита внимания с гиперактивностью также используется как общий термин для обозначения синдрома дефицита внимания без гиперактивности. Дети с СДВГ и СДВ обрабатывают информацию по-другому, и им часто трудно направить свое внимание и сосредоточиться на задачах. Это может означать, что они не улавливают орфографию при чтении. Проблемы с кратковременной памятью затрудняют запоминание написания сложных слов, и часто меньше внимания уделяется аккуратности и корректуре письма.Письменная работа также может быть полна орфографических ошибок и вычеркнутых фрагментов языка из-за импульсивности, связанной с СДВГ. Узнайте больше о СДВ и СДВГ.

    Дисграфия и диспраксия

    Дисграфия и диспраксия — это состояния, которые влияют на навыки письма. При диспраксии мелкая моторика, необходимая для того, чтобы держать ручку или карандаш, может сделать письмо от руки физически болезненным. Существуют разные виды дисграфии, но иногда просто писать по прямой линии или оставаться в пределах поля — это проблема.Из-за этого отвлечение внимания часто бывает утомительным и утомительным процессом, в результате которого почерк становится трудночитаемым, а слова пишутся с ошибками. Узнайте больше о стратегиях лечения дисграфии и помощи студентам с диспраксией.

    Другие причины орфографических ошибок

    Потеря слуха

    Поскольку кодирование требует, чтобы вы слышали звуки на языке, люди, страдающие нарушением слуха, могут иметь менее развитое чувство фонематической осведомленности, особенно если потеря слуха не была обнаружена на ранней стадии.Они могут часто пропускать букву или ошибочно принимать одну букву за другую и должны больше полагаться на память и механическое обучение написанию, а не произнесению слов. Удивительно, но потеря слуха — одна из наиболее частых причин задержки речи у людей с синдромом Дауна.

    Изучающие английский как второй язык

    В таком языке, как испанский или немецкий, существует соответствие звуков буквам 1: 1, что означает, что если вы можете сказать слово, вы обычно можете его написать по буквам. К сожалению, это не относится к английскому языку, где есть множество исключений из правил правописания и несколько способов написания одного и того же звука.Это создает проблему для изучающих второй язык, поскольку орфография не является интуитивно понятной.

    5 советов по мультисенсорному обучению

    Как и в любом другом обучении, вовлечение не только глаз и ушей помогает создать богатый сенсорный опыт, который усиливает информацию в памяти. Вот несколько идей, как использовать мультисенсорный подход к правописанию.

    1. Нарисуйте слово в воздухе. Детей часто просят написать слово на доске или в блокноте, но это также может помочь проследить письменную форму слова в воздухе.Другие вещества, такие как песок или грязь, могут быть использованы для начертания фигур. Это особенно полезно для ребенка с диспраксией, которому может быть трудно держать ручку или карандаш. Старайтесь произносить слово вслух во время письма, чтобы задействовать более одного сенсорного канала.
    2. Используйте фасоль, горох, бусы или маленькие камни, чтобы составить слово. Отлично подходит для детей младшего возраста, которые все еще осваивают формирование букв, а также могут помочь с орфографией. Это превращает написание в увлекательную задачу и является отличным занятием для групп, так как каждый ребенок может составить букву.В качестве дополнительной задачи используйте бобы разных цветов, чтобы отличать одну букву от другой.
    3. Достаньте резиновые штампы и чернила. Использование набора резиновых штампов с алфавитом — отличный способ попрактиковаться в правописании, поскольку он предполагает движение и позволяет избежать письма от руки. Раздайте чернила разных цветов и предложите учащимся использовать маркеры, чтобы нарисовать картинку, представляющую слово, которое они пишут. (Если возможно, поскольку не все слова легко изобразить.)
    4. Возьмите уроки слепого набора с помощью такой программы, как чтение и правописание с помощью сенсорного ввода. Один из лучших мультисенсорных подходов к правописанию — изучение клавиатуры. Это потому, что учащиеся видят слово на экране, слышат, как оно читается вслух, а затем перемещают пальцы к соответствующим клавишам, чтобы произнести его по буквам. Вовлечение всех трех чувств помогает закрепить обучение, и упражнения по набору текста можно повторять до тех пор, пока написание слова не будет закодировано как последовательность движений мышц. Узнайте, почему слепой набор текста особенно полезен для студентов с дислексией.
    5. Формируйте буквы через цепи человеческого тела. Несмотря на то, что это амбициозно, выход на улицу и создание слов через цепи человеческого тела, безусловно, меняет ваш традиционный урок правописания в классе. Сначала составьте письменный план своего слова и попытайтесь наметить, кто куда пойдет и как вы будете создавать каждую букву. Затем выберите капитана команды и посмотрите, сколько времени потребуется, чтобы занять место. Не забудьте принести стул, чтобы кто-нибудь мог сделать снимок окончательного построения. СОВЕТ: короткие слова проще!

    Получите больше идей для творческих подходов к обучению орфографии.

    Связь между правописанием и чтением

    А как насчет чтения? Навыки грамотности взаимосвязаны, и иногда, как в случае с дислексией, трудности с орфографией также могут быть признаком проблем с чтением.

    Учащиеся, испытывающие трудности с чтением, могут плохо понимать текст из-за неправильного чтения. Чтение также может занять больше времени и стать неприятной задачей, особенно потому, что для этого требуется много когнитивной энергии. Примечание. Если произнести слова затруднительно, дети могут легко смутиться в школе, и их не рекомендуется призывать читать вслух, если они не вызвались добровольно.

    К счастью, упражнения, направленные на улучшение навыков правописания, могут оказать положительное влияние на чтение. Повторное знакомство со словами помогает автоматизировать их распознавание, так что учащиеся начинают читать в глаза, а не произносят каждое слово вслух. Узнайте больше о чтении с листа.

    Набор текста для помощи с правописанием

    Touch-type Read and Spell — это программа с клавиатурой для людей, которые борются с языковыми трудностями при обучении. Подход, ориентированный на дислексию, фокусируется на точности, а не на скорости, и постепенно наращивает акустические знания с помощью отдельных модулей, которые разбивают обучение на управляемые шаги.Учащиеся задействуют мышечную память пальцев, чтобы помочь с орфографией и улучшить навыки чтения по мере того, как они учатся печатать.

    Узнать больше

    Вы нашли этот пост полезным? Вам также могут понравиться наши сообщения о помощи детям с правописанием и улучшении орфографических навыков.

    Маркетинг и коммуникации — Руководство по стилю письма

    Руководство по стилю письма Pierce College

    О руководстве по стилю

    В колледже Пирс мы стремимся вдохновлять наших читателей, предоставляя информацию о важной роли, которую мы играем в обществе.Чтобы достичь этой цели эффективного общения, важно делиться нашим сообщением единым голосом и с последовательным брендингом.

    Департамент маркетинга и коммуникаций колледжа Пирс создал это руководство по стилю в качестве справочника для всех, кто пишет и редактирует документы. Его основным ресурсом является книга стилей Associated Press за 2013 год.

    Руководство по стилю от A до Z

    В этот раздел включены правила грамматики, пунктуации и часто используемые слова с ошибками или неправильным написанием. Это руководство относится к книге стилей Associated Press, а не к проверке орфографии в Microsoft Word.

    • а, ан:
      • Используйте a перед согласным звуком: — историческое время, годичный сотрудник, универсальная тема
      • Используйте и перед гласным звуком: Энергетический кризис. Почетное упоминание. Изобретение 1800-х годов .
    • Много: используйте как два слова, а не много
    • Сокращения: аналогично акронимам; если есть шанс, что кто-то может неправильно понять, объясните это по буквам. Не сокращайте названия перед именем человека, кроме Mr., Мисс, миссис и доктор
    • Ученые степени:
      • Укажите «бакалавр искусств» или «магистр искусств» (без апострофов), либо степень бакалавра или магистра (не степень бакалавра или магистра искусств).
      • Степень младшего специалиста без апострофа или буквы «s»
      • Если указанная степень носит конкретный характер: Магистр делового администрирования , как степень, так и сфера деятельности пишутся с заглавной буквы.
      • Если используется слово «степень», то оно не пишется с большой буквы: степень магистра делового администрирования
    • Академические специальности: все основные предметы в нижнем регистре, кроме тех, которые являются существительными собственными: страна (европейская история), язык (немецкий, французский, английский, испанский) и т. Д.когда используется со словом «степень».
      Пример: Она имеет степень бакалавра истории
      Если специальность сопровождает определенную степень, она пишется с большой буквы. Пример: Магистр педагогических наук. Бакалавр сестринского дела .
    • Учебный год: используйте тире для обозначения учебного года: 2012-13
    • Аббревиатуры: как правило, избегайте использования аббревиатур для обозначения идентичности. Некоторых читателей, особенно тех, кто не работает в нашем учебном заведении, сбивают с толку незнакомые сокращения.Поэтому, когда пишете для сообщества, экономно используйте аббревиатуры. Считайте их вариантом, а не требованием.
      • При выборе аббревиатуры первое упоминание имени собственного произносится по буквам: Career Technical Education
      • Если в остальном тексте на это есть последующая ссылка, аббревиатура следует за полной фразой: Career Technical Education (CTE). Затем аббревиатуру CTE можно последовательно использовать вместо слов «Карьерное техническое образование».
      • Однако, если за собственным существительным в оставшемся тексте следует минимальная или никакая дополнительная ссылка, нет смысла включать аббревиатуру.
      • Никогда не используйте аббревиатуру при первой ссылке. Даже общеупотребительные аббревиатуры.
    • После: исправить как «после», а не «после»
    • Выпускники, выпускники, выпускники, выпускники, квасцы:
      • Выпускник: выпускник или бывший студент определенной школы, колледжа или университета
      • Выпускники: множественное число для выпускников
      • Выпускница: женщина, которая является выпускницей или бывшей студенткой определенной школы, колледжа или университета
      • Выпускницы: множественное число для выпускницы
      • Квасцы: сокращенная, неофициальная версия выпускника или выпускника
    • а.м., вечера .: строчные, с периодами
    • амперсанд: лучше избегать в тексте, если он не является частью собственного имени
    • Награды
    • : используйте их: награда «Сотрудник года по классификации»
    • Назад: правильно как «назад», а не «назад»
    • Базовые навыки: не пишутся с заглавной буквы, если не являются частью имени собственного
      • Учащиеся улучшат свои базовые навыки в области математики и чтения
      • Программа базовых навыков
      • SCE включает элементарную математику.
    • Двухгодичный, двухгодичный, двухмесячный, двухнедельный
      • Дважды в год означает два раза в год
      • Раз в два года означает каждые два года
      • Раз в два месяца означает, что раз в два месяца
      • Раз в две недели означает, что раз в две недели
    • правление, совет директоров, совет попечителей: использовать заглавные буквы только в том случае, если оно является частью собственного имени.
      • Заседание совета директоров колледжа Пирс проводится во второй вторник каждого месяца
      • Совет директоров утвердил повестку дня собрания.
      • Важно проинформировать правление об этом решении.
    • Вашингтон: строчные буквы «штат», кроме случаев, когда оно является частью официального названия правительственного учреждения. Не сокращайте «Вашингтон» в тексте. Штат Вашингтон относится к штату; Штат Вашингтон относится к университету
    • Отменено vs.отменено: оба верны (отменено — британское написание, а отменено — американское)
    • Использование заглавных букв: см. Специальный раздел о заглавных буквах в конце этого руководства по стилю.
    • Название программы сертификата:
      • Используйте заглавные буквы в названиях программ сертификатов: Программа сертификатов модного мерчандайзинга. Не пишите сертификат с заглавной буквы при его общем использовании: Рэйчел получит сертификат из колледжа Пирс.
    • Канцлер: В тексте названия, включая «Канцлер», пишутся с заглавной буквы, только если они предшествуют имени: Канцлер Мишель Джонсон.Заголовки в нижнем регистре при использовании отдельно или после имен: Мишель Джонсон, канцлер. Канцлер.
    • Группа комитета
      • Избегайте использования заглавных букв, если комитет или группа официально не признаны и не имеют официального названия. Например, «Комитет рассмотрит заявки на отбор кандидатов на собеседование».
      • Начинайте с заглавной буквы официальные, собственные имена давно существующих комитетов и групп.
    • Даты: без запятой после года в дате в тексте. 1 сентября 2008 года зарезервировано для вашего мероприятия.Предпочтительно использовать год после даты.
    • Названия отделов: см. Названия программ
    • В масштабе округа или в масштабе округа: используйте для всего округа.
    • Электронная почта: в предложении нет дефисов и строчных букв. «Эми пришлет вам свою презентацию по электронной почте».
    • Например: Означает «например»: она организовала свой ящик для носков по длине, например, по щиколотку, экипаж, по колено. Использование «например» предпочтительнее, чем например.
    • Английский как второй язык против английского как второго языка: без дефисов между словами, всегда в нижнем регистре слова «as» и «a.»Поскольку это имя собственное, в английском языке всегда пишется с заглавной буквы.
      • Фраза должна быть написана с заглавной буквы, если она относится к определенному отделу или курсу. Например: в колледже Пирс есть программа «Английский как второй язык» для помощи студентам. (конкретное подразделение / отдел). Не используйте заглавные буквы в общем виде: «Колледж Пирса осенью предлагает несколько уровней английского как второго языка (ESL)».
    • Факс: Это не сокращение, поэтому оно не пишется с заглавной буквы.
    • Federal: не пишется с заглавной буквы, если не входит в состав имени собственного.
      • Федеральное управление жилищного строительства и городского развития.
      • Программа предлагается через федеральное правительство.
    • Первым пришел, первым обслужен: фраза в нижнем регистре без дефисов; После слова «пришел» следует поставить запятую: первым пришел, первым обслужен.
    • Фискальная и денежно-кредитная: фискальная используется для решения бюджетных вопросов; денежные средства используются для денежной массы. Примеры: поступления должны быть обработаны до конца финансового года.Программа нуждалась в денежных средствах для снабжения всех учебников.
    • Полная или полная занятость; Неполный рабочий день или неполный рабочий день: переносите через дефис только тогда, когда он используется как прилагательное перед существительным. Линда — инструктор на полную ставку. Мы думали о том, чтобы нанять стажера на полную ставку, но четыре дня сработали лучше.
    • Правительство: всегда в нижнем регистре и никогда не сокращается. Исключение составляют имена собственные. Правительство штата, правительство США, федеральное правительство. Правительство повысило налоги. Счетная палата правительства выпустила отчет о финансировании местных колледжей.
    • Губернатор: те же правила использования заглавных букв, что и в заголовках: используйте заглавные буквы, когда они конкретны и перед именем человека. Губернатор штата Вашингтон Джей Инсли. В нижнем регистре, когда заголовок следует за именем человека: сегодня закон подпишет губернатор Джей Инсли. Нижний регистр при использовании этого слова в общем виде: инициатива губернатора будет внесена в бюллетень для голосования.
    • Здравоохранение: Здравоохранение следует писать двумя словами, а не одним. Исключение составляет путь «Здравоохранение».
    • В отношении: В отношении — правильная фраза, а не в отношении.
    • Страховать, гарантировать, гарантировать:
      • Страхование предназначено для страхования: полисы страхования жизни и инвалидности обеспечивают страхование дохода.
      • Ensure означает гарантию: Компания гарантирует точность своих испытаний.
      • Assure означает успокоить разум: уверяю вас, отпечатки пальцев не совпадают.
    • Курсив: выделите курсивом названия публикаций, названия кораблей или поездов, названия фильмов, произведений искусства, иностранные фразы, названия судебных дел или для выделения.
    • Its vs.это одно слово, показывает одержимость и не имеет апострофа. Это сокращение двух слов. Скорее всего, этой осенью Департамент общественного образования добавит больше классов. Франческа связала шарф, которым дорожила ее новая владелица.
    • Младший, старший: сокращайте младший или старший и используйте его как полное имя без запятой. Каждый — уникальный, отдельный человек. Уильям Аллен Смит-младший Уильям Аллен Смит-старший
    • Пожизненный: как прилагательное, пожизненный пишется одним словом.
    • Войти, войти в систему, выйти из системы: при использовании в качестве прилагательного добавляется дефис. Я хочу войти в систему. Пожалуйста, дайте мне пароль для входа.
    • Больше чем против больше: предпочтительный термин в отчетах для чисел больше чем, не больше: набор был увеличен более чем на 20 процентов. Over — лучший выбор для особых отношений. Самолет пролетел над городом. Over чаще используется для возрастов: пожилые люди старше 62 лет.
    • Многоцветный, многомиллионный, многосторонний, многоязычный, многоязычный, многоязычный: все используется как одно слово, без пробелов и дефисов.
    • Некредитные и некредитные: Некредитные следует писать одним словом без дефиса.
    • Недискриминация, некоммерческая организация: используется как одно слово, без пробелов и дефисов.
    • Числа: числа от 0 до 9 должны быть прописаны в любой ссылке, кроме случаев, когда указывается время (для получения более подробной информации см. Запись о времени) или возраст. Цифры 10 и выше следует указывать с помощью цифр, за исключением тех случаев, когда затем цифра в начале предложения; в этом случае его следует разъяснить. Джон Доу записался на три класса.Джон Смит проработал в колледже Пирс 20 лет. В классе живописи обучается 25 учеников.
      • Следующие даты без th, rd, st, nd: не 21 декабря, а 21 декабря.
      • Номера классов (если они не начинаются с предложения): Она закончила 7-й класс.
      • Возраст студентов: Приветственные семинары в первую очередь предназначены для новых студентов старше 18 лет. Всегда используйте фигурки для людей и животных (но не для неодушевленных). Девочке 8 лет. Закону восемь лет.
      • Используйте дефис только в том случае, если возраст является прилагательным перед существительным. 5-летний мальчик. Мальчику 5 лет.
      • При использовании общего возраста используйте s без апострофа. Женщине за 30.
      • Номера телефонов: не разделяйте номера точками: 253-555-3239.
      • Размеры — используйте цифры и пишите «дюймы», «футы», «ярды» и т. Д. Рост баскетболиста — 6 футов 4 дюйма. Расставьте размеры через дефис, если они используются в качестве прилагательных: женщина ростом 5 футов 6 дюймов, мужчина ростом 5 футов 7 дюймов.
      • При использовании процентов в абзаце укажите «процент»: при просмотре сравнительных данных программа выросла на три процента по сравнению с прошлым кварталом.
    • Онлайн: пишется одним словом, без дефисов.
    • Неполный рабочий день или неполный рабочий день: ставить дефис только тогда, когда он используется как прилагательное перед существительным. Стив работает инструктором по совместительству. Мы подумывали о том, чтобы найти интерна на неполный рабочий день, но поняли, что нам нужен кто-то, кто мог бы работать полный рабочий день.
    • Предварительная регистрация, предварительная регистрация: записывается одним словом, без дефисов
    • Заглавные буквы / аббревиатуры и акронимы в названиях программ: всегда используйте заглавные буквы при упоминании конкретной программы или отдела.Всегда сначала пишите полное название программы, а затем используйте аббревиатуры в скобках для каждой ссылки после этого: Программа «Английский как второй язык» (ESL).
    • Комната: используйте заглавные буквы только при использовании с определенным номером: Английский 101 будет проводиться в Комнате 117. Слово в нижнем регистре в общих ссылках: Комната должна быть убрана до начала квартала.
    • Сезоны, кварталы и термины: используйте заглавные буквы при упоминании определенного термина или сезона: осенний квартал 2014 года. Не используйте заглавные буквы, говоря о сезоне в общем виде: в нашей программе в осенний семестр записывается больше, чем в зимний семестр.
    • Персонал: используйте глагол в единственном числе, если вы рассматриваете группу как единое целое: весь персонал вносит свой вклад в дар.
    • Если вы говорите о сотрудниках как о частных лицах, сотрудники будут читать, как сотрудники (члены) уведомляются о возможности учиться за границей.
    • Штат. Говоря о Вашингтоне в общем смысле, используйте строчные буквы, если это не первое слово предложения. Используйте штат Вашингтон, штат Вашингтон. Никогда не пишите «состояние» с заглавной буквы, если не имеете в виду университетский университет колледжа.
    • По штату: записывается одним словом, без дефисов
    • В масштабе всей системы: записывается одним словом, без дефисов
    • Технологические термины: Ниже приведен список часто используемых компьютерных и Интернет-терминов, сокращений и программ:
      • Adobe Illustrator
      • Adobe InDesign, Adobe Photoshop
      • AutoCAD
      • Резервное копирование
      • База данных
      • Скачать
      • электронная почта
      • Интернет: используйте заглавные буквы при обращении к Всемирной паутине)
      • Ключевое слово
      • ПК
      • Всплывающее меню
      • Выпадающее меню
      • Заставка: два слова
      • Таблица
      • Устранение неполадок
      • ID пользователя: два слова
      • Веб-сайт; Интернет-трансляция
    • Время: используйте строчные буквы a.м. или после полудня с периодами. Полдень и полночь приемлемы и предпочтительнее, чем 12 часов дня или 12 часов ночи (и то и другое повторяется). Используйте только часы: 9:00 вместо 9:00. Регистрация открывается в 7:00. Офис закрывается в 18:00. Игра начинается в 15:00.
    • Заголовки: используйте заглавные буквы, только если они используются непосредственно перед именем человека в тексте. На мероприятии выступила канцлер Мишель Джонсон. Когда название идет после имени человека, никогда не пишите его с заглавной буквы: на мероприятии выступит канцлер Мишель Джонсон.При ссылке без конкретного имени всегда используйте строчные буквы: канцлер будет присутствовать на мероприятии.
    • Услуги для ветеранов: ни в одном слове нет апострофа
    • Список ожидания, список ожидания или список ожидания: исправить одним словом, без дефиса: список ожидания
    • Персонал, рабочее место, рабочее место: каждое — одно слово, без дефиса
    • Рабочий сайт: правильно употреблено как два слова, без дефиса

    Афроамериканский чемпион по правописанию благодаря своему чутью делает историю

    LAKE BUENA VISTA, Fla.(AP) — Заила Авангард поняла значение того, что она делала, стоя на сцене Scripps National Spelling Bee, засыпая диктора Жака Байи вопросами о греческих и латинских корнях.

    Заила знала, что станет первой афроамериканкой, выигравшей пчелу. Она знала, что черные дети по всей стране смотрят телепередачу ESPN2 в четверг вечером, ожидая вдохновения и надеясь пойти по стопам кого-то, кто похож на них. Она даже подумала о Макнолиа Кокс, который в 1936 году стал первым черным финалистом пчелы, и ему не разрешили остановиться в одном отеле с остальными спеллерами.

    Но она никогда не позволяла моменту стать для нее слишком большим, и когда она услышала то, что оказалось ее победным словом — «Муррайя», род тропических азиатских и австралийских деревьев, — она ​​сияла от уверенности. Это было окончено.

    Объявленная чемпионом, Заила прыгала и кружилась от радости, только вздрагивая от удивления, когда на сцену выстреливали конфетти.

    «Я был довольно расслаблен по поводу Муррая и почти любого другого слова, которое я получил», — сказала Заила.

    Единственный предыдущий черный чемпион был также единственным международным победителем: Джоди-Энн Максвелл из Ямайки в 1998 году.Пчела, однако, все еще была витриной для мастеров окраски на протяжении последних двух десятилетий, а дети южноазиатского происхождения доминировали в соревнованиях. Победа Заилы прерывает серию, по крайней мере, одного индийско-американского чемпиона каждый год, начиная с 2008 года.

    У Заилы другие приоритеты, что, возможно, объясняет, как она стала доминировать над пчелами в этом году. 14-летний парень из Харви, штат Луизиана, является вундеркиндом баскетбола, которому принадлежит три мировых рекорда Гиннеса по ведению нескольких мячей одновременно, и он надеется однажды сыграть в WNBA или даже стать тренером в NBA.Она описала правописание как побочное хобби, хотя обычно практиковалась по семь часов в день.

    «Я как бы думала, что больше никогда не буду заниматься орфографией, но я также рада, что собираюсь полностью отказаться от нее», — сказала Заила. «Я могу выйти, как мой мировой рекорд Гиннеса, просто оставлю это прямо здесь и уйду».

    Многие из лучших спеллеров Скриппса начинают соревноваться еще в детском саду. Заила начала заниматься только несколько лет назад, после того, как ее отец, Джавара Спейстайм, посмотрел пчелу по телевизору и понял, что склонность его дочери к выполнению сложных математических расчетов в ее голове хорошо отражается на правописании.Она прогрессировала достаточно быстро, чтобы попасть в национальные чемпионаты в 2019 году, но вылетела в предварительных раундах.

    Именно тогда она начала относиться к этому более серьезно и начала работать с частным тренером, Коулом Шейфер-Рэем, 20-летним студентом Йельского университета, занявшим второе место по версии Скриппса в 2015 году.

    «Обычно, чтобы быть таким же хорошим, как Заила, у вас должны быть хорошие связи в орфографическом сообществе. Вы должны делать это много лет », — сказал Шафер-Рей. «Это было похоже на загадку, типа:« Настоящий ли этот человек вообще? »»

    Шафер-Рей быстро понял, что его ученик обладает необычайными способностями.

    «Просто у нее действительно был совсем другой подход, чем у любого орфографа, которого я когда-либо видел. Она в основном знала определение каждого слова, которое мы произносили, почти дословно », — сказал он. «Она знала, не только слово, но и его историю, почему каждая буква должна быть этой буквой и не может быть ничем другим».

    Иногда она знала больше, чем показывала. По ее словам, часть ее стратегии состояла в том, чтобы спросить о корнях, которые не были частью данного ей слова, просто чтобы исключить их из рассмотрения.

    Только одно слово доставляло ей беспокойство: «непета», род мятных конфет, и она прыгнула еще выше, когда у нее получилось правильно, чем когда она взяла трофей.

    «Я всегда боролся с этим словом. Я слышал это много раз. Я не знаю, для орфографии есть всего несколько слов, я их просто понимаю и не могу понять, — сказала она. «Я даже знал, что это род растений. Я знаю, кто ты, и не могу понять тебя ».

    Заила — ее отец дал ей фамилию Авангард в честь джазового музыканта Джона Колтрейна — является уникальным чемпионом по самым необычным пчелам, первым за более чем 25 месяцев.В прошлом году пчела была отменена из-за пандемии коронавируса, а эта была полностью изменена, чтобы минимизировать риск для детей и их семей.

    Большая часть пчел проходила виртуально, и только 11 финалистов смогли соревноваться лично на небольшой части огромной арены в спортивном комплексе ESPN Wide World of Sports во Флориде, где в прошлом году также проходил пузырь плей-офф НБА. Личная толпа была ограничена ближайшими родственниками спеллеров, персоналом Скриппса, избранными СМИ и первой леди Джилл Байден, которая говорила с орфографами и осталась смотреть.

    Иногда на арене было так тихо, что единственным звуком был неусиленный голос ведущего ESPN Кевина Неганди, когда он говорил в микрофон телевизора.

    Формат пчелы также подвергся капитальному ремонту после того, как соревнования 2019 года закончились ничьей из восьми человек. Список слов Скриппса не подходил для лучших орфографий того года, но в этом году пять из 11 финалистов выбыли в первом раунде на сцене.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *