Содержание

Синонимы к слову «внушить» (61+ слов)

СинонимИсходная формаНачальная формаЧастота
1создать (102)создатьсоздать245.9
2привести (59)привестипривести214.7
3поднять (131)поднятьподнять173.8
4вызвать (130)вызватьвызвать154.9
5доказать (32)доказатьдоказать65
6внесенный (17)внестивнесенный57.4
7родить (112)родитьродить44.1
8обусловить (78)обусловитьобусловить33.6
9разбудить (66)разбудитьразбудить26.1
10подсказать (11)подсказатьподсказать24
11уверить (9)уверитьуверить19.4
12убедить (44)убедитьубедить19
13зажегший (66)зажечьзажечь18.2
14навести (50)навестинавести18.1
15породить (47)породитьпородить17.6
16повлечь (90)повлечь11.3
17спровоцировать (76)спровоцироватьспровоцировать8
18поселить (58)поселитьпоселить7.4
19посеять (51)посеятьпосеять5.4
20влить (30)влитьвлить4.3
21пробудить (45)пробудитьпробудить4.1
22нагнать (56)нагнатьнагнать3.8
23возбудить (79)возбудитьвозбудить3.1
24навеять (8)навеятьнавеять2.6
25накачать (15)накачатьнакачать2.5
26повлекший за собой (41)2.181
27вселенный (9)вселитьвселенный2.1
28всколыхнуть (46)всколыхнутьвсколыхнуть1.8
29закодировать (4)закодироватьзакодировать1.8
30послужить причиной (41)послужить причиной1.60415
31заронить зерно (37)заронить зерно1.55005
32заронить искру (37)заронить искру1.4597
33надоумить (15)надоумитьнадоумить1.2
34нашептанный (3)нашептатьнашептанный1
35инспирировать (14)инспирироватьинспирировать0.9
36заронить (42)заронитьзаронить0.6
37мифологизированный (5)помифологизированнеймифологизированный0.5
38иметь своим следствием (76)иметь своим следствием0.37105
39втемяшить в башку (3)втемяшить в башку0.2606
40послужить источником (41)послужить источником https://sinonim.org/0.24235
41втемяшить в голову (4)втемяшить в голову0.15345
42натрубить в уши (4)натрубить в уши0.1301
43дать начало (41)дать начало0.0987
44заронить семя (37)заронить семя0.0841
45явиться причиной (38)явиться причиной0.0712
46подать повод (37)подать повод0.0546
47иметь следствием (75)иметь следствием0.0425
48пробудить к жизни (38)пробудить к жизни0.0322
49вызвать к жизни (38)вызвать к жизни0.0314
50дать повод (38)дать повод0.02965
51явиться источником (41)явиться источником0.01715
52внести (1)внести
53втемяшить (15)втемяшитьвтемяшить
54индокринированный (3)индокринированныминдокринированный
55индоктринированный (1)индоктринированныминдоктринированный
56натверженный (3)натвердитьнатвердить
57нагоненный (4)нагонитьнагоненный, нагонить
58индокринировавший (5)индокринироватьиндокринировать, индокринировавший
59натвердивший (3)натвердитьнатвердить
60возжегший (40)возжечьвозжечь
61зародить (41)зародитьзародить

Foreign Policy объяснил, почему США должны внушить России страх

https://ria.ru/20190730/1556988417.html

Foreign Policy объяснил, почему США должны внушить России страх

Foreign Policy объяснил, почему США должны внушить России страх — РИА Новости, 03.03.2020

Foreign Policy объяснил, почему США должны внушить России страх

США нужно сделать две вещи для улучшения отношений с Россией, одна из которых — внушить страх, пишет журнал Foreign Policy. РИА Новости, 03.03.2020

2019-07-30T07:13

2019-07-30T07:13

2020-03-03T15:14

в мире

сша

россия

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/128185/63/1281856382_0:160:3076:1890_1920x0_80_0_0_86515744da1e3a0dfb256b23816d350e.jpg

МОСКВА, 30 июл — РИА Новости. США нужно сделать две вещи для улучшения отношений с Россией, одна из которых — внушить страх, пишет журнал Foreign Policy.По мнению автора статьи, для сдерживания России следующему американскому президенту придется найти способ заставить ее бояться Соединенные Штаты, чтобы Москва прекратила «действовать безнаказанно». Однако в то же время Вашингтону следует найти способ получить доверие жителей России, отмечает издание.Подчеркивается, что россияне якобы ошибочно считают США угрозой, поэтому Вашингтону необходимо не только завоевать уважение президента Владимира Путина, но и доверие будущих поколений россиян хотя бы до такой степени, чтобы они не воспринимали американскую политику как угрозу.Автор материала выразил мнение, что США следует прибегнуть к улучшению публичной дипломатии, чтобы честно «выражать беспокойство ситуацией с правами человека», при этом не показывая намерения свергнуть российское правительство, а, наоборот, открыто заявляя, что у Вашингтона такого умысла нет.Однако, по мнению публициста, даже при соблюдении этих правил США не смогут добиться смены «агрессивной» внешней политики Москвы в одночасье, а отход от нынешней динамики в отношениях между двумя странами в долгосрочной перспективе потребует долгосрочных же усилий.

https://ria.ru/20190603/1555191599.html

https://ria.ru/20190730/1557021679.html

сша

россия

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2019

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/128185/63/1281856382_173:0:2904:2048_1920x0_80_0_0_ceb0a651687c7a2dbbaddb6611ad48cd.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, сша, россия

МОСКВА, 30 июл — РИА Новости. США нужно сделать две вещи для улучшения отношений с Россией, одна из которых — внушить страх, пишет журнал Foreign Policy.

По мнению автора статьи, для сдерживания России следующему американскому президенту придется найти способ заставить ее бояться Соединенные Штаты, чтобы Москва прекратила «действовать безнаказанно». Однако в то же время Вашингтону следует найти способ получить доверие жителей России, отмечает издание.

3 июня 2019, 08:00

В США призывают к путчу, чтобы спасти страну от Путина

Подчеркивается, что россияне якобы ошибочно считают США угрозой, поэтому Вашингтону необходимо не только завоевать уважение президента Владимира Путина, но и доверие будущих поколений россиян хотя бы до такой степени, чтобы они не воспринимали американскую политику как угрозу.

Автор материала выразил мнение, что США следует прибегнуть к улучшению публичной дипломатии, чтобы честно «выражать беспокойство ситуацией с правами человека», при этом не показывая намерения свергнуть российское правительство, а, наоборот, открыто заявляя, что у Вашингтона такого умысла нет.

Однако, по мнению публициста, даже при соблюдении этих правил США не смогут добиться смены «агрессивной» внешней политики Москвы в одночасье, а отход от нынешней динамики в отношениях между двумя странами в долгосрочной перспективе потребует долгосрочных же усилий.

30 июля 2019, 18:14

Не буди лихо

Школа должна внушить уважение к сложной поэзии – Учительская газета

В начале февраля по СМИ разошлась вопиющая новость. Педагог и поэт из Петербурга Серафима Сапрыкина была уволена из гимназии, после того как провела там урок, посвященный поэтам-обэриутам. «Официальной причиной увольнения (по собственному желанию, одним днем) стала якобы самовольная замена урока без согласования с руководством» – говорится в новостях. После резонанса, который вызвала история, Сапрыкина была восстановлена в должности. Об отношении к современной поэзии, влиянии Введенского и Хармса на детей и истоках проблемы мы беседуем с историком литературы, автором нескольких книг об обэриутах (в том числе в серии «Жизнь замечательных людей» издательства «Молодая гвардия») Валерием Шубинским.

Валерий ШУБИНСКИЙ

– Валерий Игоревич, в самом факте увольнения за чтение стихов, кажется, есть что-то хармсовское. Вам не кажется, что здесь совпали реальность и причудливая абсурдная хармсовская эстетика?

– Насколько я знаю из личного разговора с Серафимой Сапрыкиной еще в декабре, непосредственной причиной конфликта было чтение детям «взрослых» стихов Введенского. Мне ситуация кажется не столько хармсовской, сколько советской, причем напоминающей худшее в той эпохе. В связи с этой историей моя знакомая вспомнила, как в 1970-е годы у нее были в школе неприятности из-за чтения стихов Ахматовой и Цвета­евой. Хотя они были не только разрешены, но и входили в антологии. Но пожилой учительнице они казались антисоветскими.

– По словам Серафимы, директор назвала Хармса и Введенского «врагами народа» и «пособниками фашистов». Как бы вы прокомментировали эти мифы о поэтах? Откуда они берут истоки?

До начала 1990-х про судьбу Хармса и Введенского было известно только то, что они были «незаконно репрессированы» и «посмертно реабилитированы». Публикация их дел в свое время не принесла никаких сенсаций, поскольку все были убеждены, что политические дела сталинского времени – сплошная фальсификация. С годами пришло понимание, что это не совсем так. Относительно Хармса и Введенского были дискуссии, в которых мне приходилось участвовать, о том, как эти документы читать и что из них можно извлечь.

К сожалению, это наложилось на вторичную мифологизацию всего, связанного с Великой Отечественной войной. Иногда кажется, что более полувека осмысления военных трагедий, работу писателей, историков, журналистов – все это корова языком слизала, и мы возвращаемся к плакатной простоте. На самом деле война – это множество очень сложно складывавшихся человеческих судеб.

Если мы посмотрим на обстоятельства гибели Хармса и Введенского в реальном контексте эпохи, просто вообразим себя на их месте, многие вопросы отпадут. Введенский в Харькове оказался в очень непростой ситуации. Его жена, тяжело болевшая, под давлением попутчиков, будучи в растерянности, может быть, и в помутнении рассудка, вышла с детьми из переполненного эшелона, уезжавшего в эвакуацию. Больше эшелонов не было. Самого Введенского (которому при немцах угрожала немалая опасность – он публиковал за своей подписью антигитлеровские агитационные стихи) вывезти из города обещали, семью – нет. И он советуется со знакомыми, как его жене вести себя при немцах, что им сказать, чтобы ее и детей не тронули. Собственно, вот и все обвинение. Что до Хармса, то он обвинялся в «пораженческих разговорах» в Ленинграде накануне блокады. Насколько точно эти разговоры отражены в деле – другой вопрос, но вообще-то такого рода речи можно было в те месяцы услышать от половины горожан. Никто ведь не мечтал умереть от голода, под бомбами, в уличных боях. И, что тоже важно, в первые недели войны люди еще плохо представляли себе жестокость врага и его планы.

Сталинский режим и в дни войны оставался беспощадным к людям. И то, что случилось с Хармсом и Введенским, могло произойти с любым человеком.

А с другой стороны, ведь даже имена тех, кто и в самом деле был сторонником фашизма, из истории культуры не вычеркнешь. Иван Ильин, которого любит цитировать наш президент. Кнут Гамсун, Эзра Паунд…

– Детские стихи Хармса и Введенского включены в программу. Дети растут на них. И это прекрасно. Какие произведения этих писателей могут оказать положительное влияние на школьников?

От «детского» Хармса естественно переходить ко «взрослому». Я сам зачитывался сценками и рассказами Хармса лет в пятнадцать. Тогда они ходили только в самиздате. Я думаю, для подросткового возраста Хармс – прекрасный автор. Особенно «Случаи».

Введенский – поэт более сложный. Но я сам слышал, как одна девушка в моем дворе с восторгом читала другой его стихи с телефона. Ученики гуманитарных школ вполне способны оценить хотя бы такие вершинные вещи, как «Елка у Ивановых» и «Элегия». Я хочу подчеркнуть, что для профессионалов Введенский – один из величайших русских поэтов, его влияние огромно.

– Родители возмутились, что в поэзии обэриутов присутствует слово «смерть»… Это напоминает недавний скандал с поношениями в адрес Линор Горалик. Повторю вопрос, который Ольга Балла недавно задавала Линор Горалик на страницах «Учительской газеты»: возможно ли что-то вообще сделать с неумением наших современников читать сложную поэзию и чудовищным, мягко скажем, консерватизмом в их головах?

Я бы не сказал, что это консерватизм. В каком-то смысле это новое и общемировое явление – нежелание говорить детям о смерти, боли, страдании, о темных сторонах жизни. Но у нас это наложилось на советское наследие, на советское трусливое ханжество.

Что касается неумения читать сложную поэзию, то давайте будем честны: по-настоящему этому не все научатся и не всем это нужно. Но ведь решать дифференциальные уравнения тоже не всем придется. Школа должна показать школьникам примеры интерпретации сложных модернистских текстов и внушить им уважение к таким текстам и к процессу их чтения. А уж дальше сами, кто хочет. Но даже для этого надо повысить квалификацию учителей.

Армянам пытаются внушить, что Россия их сдала

Конечно, выбор Армении, происходящее там — чисто внутреннее дело нашего дружественного государства. Россия никоим образом не вмешивается. Но сказать, что нам здесь безразлично, мы тоже не можем. Веками мы ведь были вместе. Да и сама государственность сейчас у Армении — благодаря России. К тому же армян в России едва ли меньше, чем в самой Армении, если не больше. И многие из них вполне успешны. Как российские армяне воспринимают происходящее в Ереване?

Все вперемешку у них уже несколько поколений. Семья фермеров с армянской фамилией Баян — единственная в Ростове-на-Дону, к кому за молоком и сметаной выстраиваются очереди. Здесь они давно для всех Люба и Петя. При этом сами они в России — больше 215 лет.

Первые упоминания об армянах в России были зафиксированы еще в XI веке. Во время Киевской Руси. В XII веке армяне появляются в Поволжье, позже — на Дону, в Москве. С почтением и уважением к армянам в России относятся еще со времен Средневековья.

Еще в XVI веке Иван Грозный повелел назвать один из приделов собора Василия Блаженного в честь основателя Армянской Церкви Григория Просветителя. Позже, в XVIII, веке армяне построили две церкви в Москве, которые в 30-е годы XX века, как и многие другие, были разрушены. И долгое время единственным местом, куда приходили молиться армяне, оставалась небольшая часовня.

В 2013 году открыли огромный новый собор, который вмещает до тысячи человек одновременно. Для его постройки понадобилось привезти 100 вагонов материала из Армении. Сегодня это не только духовный центр, но и место, где армяне собираются семьями.

«История не зафиксировала ни одну дату, когда русские и армяне враждовали и воевали между собой. Это великое священное наследие. Армянский народ никогда не забудет, когда случилось страшное землетрясение, Россия подтвердила свое вековое братское отношение к тем трудностям и сложностям, которые испытал наш народ», — отметил архиепископ Езрас, глава Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви.

Тогда мощные подземные толчки за полминуты разрушили почти всю северную часть Армении — территорию, где проживали около миллиона человек. Погибли 25 тысяч человек. 19 тысяч стали инвалидами. Полмиллиона остались без крова. Певица Роксана Бабаян помнит это время, как никто другой.

«Мы сразу поехали туда, потому что в этом существует связь, не просто слезы лить, а некая связь эмоциональная. Для меня Армения — часть моего сердца, моей души. Там у меня много друзей. Эта земля уникальная, она знает, что такое боль, — говорит народная артистка России Роксана Бабаян. — Я объездила очень много стран в гастрольных турах, и везде ко мне приходили армяне: в Эфиопии, на Кубе. Армянский народ «разорван» после геноцида, и Россия, конечно, спасла в тот момент. Она — верный друг».

Cегодня на территории России проживают около трех миллионов армян, причем как и переехавшие, так и армяне, которые родом из России. Пожалуй, одни из самых знаменитых в России армяне — Маргарита Симоньян и Тигран Кеосаян. Оба родились в России, но оба пристально следят за происходящим в городах Армении.

«Я переживаю за то, чтобы Армения была процветающей страной. Но в первую очередь я переживаю за то, какие отношению будут между Россией и Арменией, потому что превратить прекрасные, безоблачные многовековые отношения между двумя странами, которые много лет были одной страной, в то, что сейчас происходит между Россией и Украиной, было бы ужасно», — уверена главный редактор телеканала RT Маргарита Симоньян.

«Россия и Армения должны быть вместе. Они как союзники, друзья, как родственники», — сказал режиссер, актер, телеведущий Тигран Кеосаян.

Еще одно место, где несколько веков уже живут армяне, — Крым. Они являются одним из древнейших народов полуострова — с VIII века, когда Крым находился в составе Византии. Сегодня там проживают больше 10 тысяч армян. На радио и телевидении периодически выходят передачи на армянском.

Арам Григорян — коренной ереванец. В Крым переехал 23 года назад. Сегодня руководит культурно-этнографическим центром «Армянский дворик».

Крупнейшая армянская община традиционно сосредоточена в Краснодарском крае. На местных рынках главная тема сейчас — события в Ереване.

С советских времен Армения на весь мир славилась не только своим коньяком, но и овощами, фруктами, обувью и даже ювелирными изделиями.

Павильон «Армения» на знаменитой Выставке достижений народного хозяйства в Москве был построен еще до начала Великой отечественной, в 1939 году. Там установили внутри огромный аквариум. Воду для него привезли из озера Севан. Внутри аквариума запустили форель. Зданию присвоили номер 13. Сейчас этот павильон находится на реконструкции. После развала Советского Союза сотрудничество на время прервалось. Но Армения стала первой страной, которая восстановила свое присутствие на ВДНХ уже в новом здании.

На ВДНХ свои работы представляют и армянские художники — картины даже неизвестных мастеров раскупают одну за одной — и предприниматели – предлагают армянский сенсорный смартфон «Армфон».

Армяне сегодня — это и певцы, и актеры. Известный режиссер Карен Шахназаров родился в Краснодарском крае, но говорит, это, скорее, случайность.

«Мой покойный отец — выходец из Карабаха. Из Баку он ушел на фронт, потом после войны уже приехал учиться в Москву. Как водится, встретил красивую русскую девушку — мою маму — и я — результат этой нерушимой армяно-русской дружбы. Так что для меня этот вопрос принципиален, меня разрезать надо, чтобы разорвать эти связи между армянами и русскими», — признается Шахназаров.

У Карена Шахназарова на «Мосфильме» работы вдвое больше, чем обычно. Полным ходом здесь строятся два здания — новый павильон для сьемок и склад для огромной коллекции реквизита. Самая масштабная стройка с момента основания «Мосфильма», но, несмотря на это, Карен Георгиевич постоянно интересуется: что в Ереване?

«Меня пугает приход к власти через улицу. Я с подозрением отношусь к этому. Не хочу вмешиваться в процессы политические, это дело армянского народа, но понятно, что в целом армянский народ понимает важность союза с Россией. И поэтому те, кто хочет прийти к власти в Армении, должны этому соответствовать», — считает Шахназаров.

Пока курс на тесные связи с Россией поддерживают не только люди на улицах, но и лидеры протестов.

«При том что лидер этих масс на площади был всегда известен своими прозападными взглядами в отношении России, подходами политическими, он был против ЕврАзЭс, ОДКБ, он не сумасшедший, он достаточно опытный человек, который улавливает массовые настроения, и понимает, что если он придаст этому движению оттенок геополитический, он проиграет, ему не удастся собрать народ вокруг каких-то очень конкретных локальных и понятных вещей», — сказал политолог Андраник Мигранян.

«В Армении действуют достаточно самых разных НКО и других организаций, фондов, которые подогревают, вбрасывают и лелеют слухи о том, как Россия «сдала» Армению, что-то не додала, что-то не доделала. Разумные люди должны понимать, это неправда, что Россия была вместе с Арменией и есть вместе, что Россия очень уважительно ведет себя в этой ситуации, не вмешиваясь во внутриполитическую ситуацию в Армении и давая армянам разобраться со своей судьбой. И Россия Армению не бросит. Я в этом абсолютно убеждена и призываю людей одной со мной этнической принадлежности не поддаваться на эти глупости», — отметила Маргарита Симоньян.

«Нельзя проливать кровь. Ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах», — уверен Тигран Кеосаян.

Следующий день, когда 3 миллиона российских армян вновь прильнут к экранам и телефонным, и телевизионным, — 8 мая.

Россия и Китай стремятся внушить недоверие к западным вакцинам — отчет ЕС

БРЮССЕЛЬ (Рейтер) — Российские и китайские СМИ систематически стремятся внушить недоверие к западным вакцинам от коронавируса, прибегая к дезинформации для раскола Запада, говорится в докладе Евросоюза, опубликованном в среду.

FILE PHOTO: Syringes containing Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine are seen at the Impfzentrum Basel Stadt vaccination center at the Congress Center of the Messe Basel fairground, as the spread of the coronavirus disease (COVID-19) continues, in Basel, Switzerland March 18, 2021. REUTERS/Arnd Wiegmann

С декабря по апрель государственные СМИ России и Китая публиковали в интернете фейковые новости на нескольких языках, раздувая опасения, связанные с безопасностью вакцин, устанавливая необоснованную связь между прививками и смертями в Европе и продвигая российские и китайские вакцины, говорится в исследовании ЕС.

Москва и Пекин отрицают обвинения в дезинформации. ЕС регулярно публикует отчеты и стремится сотрудничать с Google, Facebook, Twitter и Microsoft, чтобы ограничить распространение фейковых новостей.

Вакцинная дипломатия РФ и Китая “следует логике перетягивания каната и объединена с дезинформацией и манипуляциями для подрыва доверия к производимым на Западе вакцинам”, сказано в документе.

“Россия и Китай используют подконтрольные государству СМИ, сети прокси-СМИ и социальные сети, в том числе официальные аккаунты дипломатических организаций, для достижения этих целей”, — говорится в отчете.

Россия отрицает использование таких механизмов, а президент Владимир Путин ранее обвинил зарубежных противников в распространении фейковых новостей о коронавирусе.

“Отчет о дезинформации, не имеющий фактической базы, сам по себе служит примером дезинформации”, — говорится в заявлении китайской миссии при ЕС.

В отчете говорится, что темами дезинформационных сообщений стали проблемы с поставками вакцины AstraZeneca, а также очень редкие побочные эффекты этого препарата и вакцины Johnson & Johnson.

Кроме того, согласно отчету, опубликованному на сайте euvsdisinfo.eu, официальный аккаунт российской вакцины Спутник V в твиттере пытается подорвать доверие общественности к Европейскому агентству лекарственных средств.

“Мы продолжим бороться с дезинформационной кампанией против Спутника V в интересах защиты жизней по всему миру и для того, чтобы избежать вакцинной монополии, к которой, возможно, стремятся некоторые производители вакцин”, — говорится в сообщении в твиттере Спутника V.

Робин Эммотт при участии Владимира Солдаткина в Москве и Се Ён Ли в Вашингтоне. Перевела Анна Бахтина. Редактор Марина Боброва

Готовим к экзамену: как внушить уверенность ученику

Далеко не каждый ученик нуждается в поддержке и поощрении со стороны педагога перед экзаменом. Уверенные в своих силах и знаниях ученики встречались многим из нас. Но экзамен на знание иностранного языка накладывает отпечаток повышенной ответственности: с ним связаны определенные надежды, амбиции, планы и – куда без этого – расходы. Поэтому при подготовке к TOEFL, IELTS, ЕГЭ по английскому языку волнуются почти все. Расскажем, как подбодрить ученика, зарядить его уверенностью.

Подготовка, подготовка и еще раз подготовка

Можно сколько угодно убеждать человека, что у него все получится, но получится, скорее всего, только в том случае, если сам человек к ‘тому готов. Обманываться не стоит: большинство учеников осознают истинную степень своей готовности к экзаменам, подозревают о пробелах в знаниях.
Вы ведь не станете убеждать кого-либо, что он легко победит в Олимпийских играх, станет финалистом шоу «Танцы» или «Comedy-Батл». Слишком очевидно, что без подготовки там не обойтись.
С другой стороны, если ученик вложил немало сил, времени, совершил и исправил ошибки, преодолел лень, прокрастинацию и трудности – это станет отличным фундаментом, на котором возникнет уверенность в себе. Вам лишь нужно пройти с ним этот путь.

Знаем врага в лицо

Чтобы успешно сдавать экзамены или писать на пятерки формализованные тесты, недостаточно только знания предмета. Нужно еще досконально понимать механику: последовательность заданий, принцип их выполнения, критерии оценки и т.п. Именно поэтому эффективны «пробные», тренировочные экзамены. а многие ученики и студенты замечают, что беседа с человеком, у которого все позади, придает уверенности.

Техника «достигаторства»

Это может звучать не логично, но успехи в «маленьких» делах часто влекут за собой достижение «больших» целей. План подготовки к экзамену разбивайте на такие этапы, которые легко и относительно быстро преодолеваются – пусть даже таких «микро-этапов» будет очень много. Ученик «заряжается» на успех, программируется на него, кроме того у него вырабатывается «привычка достигать» и «образ» успеха – то ощущение, которое психологи советуют вызывать в себе, когда по каким-либо причинам уверенность пропадает.

Позитивные аффирмации

Со скептиками это не работает, но если вы видите, что для ученика очень важна ваша оценка и похвала, значит, самопохвала тоже будет эффективной. Придумайте вместе и предложите ученику многократно повторять фразы, которые способны внушить уверенность. Избегайте «легковесных» формулировок – им не веришь. Лучше звучат такие: «Дело сложное, но я постараюсь, и все получится хорошо», «Мой мозг работает хорошо. Мысли ясные, четкие, я уверен в себе», «Моя память работает хорошо. Я все помню», «Я ощущаю бодрость и уверенность в себе», «Моя речь спокойная, уверенная, неторопливая», «Я полностью готов к экзамену и выложусь на все 100».

Проактивность vs. реактивность

Вспоминаем Стивена Кови и его «7 навыков высокоэффективных людей»: не на всё в этом мире мы можем повлиять. От нас как минимум не зависит погода и поведение других людей. Но существует «зона ответственности» (проактивная зона), которая принадлежит только нам.
Чаще напоминайте ученику о том, что все зависит от него: меньше внимания несущественным вопросам, больше – тем, которые повлияют на результат. В целом, проактивная жизненная позиция положительно сказывается на самооценке, а значит, и на уверенности перед экзаменом.

Баллы от Вселенной

В книге «100 способов изменить жизнь» Лариса Парфентьева рассказывает о необычном способе достигать больших, значимых целей. Вы зарабатываете баллы от Вселенной, совершая различные действия, которые вынуждают вас преодолевать сопротивление.
Например, вы регулярно бегаете по утрам, учите китайский язык, помогаете бездомным или пишете по одной странице художественной книги в день. Условные «баллы» копятся – и бац! Вселенная делает вам подарок: исполняется какая-либо мечта, словно бы сама по себе.
К этой теории можно относиться скептически («выдумка», «эзотерика» и т.п.), а можно использовать ее во благо. Преодолевая себя, мы повышаем самооценку, а она в любом значимом деле не повредит.
Поощряйте ученика, который готовится к экзамену, в каких-либо не связанных с основной задачей действиях или хобби: пусть занимается спортом, вокалом, высшей математикой, работает волонтером или сдает макулатуру и батарейки в пункты сбора. Баллы будут «копиться», самооценка – расти, а подготовка к экзамену станет эффективнее.

Имитируем уверенность

Напомните ученику перед экзаменом, что наш ум «считывает» сигналы нашего тела. И пусть в глубине души мы не уверены в успехе, достаточно приподнять подбородок, расправить плечи, слегка улыбнуться, поменять «защитную» позу (скрещенные руки, ноги) на «позу силы» (ноги на уровне плеч или шире, открытые ладони) – и спустя 5-10 минут мы действительно чувствуем себя увереннее. Этот способ особенно полезно применять перед любыми устными экзаменами.

Поможет вера

Речь не обязательно о религии – хотя многим людям, которые верят в Бога, перед экзаменами помогает молитва. Мы же говорим о любой укорененной в сознании вере. Ваш ученик верит в приметы – пусть! Носит талисманы-амулеты – почему бы нет? Если эти «бабушкины» способы привлечь удачу на экзамене помогут вашему ученику поверить в себя, то воздержитесь от критики или иронии.

Похвала vs. сравнение

Похвала от человека, которого вы считаете экспертом (а для ваших учеников вы, безусловно, – эксперт) укрепляет уверенность в себе. Особенно если похвала не абстрактная, не обобщенная, а конкретная и аргументированная. Чаще напоминайте своим ученикам обо всех их прошлых успехах и достижениях на ниве изучения английского языка.
При этом постарайтесь избегать сравнений с другими учениками. Более того, любые нейтральные истории, рассказы о том, как кто-то другой сдавал экзамен, ученик может сознательно или подсознательно воспринять как сравнение, и не всегда эти истории идут на пользу самооценке.

«Отращиваем дзен»

Многим из нас знакомо чувство, когда волнуешься так сильно, что голова «отключается». Потеют ладони, свистит в ушах, расплываются перед глазами буквы… Подготовьте ученика к тому, что он может потерять самоконтроль. Проговорите (и по возможности опробуйте) способы самоуспокоения, которые лично для него работают. Это может быть правильное дыхание, медитация, медленный счет до 100, чтение про себя любимого стихотворения наизусть.
Ваш ученик почувствует себя увереннее, если будет знать, что «план Б» существует, более того – при необходимости поможет преодолеть стрессовую ситуацию.

«И что тогда?»

Этот способ тоже подходит не всем, но помогает тем ученикам, которых страх парализует. Проговорите заранее самую негативную ситуацию из возможных. Да, он провалил экзамен – и что тогда? Пройдите этот путь до конца и помогите ученику убедиться, что жизнь на этом не закончится, что возможны новые попытки.
Вопреки стереотипам эта техника вовсе не снижает значимость события (в нашем случае – экзамена), но избавляет от страха и помогает мобилизоваться.

Вместо заключения добавим, что 100%-ная уверенность в успехе – это не всегда хорошо, а легкое волнение стимулирует человека мыслить яснее, искать ответы, решения, запасные варианты.

«Власти пытаются внушить народу выученную беспомощность, но это не повод переставать крутить педали»

Член федерального политического комитета партии «Яблоко» Александр Гнездилов принял участие в эфире программы «Лицом к событию» на радиостанции «Свобода». Вместе с социологом Алексеем Левинсоном он обсудил изменения в общественных настроениях и то, могут ли граждане сегодня влиять на политику нынешних властей.

Михаил Соколов: У нас в студии в Москве руководитель отдела социокультурных исследований «Левада-центра», объявлен, как и Радио Свобода, «иноагентом», конечно, форма признания со стороны российского государства, Алексей Левинсон и член политкомитета партии «Яблоко», режиссер Александр Гнездилов.

Мы сегодня поговорим о том, что происходит с правами и свободами граждан Российской Федерации. Я сразу сошлюсь на свежие данные опроса «Левада-центра», объявленного «иностранным агентом». Вот какой был ответ на вопрос граждан: какие последние пять лет права их нарушались? 65% ответили, что у них все в порядке. Иного мнения 32% респондентов, еще 3% затруднились ответить. Кремль может торжествовать? Цифра тех, кто считает, что у него все хорошо, коррелируется с 67% поддержки Владимира Путина — это тоже у вас на сайте обнаружил. То есть люди чувствуют себя неплохо?

Алексей Левинсон: Нарушение прав или то, что люди понимают под нарушением прав, не является для них главной характеристикой их бытия. Большинство людей не задумываются о том, нарушены у них права или нет, они просто живут. Не задумываясь, они объясняют, что они одобряют деятельность Владимира Путина. Это такие автоматические рефлексы большинства населения. В принципе они говорят о достаточно спокойной ситуации. Если считать, что раз две трети спокойны, то все хорошо, можно, наоборот, подумать о том, что треть, несколько больше трети не одобряют деятельность Путина, они не лояльны по большинству статей, о которых мы говорим. Они считают, что их права нарушены, они недовольны тем, как обстоят дела в здравоохранении, они недовольны тем, как обстоят дела в сфере образования. Эти люди как раз выражают недовольство по большинству фронтов, там права для них тоже существенны.

Михаил Соколов: У вас нет ошибки какой-то в методологии? Там же можно много нарушенных прав отметить, не один раз. Люди могут отметить, что их права не нарушены, а еще какое-то право нарушено, но в отношении кого-то другого. То есть они могли два раза высказаться, условно говоря.

Алексей Левинсон: Мы так не интерпретируем. Мы задаем вопрос: какие права нарушаются чаще всего? Люди говорят — какие. Скажем, право на справедливый суд. Это не значит, что они все пострадали по этой линии, они просто думают, что справедливого суда нет. Доля тех, кто сам лично пострадал за последние пять лет, испытал нарушение прав, 32%.

Михаил Соколов: То есть все-таки достаточно много. Александр, а как вы, как политик, объясните такое количество людей, которые не замечают происходящих достаточно опасных процессов? К примеру, цены растут или на митинги не пускают, навязывают какие-нибудь ограничения. Ведь могли бы сказать, что мои права нарушены тем, что экономика работает плохо, например. А они говорят: да нет, все в порядке. Что работает: машина пропаганды или безразличие людей? Или вообще русский народ такой долготерпимый, может стерпеть все, что угодно? Есть и такая версия, что историческое сознание, оно сформировано столетиями разнообразного ига.

Александр Гнездилов: Это сложный вопрос, не возьмусь дать вам на него однозначный ответ. Я думаю, что люди понимают нарушение прав, по крайней мере, достаточно многие люди, как некоторое конкретное преступление, которое было бы совершено против них или против членов их семьи и так далее. Проблемы в экономке, падение уровня жизни, которое продолжается уже 8 лет и так далее, люди не рассматривают это как нарушение своих конкретных прав. А что касается прав политических, таких как право на свободу слова, право на свободу собраний, всевозможных массовых акций, то ведь существенная часть людей не использует право на массовые акции, они не организуют их.

Михаил Соколов: Они со стороны-то смотрят, что раньше были какие-то митинги, а теперь никаких митингов нет, каких-нибудь двух людей, как Ивлеву и Самодурова, которые выйдут на пикет на Пушкинскую площадь, их свинтят, одному 300 тысяч штрафа, другому 15, если я не ошибаюсь и еще отсидка в околотке в ожидании суда. Вот вам свобода собраний. Необязательно же самому участвовать.

Александр Гнездилов: Это чрезвычайно важно то, о чем вы говорите, как раз это, на мой взгляд, одна из самых больших проблем, которые существуют. То, о чем мы сейчас с вами говорим, – это то, что мы с вами и наши друзья в Фейсбуке, аудитория радиостанции «Свобода» хорошо знают, в реальности это в нашей стране знает очень маленький процент людей. Сейчас была избирательная кампания, я много встречался с людьми в разных районах Москвы, не существует этой повестки в массовом сознании.

И это наша ответственность, наша вина, наша проблема то, что эта повестка, эти события происходящие остаются в достаточно узком кругу — это круг, условно говоря, соцсетей и то далеко не всех. Фейсбук, по-моему, в России у 5% людей, которые активно обсуждают политические вопросы, «ВКонтакте», «Одноклассники» и так далее — это аудитория, которая слушает музыку, смотрит фильмы, переписывается с товарищами, находится в родительских чатах в WhatsApp и так далее.

Поэтому аудитория СМИ, которая позволяет себе освещать подобные темы, она очень небольшая, все вместе — это несколько миллионов человек. Это как раз и есть несколько миллионов активных политизированных граждан, которые об этом говорят. То, что мы на протяжении достаточно долгого времени находимся в этом гетто, не нашли достаточно регулярных и эффективных средств, чтобы прорывать эту информационную блокаду – это наша ответственность, это наша вина.

Михаил Соколов: У вас в этом опросе на первое место вышла свобода слова, раньше этого не было. Как вы это объясните, люди вдруг начинают осознавать важность этого права?

Алексей Левинсон: Я думаю, что это так. Я совершенно согласен с тем, что вы говорили, кроме одного. Это зона нашей ответственности, но принять такую вину, по-моему, тот, кто лишен свободы, не всегда отвечает за то, что он ее лишен, это может быть насильственное действие. Не все темы проходят мимо массового сознания. Как раз знаменитые законы об «иноагентах», мы задавали вопрос: как вы считаете, зачем приняты эти законы? Предлагали два ответа: чтобы защитить страну от вмешательства западных стран или чтобы помочь властям ограничить деятельность общественных организаций. Большинство в любых социальных группах, кроме пенсионеров, отвечают, что это для подавления деятельности общественных организаций.

Михаил Соколов: Это было не сразу, в старых опросах лидировал тезис, что для того, чтобы врагов России огласить.

Алексей Левинсон: Там была более сложная картина, но сейчас это с полной определенностью. В этом смысле считать, что все население России абсолютно вне той проблематики, которая в центре внимания Радио Свобода, нет. Что касается свободы слова, хорошо это или плохо, что осознание того, что свобода слова ограничена, приходит к все большему числу людей. Это значит, что свободы слова становится меньше. То, что становится больше осознающих этот факт, в определенном смысле не то, чтобы радует, нам не хотелось бы, чтобы люди не замечали этого. В других опросах мы узнаем, что опасение массовых репрессий растет, хотя они до сих пор, наверное, не могут быть массовыми в том смысле, который мы применяем к сталинским временам. Я бы сказал так, что те вещи, которые в повестке тех, кто нас будет смотреть и слушать, они в общем проникают в общенациональную повестку. Это происходит, потому что в целом политический климат в стране становится все более жестким. Я хочу заметить, что людей, которые бы приветствовали эту жесткость, их число никак не растет.

Михаил Соколов: А сколько людей твердо хочет, условно говоря, такой не кровавой, но хорошей жесткой диктатуры?

Алексей Левинсон: На этот вопрос очень трудно ответить. Потому что когда мы спрашиваем, нужна ли нашему народу «сильная рука», то мы получаем очень большое число людей, которые говорят, что она нужна. Если мы с ними разговариваем так, как сейчас с вами здесь, то выясняется, что нужна жесткая рука, чтобы жуликов, казнокрадов, коррупционеров, а то они распустили.

Михаил Соколов: Здравствуй, Навальный.

Алексей Левинсон: Или Сталин.

Михаил Соколов: Навальный — это Сталин?

Алексей Левинсон: Нет, не Навальный — это Сталин, но одни думают, что при Сталине этого не было, а другие, я не думаю, что их так много, считают, что при Навальном этого не будет. Ситуацию при Навальном рассматривают очень немногие, пока что Навального не рядят в президенты, насколько я понимаю.

Михаил Соколов: Человек сидит, как его в президенты? Никак не получится.

Алексей Левинсон: Когда он был на свободе, тоже.

Михаил Соколов: Александр, насчет «жесткой руки», что вы скажете? Как людям объяснить, что диктатура, «жесткая рука» не вполне способна справиться с теми проблемами, которые есть у них или у современного общества?

Александр Гнездилов: Здесь есть две стороны медали. С одной стороны, я соглашусь с Алексеем, что далеко не все поддерживают на самом деле «жесткую руку» и хотят ее. Я вспомню прошлогодний опрос, который «Левада-центр» делал по заказу «Яблока», когда опрашивали про поправки в Конституцию, заодно про те поправки, которые «Яблоко» выдвигало в пику путинским.

Михаил Соколов: А люди могли ознакомиться с вашим списком при этом опросе?

Александр Гнездилов: Мы сначала спрашивали людей про отдельные поправки «яблочные», а после этого, когда они были ознакомлены с ними, мы спросили, какие поправки вы поддерживаете — путинские, наши или никакие. В этой ситуации Конституцию свободных людей поддержали бы 28%, а поправки Путина 25%. По-моему, 26% ни один из этих вариантов, 22% затруднились ответить. Если у людей есть информация, если у них есть возможность выбора, то далеко не большинство склоняется в пользу ужесточения режима.

Другое дело, что эта информация не всегда является решающей, когда они принимают решение о голосовании. А тем более, когда у них нет этой информации, если бы мы просто с нуля, не разговаривая с ними про конкретные поправки, сразу с ходу спросили бы: поддерживаете позицию Путина или позицию «Яблока», то процентовка была бы совершенно другой. Это как раз к вопросу о просвещении и распространении информации.

Что же касается того, почему у многих людей есть запрос на «жесткую руку» в разных итерациях, к Сталину ли, к ужесточению режима Путина (что ему надо дать больше полномочий) или к кому-то из оппозиционеров, в ком они видят возможного наводителя порядка, то это возникает от того, что люди сами чувствуют себя достаточно бессильными.

Когда люди не верят в то, что общество снизу может контролировать власть, появляется запрос, пусть хотя бы кто-то будет сверху, какой-то Иван Грозный, который будет вроде как бояр держать в узде. Это слабая надежда, это исторический миф и в случае с Иваном Грозным, и в случае со Сталиным, в случае с Путиным, с кем угодно. На самом деле это только источник дополнительного произвола, люди таким образом дают власти санкции на дополнительный произвол, дополнительную социальную несправедливость, дополнительное бесправие. Наша задача это объяснять.

Михаил Соколов: Что вы думаете о многочисленных объяснениях такого исторического плана, историко-философского, что вечная раба Россия, она такая есть, такая будет, хочет царя, диктатора, президента, у которого вся власть, да здравствует самодержавие?

Алексей Левинсон: Я думаю, что очень большая разница между тем, что Россия хочет и что Россия имеет. История России — это история, как правило, режимов, которые по-нынешнему зовут диктаторскими или авторитарными — это так. Но то, что на них массовый запрос, – это не так. Случаи, когда людям предлагалось выбирать между свободой и несвободой, они локально в нашей истории бывали, тотально, если не считать 1917 года или 1991-го, 1993-го, то ситуации такого выбора почти не было, а когда он был, то выбор совершался в пользу свободы.

Михаил Соколов: Почему идет не так тогда, если вроде как выбор совершается в пользу свободы, а потом все откочевывает в прежнее состояние?

Алексей Левинсон: Потому что институциональных средств свой выбор защитить у людей не было. В 1917 году после голосования, где большевики проиграли, должна была развиваться демократическая перспектива развития России, у тех, кто стоял за демократической перспективой, у них не было в это время даже Белой гвардии, никакой, а на стороне тех, кто в общем, как выясняется, имели в виду диктатуру, в это время была вооруженная сила. Все довольно печально и просто.

Александр Гнездилов: Когда были проведены первые выборы в Государственную думу, пусть и не в вполне демократической системе, победила Кадетская партия, получила крупнейшее представительство, либералы. И даже потом, когда после переворота 3 июля была изменена избирательная система в пользу еще большего преобладания высших классов, все равно никогда сторонники самодержавия не имели в Думе ни подавляющего, ни даже относительного большинства. Тогда избрались октябристы, например, которые, тем не менее, все равно были сторонниками конституционной монархии. Потом, когда были проведены первые всеобщие выборы в Учредительное собрание, победили правые эсеры, которые уже к тому времени не были террористами, а это была такая левая крестьянская социалистическая партия, примерно такая же, которая пришла тогда к власти, например, в Финляндии.

Михаил Соколов: В Болгарии, например.

Александр Гнездилов: Дальше, когда Учредительное собрание было разогнано, и люди вышли на улицы в Петрограде защищать Учредительное собрание, то демонстрация была подавлена силой, с кровью. Потом, когда у людей появилась возможность реально высказать свое мнение в перестройку, то люди сразу же отказались от той тоталитарной системы, которая существовала, Россия пошла в сторону демократии.

Михаил Соколов: Но недолго шла.

Александр Гнездилов: Недолго шла, да. Действительно в результате того, что идеи демократии, свободы, рынка были в существенной степени скомпрометированы, появился запрос на более жесткое правление. Но тем не менее, ни разу во время своих избирательных кампаний ни президент Путин, ни сначала «Единство», а потом «Единая Россия» не обещали народу то, что они потом реально сделали.

Михаил Соколов: Они обещали счастье просто-напросто. Если посмотреть их обещания и сегодняшняя реальность — это совсем разные вещи.

Александр Гнездилов: В социально-экономическом отношении — да, а в политическом обещали диктатуру закона. А кто же против того, чтобы закон был обязательным для всех?

Михаил Соколов: Еще вертикаль, правда, обещали — это состоялось. Началось с полпредов, все это одобряли, Совет Федерации лишили массы полномочий. Уничтожение федерализма было на глазах, открыто и пропагандировалось.

Александр Гнездилов: Вы абсолютно правы. Но только здесь надо вспомнить, что полпредство и реформа Совета Федерации, которая по сути его уничтожила в 2000–2001 годах, они были сразу после президентских выборов, в программе Путина этого не было. Отмена выборов губернаторов после Беслана — это тоже было сразу после президентских выборов.

В этом и заключается коварство: всякий раз людей убаюкивали пропагандой, совершенно другими темами, то мы боремся с террористами, то мы боремся в 2003–2004 году с олигархами в лице Ходорковского и других, а сразу после выборов начинались совершенно другие действия. Постепенно этот шаг, остановка, шаг, остановка, новая порция пиара, новая порция пропаганды, так постепенно это было сделано.

Конечно, это упрек обществу в том, что оно оказалось недостаточно прозорливо, недостаточно памятливо, недостаточно готово к жесткому сопротивлению. Тем не менее, большинство людей хотят, чтобы их права были защищены, они хотят, чтобы закон был одинаков для всех, но они не готовы идти на улицу для того, чтобы их избивали. Люди прекрасно помнят советские времена, люди хорошо понимают, что эти времена возвращаются. Мои родители, например, мне об этом говорили, как только начался погром НТВ, когда Гусинского арестовали, они сразу поняли, в какую сторону дует ветер. Люди примерно это понимают, упрекать их за то, что они далеко не все герои, ну да, мы далеко не все герои, к сожалению.

Я хотел бы еще добавить, что инструментов в руках людей не осталось. Было два последних инструмента, о которых говорили люди, одни называли последним инструментом выборы, а другие называли последним инструментом уличные демонстрации, уличный протест. На сегодня оба доказали свою нерезультативность.

Михаил Соколов: Но они доказали свою нерезультативность или власть просто-напросто выключила эти инструменты? Выходили люди на улицу, Шиес, условно говоря, или собор в Екатеринбурге, пожалуйста, они этого добились. А теперь пандемия, нельзя выйти.

Алексей Левинсон: Не в этом дело. Люди прекрасно поняли, что если вызов бросается местным властям или бизнес-структурам, да, здесь можно победить. Если собраться, можно отстоять парк, можно отстоять детскую площадку в городской застройке, можно отстоять даже в Шиесе. Но это только, если оппонент локальный, а не федеральный. Если не считать 2005 год, когда монетизация льгот произошла, в остальных случаях практически уличными манифестациями не добились ничего. В 2012 году добились не того, прямо скажем. Насчет того, как можно голосованием что-то сделать, были идеи, что где-то на низах местных депутатов удается своих провести, в этом смысле выборы что-то дают. Последние выборы показали, как с этим научились управляться.

Михаил Соколов: Я с вами все-таки не соглашусь. Недавно мы видели похожую сцену: Путин избирается в президенты, после чего без всякого объявления проводится так называемая «пенсионная реформа», то есть повышение пенсионного возраста. Протесты были, настроения вы наверняка зафиксировали, много было против.

Алексей Левинсон: Дело в том, что пенсионеры, которые составляют очень большую часть и электората, и нашей выборки, попросту населения, они пенсионную реформу не комментировали вообще. Среди них рейтинг Путина в это время стоял на уровне близком к 80%, под крымские варианты. Люди, у которых обрубилась перспектива сейчас выйти на пенсию, получать двойную денежку и так далее, они очень резко среагировали, шлейф этого идет до сих пор.

Михаил Соколов: Вы говорите, что бесполезно, а мы помним, что после долгих и мучительных сомнений Владимир Путин вышел, где-то выступил, и определенные уступки были. Она была несколько смягчена, появилась эта формулировка о людях предпенсионного возраста с определенными гарантиями, подачками и так далее. То есть нельзя сказать, что уличный протест 2018 года был бессмысленным, он все-таки дал результат. Естественно, не добились возврата к тому, что хотелось бы многим, но результат был, и память, я подозреваю, осталась.

Алексей Левинсон: Я думаю, что механизм был другой. Я не знаю, кто положил Путину на стол этот закон, чтобы подписать. Я думаю, что Путин совершил большую ошибку, подписав пенсионный закон. Я думаю, что он это понял очень быстро. Я думаю, что он, поняв это, начал делать шаги назад. Много было каналов, по которым приходила информация, что люди очень сильно недовольны, поэтому он, не имея возможности просто отозвать свою подпись, делал шаги назад по другим направлениям, что не помогло. Ах, мы добились все-таки чего-то – этого ощущения в народе нет. Они у нас отняли, и все.

Михаил Соколов: То есть память о том, что власть поступила неправильно, непорядочно, и мы это помним, она есть?

Алексей Левинсон: Разумеется, есть. А что нам удалось чего-то добиться после этого, каких-то уступок, этой памяти нет. Говоря за Путина, я могу сказать, что эффективных способов исправить ситуацию, ему найти не удалось. Я бы сказал, что роль этой ошибки, по-моему, очень велика.

Дело в том, что в 2018 году летом в нашей политической жизни произошло совершенно невероятное событие, как встретили россияне футбольный чемпионат в шести городах России. Те, кто были заклятыми врагами, против кого настраивалось российское общество с самого присоединения Крыма, с ними братались. Это происходило на Никольской улице, где наш офис расположен. Впервые за очень много лет отношение к Соединенным Штатам по нашим опросам скакнуло позитивное вверх. И в принципе, если бы власть подхватила этот драйв, мы могли бы пойти другой дорогой. Но Путин совершил эту ошибку, его рейтинг упал, а на падение рейтинга они не умеют отвечать иначе, как закручиванием гаек. Уже другие люди стали, видимо, определять политику, другая политика стала способом латать эту дыру.

Михаил Соколов: Просто хочется понять, какие остаются политические методы борьбы? Я смотрю: петиция против законодательства об «иноагентах» уже набрала больше 250 тысяч. На улицу нельзя, на выборах происходит бог знает что с помощью электронного голосования, сносят, например, тех, кто должен выиграть у «Единой России». Так петиции будут подавать? Может быть, еще банкетную кампанию, как в 1903–1904 году устроить, тосты произносить за свободу?

Александр Гнездилов: Я, во-первых, хотел бы сказать, что, мне кажется, не только из-за повышения пенсионного возраста получили новый виток антизападного курса, подавления гражданского общества в России, но можно тут вспомнить и 2014 год, когда была Олимпиада в Сочи и тоже, казалось бы, был шанс изменить отношения и в России к миру, и отношения России с миром. Совершенно сознательно сразу после этого последовал Крым. Поэтому это сознательный выбор.

Что касается того, как мы можем влиять на ситуацию, то здесь, мне кажется, самый важный вопрос о целях, чего мы хотим, какую цель мы перед собой ставим. Если вы спрашиваете меня, каким образом общество может отменять важные для Путина и для федеральной власти решения, прежде всего политические решения, такие как репрессивные законы, то я бы сказал, что сейчас такого механизма просто нет. Нам не нужно по этому поводу строить иллюзий, потому что эти иллюзии приводят нас к отчаянию и к опущенным рукам.

Михаил Соколов: Ваши товарищи пишут законопроекты в региональных парламентах о том, что надо отменить закон об «иностранных агентах» или как вариант его смягчить. Через Совет по правам человека пытаются сейчас законопроект подсунуть куда-то, через Союз журналистов и так далее. Но это все бессмысленное стучание лбом о кремлевскую стену?

Александр Гнездилов: Нет, я бы как раз здесь разделил две вещи. Фракция «Яблоко» в Законодательном собрании Санкт-Петербурга, Александр Шишлов и Борис Вишневский сейчас как раз готовят закон об отмене этого законодательства про «иноагентов», тем более что и Венецианская комиссия за прошедший год признала антиправовыми, антиконституционными эти законы, нарушающими права человека. При этом мы прекрасно понимаем, что в период президентства Владимира Путина и при сохранении нынешнего режима наш законопроект принят не будет.

Не должно быть иллюзий, что мы можем чего-то добиться, но почему-то мы не добиваемся. Не «почему-то», а они совершенно сознательно, я имею в виду власти, пытаются внушить народу выученную беспомощность: вы за что-то выступаете, а мы еще больше нажмем, мы еще больше добавим. Но это не повод переставать крутить педали.

Нужно информировать людей о том, что несут эти законы, нужно показывать, что есть депутаты, которые могут выдвигать другие инициативы, пусть эти депутаты пока в меньшинстве, но они есть, что есть политическая альтернатива, что есть иная идеология, иные ценности. Делать это, понимая, что мы не решаем вопрос о власти ни в 2021 году, ни в 2024-м. Но это нужно — для того, чтобы, когда появится это окно возможностей, мы были бы к этому политически готовы.

Чтобы существовала идеология, не просто где-то на бумаге в узком кружке интеллектуалов, а чтобы она была известна максимально большому проценту людей. Чтобы люди понимали, что есть альтернатива, которая может в случае чего взять власть, что есть альтернативные подходы, есть команда, которая способна эти решения осуществить и так далее.

А то, что сейчас этого невозможно добиться ни через выборы, ни через петиции и так далее, да. Но если петиция играет роль своего рода психотерапии от отчаяния, потому что она показывает, что есть по-прежнему сотни и тысячи людей, которые не боятся открыто публично занимать иную позицию и называть вещи своими именами — слава богу, очень хорошо.

Если может выйти на выборы другая партия, пусть и с клеймом «иноагента», который нам прикрепили за политзаключенного Пивоварова, посаженного за репосты (которые вроде бы вообще не он делал) — хорошо, значит нужно выходить на выборы. Понимая прекрасно, что, да, будут фальсификации. И да, если даже большинство проголосовало бы за «Яблоко», Путин и «Единая Россия» не заплакали бы и не убежали бы из Кремля и Охотного ряда замаливать грехи. Тем не менее использовать все возможности для того, чтобы существовать, сохраниться, пережить эти политические заморозки. В этом я вижу смысл.

Поэтому у меня нет отчаяния, нет опущенных рук, потому что я ясно вижу, какие окна возможностей реально существуют, а какие не существуют. И я по этому поводу и не переживаю, я прекрасно понимаю линию власти: в любом случае вы ничего не можете, в любом случае вы бессильны. Они нам пытаются это доказать. Пожалуйста, пусть доказывают, а мы все равно будем доказывать, что есть другой путь, другая возможность.

Эфир целиком

баз данных от А до Я | INSPIRE

Academic Search Complete
Многодисциплинарная полнотекстовая база данных, разработанная специально для академических учреждений. Этот научный сборник обеспечивает полнотекстовое журнальное освещение почти всех академических областей обучения, включая социальные науки, гуманитарные науки, образование, информатику, инженерию, физику, химию, язык и лингвистику, искусство и литературу, медицинские науки, этнографию и т. д. и почти 4000 полнотекстовых научных публикаций.

Alt HealthWatch
Эта база данных альтернативных исследований в области здравоохранения содержит новейшую информацию и материалы для развивающейся практики холистической медицины и терапии с углубленным охватом всего спектра предметных областей.

Biography Reference Bank
Биографическая база данных предлагает подробные оригинальные профили из серий Current Biography и World Authors, тщательное периодическое освещение Biography Index и специализированный биографический контент от младших авторов и иллюстраторов.Он содержит полные тексты биографических статей, изображения страниц и рефераты из ведущих современных журналов и журналов.

Справочный центр биографий
Эта база данных предлагает коллекцию полных текстов биографий и уникальных описательных биографий. База данных включает охват нескольких самых популярных и тщательно изученных биографий и жанров, в том числе содержащиеся в Biography Today и Biography (оба относятся к первому опубликованному выпуску).

Коллекция биомедицинских справочников: Basic
Разработанная для врачей, ученых-исследователей, студентов и клинических специалистов, эта медицинская база данных содержит более 100 полнотекстовых журналов, включая полные тексты многих рецензируемых публикаций.

Book Connections
Разработано и поддерживается для включения тысяч ресурсов о художественных и документальных детских книгах, причем каждый ресурс выбран для поощрения интеграции мультимедийных авторских и книжных материалов в чтение и библиотечную деятельность. Найдите буктрейлеры, фильмы с авторами, аудиоспектакли, вопросы для обсуждения и многое другое — отличные способы совместного изучения книг! Book Connections является продуктом TeachingBooks.net.

Business Source Complete
Эта база данных, предназначенная для нужд бизнес-школ и библиотек, включает высококачественный полнотекстовый контент и рецензируемые бизнес-журналы.Он охватывает все дисциплины бизнеса, включая маркетинг, менеджмент, бухгалтерский учет, банковское дело, финансы и многое другое. Индексация, рефераты и полный текст доступны еще с 1886 года.

Business Wire News
Объединяет 75 деловых журналов, газет и новостных лент, освещающих все городские и сельские районы США. В эту базу данных включены Arizona Business, Business North Carolina, Crain’s New York Business (и другие издания Crain Communications), Des Moines Business Record, Enterprise Salt Lake City, Fort Worth Business Press, Orange County Business Journal, Westchester County Business Journal и т. д. .

Census.gov
Служит ведущим источником качественных данных о населении и экономике страны.

Communication & Mass Media Complete
Ресурс CMMC включает в себя содержимое CommSearch (ранее выпускавшегося Национальной коммуникационной ассоциацией) и Mass Media Articles Index (ранее выпускавшегося Penn State), а также многочисленных других ведущих журналов по коммуникациям и исследованиям в области СМИ. CMMC содержит более 210 активных полнотекстовых журналов закрытого доступа; индексация от корки до корки и рефераты для 670 журналов; и выборочное освещение более 190 журналов.

Consumer Health Complete
Всеобъемлющий ресурс ориентированной на потребителя информации о здоровье, Consumer Health Complete предназначен для удовлетворения информационных потребностей пациентов и способствует общему пониманию тем, связанных со здоровьем. Этот ресурс содержит контент, охватывающий все ключевые области здоровья и хорошего самочувствия, от традиционной медицины до многих аспектов дополнительной, холистической и интегрированной медицины. Многоязычные базы данных о здоровье предоставляют эту информацию на 16 дополнительных языках.

Коллекция электронных книг K-8
В настоящее время эта коллекция электронных книг, насчитывающая 15 155 наименований, поддерживает качественное обучение учащихся K-8 по всем предметам, изучаемым в начальной и средней школе. Это эффективный способ предоставить преподавателям полнотекстовые электронные книги для поддержки их учебных программ.

Коллекция электронных книг для старшей школы
Эта коллекция, насчитывающая в настоящее время 12 237 наименований, предоставляет учащимся, преподавателям и администраторам доступ к популярным электронным книгам на ходу.Эта надежная коллекция позволяет библиотекам легко предоставлять полнотекстовые электронные книги, соответствующие школьным программам. Он включает в себя подборку классических литературных произведений, важных исторических документов и общих справочных материалов.

eBook Public Library Collection
Эта коллекция, насчитывающая в настоящее время 48 137 наименований, дает вашим читателям доступ к высококачественным электронным книгам по широкому кругу тем, таких как самопомощь, фитнес, игры, хобби и кулинария. В этой общей справочной коллекции электронных книг представлены книги как для взрослых, так и для детей, а также самые продаваемые и рекомендуемые книги от ведущих издателей.

Коллекция электронных книг EBSCO
Коллекция из более чем 60 000 многопрофильных книг. Темы включают в себя колледж и развитие карьеры, здоровье и медицину, а также бизнес и экономику.

Entrepreneurial Studies Source
Инструмент для студентов и исследователей, изучающих бизнес, предоставляющий самую свежую информацию по темам, относящимся к предпринимательству и малому бизнесу. Он предлагает полные тексты для деловых журналов, журналов и справочников, а также тематические исследования и профили компаний.

ERIC
ERIC® — это информационный центр образовательных ресурсов, обеспечивающий доступ к образовательной литературе и ресурсам. База данных обеспечивает доступ к информации из журналов, включенных в Текущий указатель журналов в области образования и Ресурсы в области образования.

Указатель эссе и общей литературы
Охват охватывает весь спектр гуманитарных и социальных наук. Ежегодно индексируется около 300 томов с одним и несколькими авторами, а также более 20 избранных ежегодных и периодических изданий.

Explora Educator’s Edition
Инструмент, предназначенный для помощи учителям с планами уроков, инструментами для учащихся, стандартами учебных программ и полезными сайтами.

Explora для начальных школ
Интерфейс учащихся, предназначенный для использования в детском саду до 5 класса с упором на искусство, литературу, биографию, текущие события, географию, культуру, здоровье, историю, математику, естественные науки и многое другое.

Explora for High Schools
Интерфейс, разработанный для учащихся 9-12 классов с упором на искусство, литературу, биографию, бизнес и карьеру, текущие события, географию и культуру, здоровье, историю, математику, естественные науки и многое другое.

Explora для средних школ
Интерфейс для учащихся 6–8 классов с упором на искусство, литературу, биографию, текущие события, географию и культуру, здоровье, историю, математику, естествознание и многое другое.

Explora для публичных библиотек
Интерфейс, разработанный для публичных и школьных библиотек с упором на искусство, литературу, биографию, бизнес и карьеру, текущие события, географию и культуру, здоровье, историю, математику, естественные науки и многое другое.

Указатель литературы по кино и телевидению с полным текстом
Ресурс для исследователей кино и телевидения, предоставляющий наиболее полную и сбалансированную коллекцию полнотекстовых и библиографических материалов из научных и популярных источников и охватывающий весь спектр исследований в области кино и телевидения. .

Fonte Academica
Научные ресурсы на португальском языке. Эта междисциплинарная база данных, являющаяся ресурсом для ученых-исследователей, обеспечивает обширный полнотекстовый охват научного контента на португальском языке.Это быстрорастущая коллекция журналов из Бразилии и Португалии, предназначенная для того, чтобы академические исследования были легко доступны в формате PDF.

Fuenta Academica Premier
Научный журнал на испанском языке. Источник академических исследований, обеспечивающий основное освещение основных предметных областей. Fuente Academica предоставляет исследователям коллекцию научных журналов из Латинской Америки, Португалии и Испании, предназначенных для того, чтобы академические исследования были легко доступны в формате PDF.

Новая энциклопедия Funk & Wagnalls
Индексирует более 25 000 записей, охватывающих множество тем. Полный текст для каждой записи можно легко получить, дважды щелкнув тему на дисплее. База данных содержит различные изображения, предлагает краткие биографии, а также информацию в различных предметных областях. Обновляется ежегодно.

GreenFILE
Информация, охватывающая все аспекты воздействия человека на окружающую среду. Его коллекция научных, правительственных и общественных изданий включает материалы о воздействии на окружающую среду отдельных лиц, корпораций и местных/национальных органов власти, а также о том, что можно сделать на каждом уровне, чтобы свести к минимуму это воздействие.Опирается на связи между окружающей средой и различными дисциплинами, такими как сельское хозяйство, образование, право, здравоохранение и технологии. Рассматриваемые темы включают глобальное изменение климата, зеленое строительство, загрязнение окружающей среды, устойчивое сельское хозяйство, возобновляемые источники энергии, переработку и многое другое. Обеспечивает индексацию и рефераты для более чем 600 000 записей, а также полный текст почти для 10 000 записей.

Health Business FullTEXT
Эта база данных содержит полные тексты почти 130 известных административных журналов, таких как H&HN: Hospitals & Health Networks, Health Management Technology, Modern Healthcare и многих других.

Health Source — Consumer Edition
Сборник информации о здоровье потребителей, обеспечивающий доступ к более чем 80 полнотекстовым журналам о здоровье потребителей, включая American Fitness, Better Nutrition, Harvard Health Letter, Men’s Health, Muscle & Fitness, Prevention, Vegetarian Times и многие другие. Кроме того, в эту базу данных включены полные тексты с возможностью поиска текущих брошюр, связанных со здоровьем, и более 100 справочников по вопросам здоровья. Кроме того, база данных содержит около 10 000 отчетов Clinical Reference Systems (на английском и испанском языках) и медицинский словарь Merriam-Webster.Охватываемые темы включают СПИД, рак, диабет, наркотики и алкоголь, старение, фитнес, питание и диетологию, здоровье детей, здоровье женщин и многое другое.

Health Source — Nursing/Academic Edition
Этот ресурс содержит более 500 научных полнотекстовых журналов по многим медицинским дисциплинам. Освещение сестринского дела и сопутствующего здоровья особенно широко, включая полный текст из «Вопросов комплексного педиатрического ухода», «Вопросов психиатрического ухода», «Журнала продвинутого ухода», «Журнала психиатрического ухода за детьми и подростками», «Журнала клинического ухода», «Журнала общественного здравоохранения». Журнал управления сестринским делом, этика сестринского дела, форум сестринского дела, исследование сестринского дела и многое другое.

Исторический справочный центр
Эта база данных, предназначенная для средних школ, публичных библиотек, младших и муниципальных колледжей и студенческих исследований, содержит полные тексты тысяч исходных документов и информационных текстов.

Hoosier State Chronicles
Hoosier State Chronicles находится в ведении Библиотеки штата Индиана и финансируется Институтом музейного и библиотечного обслуживания США в соответствии с положениями Закона о библиотечных услугах и технологиях.Мы стремимся предоставить бесплатный онлайн-доступ к высококачественным цифровым изображениям исторических газет Индианы, оцифровав нашу коллекцию и помогая другим организациям сделать их коллекции доступными в цифровом виде.

Гуманитарные науки Полный текст
Эта база данных содержит полные тексты, рефераты и библиографический указатель наиболее известных научных источников в области гуманитарных наук, а также специализированных журналов.

Indiana Memory
Indiana Memory — это совместная работа по обеспечению доступа к богатству первоисточников в библиотеках, архивах, музеях и других учреждениях культуры Индианы.Это ворота в историю и культуру Индианы, которые можно найти в оцифрованных книгах, рукописях, фотографиях, газетах, картах и других средствах массовой информации. В качестве портала для коллекций Indiana Memory помогает людям находить материалы, имеющие отношение к их интересам, и лучше оценивать связи между этими материалами.

Международная библиография театра и танца с полным текстом
Исследовательский инструмент для изучения театра и танца. Помимо полной индексации Международной библиографии театра и танца (IBTD), она содержит полные тексты ведущих журналов по исполнительскому искусству.

Справочный центр правовой информации
Справочный центр правовой информации предлагает обычным пользователям необходимые инструменты и подробные практические инструкции по широкому кругу правовых вопросов. Большинство полнотекстовых юридических справочников предоставляется через Nolo, старейшего и наиболее уважаемого в стране поставщика юридической информации для потребителей и малого бизнеса.

Библиотека LearningExpress
Библиотека LearningExpress, организованная в виде целевых учебных центров, поддерживает тех, кто хочет улучшить основные академические навыки, сдать GED, подготовиться к поступлению в колледж, поступить на военную службу, получить профессиональную сертификацию, найти работу, сменить профессию, стать гражданином США.гражданин С. и многое другое.

Рефераты по библиотечным и информационным наукам
Указывает около 700 журналов и журналов, предназначенных для библиотекарей, сотрудников библиотек, специалистов по информационным технологиям и других лиц, работающих в смежных областях. Не предоставляет полные тексты статей. Годы охвата — с 1960-х по настоящее время.

Литературный справочный центр Plus
Полнотекстовая база данных, содержащая информацию о тысячах авторов и их произведениях по литературным дисциплинам и периодам времени.Он дает студентам, преподавателям и библиотекарям полную базу литературных справочников для удовлетворения любых и всех их исследовательских или учебных потребностей.

MagillOnLiterature Plus
Разработанный Salem Press, MagillOnLiterature Plus объединяет весь качественный контент как MagillOnLiterature, так и MagillOnAuthors в полностью интегрированной и расширенной единой базе данных. Это источник рецензируемых редакторами критических анализов, исследований персонажей, биографий авторов и резюме сюжетов наиболее изученных литературных произведений.

MAS Complete
Периодические издания, содержащиеся в MAS Complete, охватывают широкий спектр предметных областей, представляющих интерес для старшеклассников, включая искусство, историю, спорт, музыку, кино, путешествия, науку, Интернет, моду, религию, природу. , хобби, текущие события, фантастика и многое другое.

MasterFILE Complete
MasterFILE™ Complete содержит полные тексты почти 2300 периодических изданий по общим справочным материалам, бизнесу, здравоохранению, образованию, общим наукам, вопросам мультикультурализма и многому другому.Эта база данных также содержит полные тексты более 350 справочников, более 55 000 документов из первоисточников, коллекцию изображений из почти 1,9 миллиона фотографий, карт и флагов и более 75 000 видеороликов от Associated Press.

Коллекция McClatchy-Tribune
Включает 90-дневный архив почти 500 региональных и международных газет США из информационной службы McClatchy-Tribune. Обновляется ежедневно.

MEDLINE
Предоставляет авторитетную медицинскую информацию по медицине, сестринскому делу, стоматологии, ветеринарии, системе здравоохранения, доклиническим наукам и многому другому.MEDLINE, созданная Национальной медицинской библиотекой, позволяет пользователям искать цитаты из почти 5000 современных биомедицинских журналов.

MEDLINE с полным текстом
Полнотекстовая база данных, обеспечивающая доступ к ведущим биомедицинским и медицинским журналам. Охватывая широкий круг тем, он является важным ресурсом для врачей, медсестер, медицинских работников и исследователей, занимающихся клинической помощью, общественным здравоохранением и разработкой политики в области здравоохранения.

MedlinePlus
MedlinePlus — это веб-сайт Национального института здравоохранения для пациентов, их семей и друзей.Созданный Национальной медицинской библиотекой, крупнейшей в мире медицинской библиотекой, он предоставляет вам информацию о заболеваниях, состояниях и проблемах со здоровьем на понятном вам языке.

Middle Search Plus
Содержит полные тексты более чем 150 популярных журналов для средней школы. Всем полнотекстовым статьям присваивается показатель уровня чтения (Lexiles). Полный текст также доступен для тысяч биографий и исторических очерков. Также содержит первоисточники, в том числе Основные документы по американской истории, справочники, в том числе энциклопедию Funk & Wagnall’s New World; Новый Оксфордский американский словарь, 2-е издание; Энциклопедия животных™; и тысячи соответствующих фотографий, карт и флагов.

Военная и правительственная коллекция
Текущие новости, касающиеся всех видов вооруженных сил, эта база данных предлагает обширную коллекцию периодических изданий, академических журналов и другого контента, имеющего отношение к растущим потребностям этих сайтов. Эта коллекция содержит полные тексты от корки до корки для почти 300 журналов и периодических изданий, а также индексацию и рефераты для более чем 400 наименований. Некоторые публикации, включенные в эту базу данных, включают «Контролер ВВС», «Оборонные исследования», «JFQ: Ежеквартальный отчет объединенных сил», «Военные технологии», «Боевое преимущество», «Бюллетень правоохранительных органов ФБР», «Иностранные дела», «Военно-морские силы» и многие другие.

Многоязычные базы данных о здоровье
Многоязычные базы данных о здоровье Всеобъемлющий ресурс ориентированного на потребителя контента о здоровье предназначен для удовлетворения информационных потребностей пациентов и способствует общему пониманию тем, связанных со здоровьем. Этот ресурс содержит контент, охватывающий все ключевые области здоровья и хорошего самочувствия, от традиционной медицины до многих аспектов дополнительной, холистической и интегрированной медицины. Доступные языки включают: арабский, китайский (упрощенный), китайский (традиционный), фарси, французский, немецкий, хинди, итальянский, японский, корейский, польский, португальский, русский, испанский, тагальский, вьетнамский и английский.

Newspaper Source Plus
Полный текст от корки до корки для более чем 40 национальных (США) и международных газет, включая Christian Science Monitor, USA Today, The Washington Post, The Washington Times, The Times (London) и Звезда Торонто. Также содержит выборочные полные тексты более чем 300 региональных (США) газет. Кроме того, полнотекстовые стенограммы теле- и радионовостей предоставляются CBS News, CNN, CNN International, FOX News, NPR и т. д.

Newspapers.com*
Библиотека штата Индиана оцифровывает свою газетную коллекцию в сотрудничестве с Newspapers.com. Жители Индианы могут получить бесплатный доступ к более чем миллиону страниц, воспользовавшись ссылкой на главной странице INSPIRE.

Newswires
Newswires EBSCO обеспечивает доступ почти в режиме реального времени к главным мировым новостям от Associated Press, United Press International, PR Newswire, Xinhua, CNN Wire и Business Wire на постоянной основе. Этот контент контролируется EBSCO, и соответствующие результаты предоставляются, когда пользователи вводят поисковые запросы в EBSCOhost.Эта коллекция включает в себя AP Financial News, AP Top News, AP WorldStream, AP US Politics & Government, AP 50 State Reports, UPI Security Industry, UPI Emerging Threats, UPI Business, UPI Entertainment, UPI Sports, UPI Top News, Arabia 2000 и более. Конечные пользователи могут сразу получить доступ к полному тексту веб-контента, перейдя по ссылке в записи. Указатель полнотекстового контента в EBSCO Newswires ведется EBSCO для скользящего 30-дневного архива.

Список пьес
Этот уникальный ресурс содержит классические и исторические пьесы, а также произведения современных драматургов.Play Index охватывает новые издания и переводы и включает описательные аннотации, обобщающие сюжет и указывающие требования к музыке.

Справочный центр Points of View
Эта база данных, содержащая ресурсы, представляющие различные стороны проблемы, предоставляет обширный контент, который может помочь учащимся оценить и разработать убедительные аргументы и эссе, лучше понять спорные вопросы и развить навыки аналитического мышления.

Primary Search
Содержит полные тексты более 80 популярных журналов для начальной школы.Всем полнотекстовым статьям присваиваются индикаторы уровня чтения (Lexiles). Кроме того, Primary Search включает в себя Encyclopedia of Animals™ и энциклопедию Funk & Wagnalls New World Encyclopedia, которая предоставляет учащимся легко читаемые энциклопедические статьи, написанные специально для детей. Эта база данных также содержит Детский словарь американского наследия и тысячи соответствующих фотографий, карт и флагов.

Сборник профессионального развития
Содержит узкоспециализированный сборник электронной информации, предназначенный специально для профессиональных педагогов.Этот сборник предлагает информацию обо всем, от здоровья и развития детей до передовой педагогической теории и практики. Он включает полные тексты более 500 высококачественных образовательных журналов и около 230 образовательных отчетов.

Psychology & Behavioral Science Collection
Psychology & Behavioral Sciences Collection предоставляет доступ к сотням полнотекстовых журналов и особенно подробно освещает детскую и подростковую психологию и различные области консультирования.

Прочти!
Read It!™ предназначен для учащихся средних и старших классов, а также для всех, кто имеет базовые знания английской грамматики и чтения, но нуждается в адаптированных материалах для чтения по различным предметам. Индивидуальные статьи и практические викторины способствуют успеху ELL и способствуют пониманию прочитанного по различным школьным предметам и областям жизненных навыков. Прочитайте это! также предлагает ресурсы, которые помогут получить базовые знания, провести исследования и улучшить учебные навыки.

Руководство для читателей Полный текст Select
Эта полнотекстовая база данных содержит полные тексты с возможностью поиска, а также рефераты и индексы для широкого выбора самых популярных периодических изданий.

Referencia Latina
Эта обширная база данных предлагает контент из различных источников, включая обширную коллекцию изображений, отчеты о состоянии здоровья и полные тексты для справочников и журналов общего характера по широкому спектру предметных областей. Кроме того, ресурс охватывает весь спектр стипендий на испанском языке в академических кругах и за их пределами.

Региональные деловые новости
См. Провод деловых новостей

Religion & Philosophy Collection
Сотни полнотекстовых и научных журналов Religion & Philosophy Collection представляет собой обширную коллекцию ресурсов, охватывающих такие темы, как мировые религии, основные деноминации, библейские исследования, история религии, эпистемология, политическая философии, философии языка, моральной философии и истории философии.Сборник «Религия и философия» охватывает ключевые богословские и философские ресурсы за более чем 100 лет.

Rosetta Stone первого уровня для личного пользования
Признанная лидером в области изучения языков на основе технологий, Rosetta Stone предлагает библиотекам и их посетителям проверенный метод погружения.

Научно-справочный центр
Научно-исследовательская база данных, обеспечивающая легкий доступ к большому количеству полнотекстовых научно-ориентированных материалов.Научно-справочный центр, созданный для удовлетворения потребностей студентов-исследователей, содержит полные тексты сотен научных энциклопедий, справочников, периодических изданий и других надежных источников. Кроме того, база данных включает обширную коллекцию изображений из таких источников, как UPI, Getty, NASA, National Geographic и Nature Picture Library.

Указатель коротких рассказов
Обеспечивает подробный индекс сотен тысяч рассказов. Эта база данных является важным ресурсом для читателей, ищущих рассказы по авторам или жанрам, а также для тех, кто исследует творчество конкретного литературного деятеля.

Справочный центр малого бизнеса
Эта база данных содержит эксклюзивные полные тексты многих популярных справочников по малому бизнесу, а также необходимые инструменты и инструкции для решения широкого круга тем малого бизнеса. Кроме того, он содержит бизнес-видео, раздел справки и советов, а также информацию о том, как создавать бизнес-планы.

Социальные науки, полный текст
Социальные науки, полный текст содержит источники, охватывающие широкий спектр тем, включая исследования наркомании, этику, общественное благосостояние, городские исследования и многое другое.Охватывая новейшие концепции, теории и методы как из прикладных, так и из теоретических аспектов социальных наук, этот полнотекстовый ресурс обеспечивает доступ к наиболее важным англоязычным журналам по социальным наукам.

TeachingBooks.net
Разработано и поддерживается для включения тысяч ресурсов о художественных и научно-популярных книгах, используемых в среде K–12, причем каждый ресурс выбран для поощрения интеграции мультимедийных авторских и книжных материалов в чтение и библиотечную деятельность.

TOPICsearch
Эта база данных текущих событий позволяет исследователям исследовать социальные, политические и экономические проблемы, научные открытия и другие популярные темы, обсуждаемые сегодня в классах, включая противоречивые мнения и точки зрения. Содержит полные тексты более 140 000 статей из почти 300 различных источников, включая международные газеты и периодические издания, биографии, опросы общественного мнения, обзоры книг, брошюры и правительственную информацию.

Vente et Gestion
Деловые журналы на французском языке.Vente et Gestion – инструмент как для академических, так и для профессиональных исследователей – обеспечивает полнотекстовый доступ к широкому спектру контента, относящегося к бизнесу и смежным темам, из ведущих французских журналов по бизнесу и промышленности.

Коллекция профессионального и профессионального образования
Эта коллекция предназначена для удовлетворения широкого круга потребностей в профессиональных и технических исследованиях и обеспечивает полнотекстовое освещение торговых и отраслевых периодических изданий для средних школ, общественных колледжей, торговых учреждений и широкой публики.

Профессиональные исследования Premier
Этот полнотекстовый ресурс, разработанный специально для исследовательских нужд колледжей с двухгодичным обучением, предлагает всесторонний охват научной информации, наиболее актуальной для профессиональных программ.

Веб-новости
News Harvester обеспечивает доступ практически в режиме реального времени к тысячам главных новостных лент со всего мира. Эти каналы отслеживаются EBSCO, и соответствующие результаты предоставляются, когда пользователи вводят поисковые запросы в EBSCOhost. Эта коллекция включает более 5000 каналов по целому ряду тем деловых и общих новостей.

WorldCat
База данных WorldCat представляет собой онлайн-каталог OCLC. Он содержит более 271 миллиона записей, указывающих на более чем 1,83 миллиарда физических и цифровых активов на более чем 470 языках.

* Newspapers.com бесплатен для пользователей в Индиане. Войдите на INSPIRE.in.gov для доступа.

INSPIRE — это служба библиотеки штата Индиана. INSPIRE поддерживается Генеральной Ассамблеей Индианы через Фонды Build Indiana, Институт музейных и библиотечных услуг в соответствии с положениями Закона о библиотечных услугах и технологиях и в партнерстве с Академическими библиотеками Индианы.

Если у вас возникли проблемы с доступом к базам данных Inspire из дома, воспользуйтесь этой ссылкой: INSPIRE из дома

 

ВДОХНОВЕНИЕ | Прекратить насилие

В 2016 году десять агентств совместно разработали INSPIRE, технический пакет из семи ключевых стратегий по искоренению насилия в отношении детей. Этот технический пакет, который можно найти более подробно на боковой панели справа, объединяет проверенные стратегии, которые в прошлом успешно снижали уровень насилия в отношении детей.Узнайте больше, послушав Сабину Ракотомалалу, нашего руководителя по взаимодействию со страной, в видео ниже.

Осуществление и обеспечение соблюдения законов

INSPIRE поддерживает законы, запрещающие жестокое наказание детей родителями, опекунами, учителями и другими взрослыми, а также законы, предусматривающие уголовную ответственность за сексуальное насилие и эксплуатацию детей. INSPIRE также обнаружил, что законы, запрещающие злоупотребление алкоголем и доступ молодежи к огнестрельному (и другому оружию), доказали свою эффективность в снижении уровня насилия.

Нормы и ценности

INSPIRE подчеркивает важность изменения вредных социальных норм, которые могут быть нацелены на пол, уровень способностей, возраст и другие показатели. INSPIRE предоставляет примеры эффективных программ мобилизации сообщества и вмешательства свидетелей.

Безопасная среда

INSPIRE обнаружил снижение уровня насилия путем устранения «горячих точек». Повышение безопасности окружающей среды может остановить распространение насилия в обществе.

Поддержка родителей и опекунов

Чтобы действительно остановить насилие в отношении детей, необходимо привлечь родителей и опекунов.INSPIRE предлагает способы сделать это, включая посещения на дому, групповые мероприятия в общественных местах и ​​другие основанные на фактических данных программы, предназначенные для родителей и лиц, осуществляющих уход.

Доход и укрепление экономики

Часто насилие можно предотвратить, если финансовое положение семьи улучшится. INSPIRE описывает мероприятия, которые укрепляют экономическое положение семей, включая денежные переводы, программы групповых сбережений и кредитов в сочетании с обучением гендерному равенству, а также инициативы по микрофинансированию в сочетании с обучением гендерным нормам.

Службы реагирования и поддержки

INSPIRE содержит примеры эффективных подходов к консультированию и терапии, скрининга в сочетании с интервенциями и программ лечения несовершеннолетних правонарушителей в системе уголовного правосудия. Кроме того, пакет включает в себя меры по уходу за приемными родителями, в которых задействованы существующие службы социального обеспечения.

Образование и жизненные навыки

INSPIRE содержит рекомендации по увеличению охвата дошкольными учреждениями, начальными и средними школами, а также подчеркивает важность безопасной и благоприятной школьной среды.Расширяя знания детей о насилии и сексуальной эксплуатации, дети с меньшей вероятностью станут жертвами таких злоупотреблений, что делает жизненные навыки и социальную подготовку неотъемлемой частью пакета INSPIRE.

В июле 2018 года был запущен фонд INSPIRE для повышения осведомленности о стратегиях INSPIRE в странах с низким и средним уровнем дохода по всему миру. Фонд, который стал возможным благодаря New Venture Fund и Ignite Philanthropy: Inspiring the End to Violence Against Girls and Boys, также помог лидерам этих стран сформировать и продвигать программу INSPIRE во всем мире.

В рамках Фонда было доступно в общей сложности 750 000 долларов США для поддержки проектов стоимостью от 5 000 до 30 000 долларов США. Проекты, поддерживаемые Фондом, поддерживали мероприятия по быстрому продвижению и распространению INSPIRE, такие как семинары, мероприятия, рекламные видеоролики, переводы, вебинары, ток-шоу на радио, поддержка участия и многое другое. Фонд получил широкое признание за быстрое повышение осведомленности о пакете INSPIRE и придание желаемого импульса более обоснованным методам предотвращения насилия в отношении детей.

Финансирование было рассредоточено по 38 странам, включая Албанию, Аргентину, Армению, Азербайджан, Бангладеш, Боснию и Герцеговину, Бразилию, Болгарию, Камбоджу, Чили, Китай, Кот-д’Ивуар, Грузию, Гаити, Индию, Индонезию, Ямайку, Кению, Косово, Литва, Молдова, Черногория, Нигерия, Пакистан, Парагвай, Перу, Румыния, Россия, Сенегал, Сербия, Сьерра-Леоне, Южная Африка, Шри-Ланка, Турция, Уганда, Украина, Уругвай и Вануату. Основные моменты каждого проекта, поддерживаемого Фондом, представлены ниже.

Фонд управлялся Учебной сетью CPC, Школой общественного здравоохранения имени Мэйлмана Колумбийского университета и разнообразной группой из 13 членов контрольного комитета, которые также были членами рабочей группы INSPIRE.

Аргентина

Fundación Red por la Infancia запустил ряд информационно-пропагандистских кампаний, связанных с использованием INSPIRE для предотвращения насилия в отношении детей. Они также организовали национальную конференцию с 263 участниками для запуска INSPIRE с участием нескольких министерств.

Армения

Сеть защиты детей провела 11 семинаров по INSPIRE и разработке рекомендаций для Национального плана действий по искоренению НБК, в которых приняли участие 254 человека. Группа формирует партнерские отношения с местными заинтересованными сторонами по реализации.

Армения, Чили, Грузия, Литва, Парагвай, Перу, Российская Федерация, Украина и Уругвай

Bureau International Catholique de L’Enfance провело встречу в Уругвае с участием 19 представителей партнерских организаций (Парагвай, Перу, Чили и Уругвай) и провело ряд семинаров в Парагвае, Перу и Чили.Стратегии INSPIRE хорошо известны и понятны всем 10 партнерам программы BICE «Борьба с насилием в отношении детей, в частности с сексуальным насилием».

Азербайджан, Босния, Молдова и Румыния

Childpact поддержал рабочие группы национального уровня и начал разработку и реализацию онлайн-кампании по распространению INSPIRE. Региональная коалиция ChildPact по защите детей в расширенном черноморском регионе сообщила, что ее члены охватили 670 организаций посредством обучения и распространения знаний по пакету INSPIRE.

Бразилия, Кения, Ливан, Шри-Ланка, Индия

Arigatou International способствовала доступу и пониманию INSPIRE среди религиозных общин, представителей правительства и общественных организаций. В Бразилии, Индии, Кении, Ливане и Шри-Ланке была организована серия из пяти круглых столов, в которых приняли участие более 600 лидеров, чтобы обсудить стратегии INSPIRE.

Болгария

Национальная сеть помощи детям в Болгарии сформировала целевую группу и провела несколько тренингов для ключевых экспертов из различных министерств, ведомств и других заинтересованных сторон.Они также совместно организовали национальную конференцию и несколько встреч по защите интересов и региональных семинаров для формирования политической воли, лидерства и приверженности внедрению INSPIRE в Болгарии.

Камбоджа

Служба помощи детям в Камбодже провела восемь семинаров и обучила 107 членов Общинного комитета по делам женщин и детей (CCWC) в четырех округах стратегиям INSPIRE. 11 206 бенефициаров получили услуги по просвещению населения, посещения на дому и посредничество в борьбе с насилием от обученных 107 CCWC в четырех провинциях.

Китай

Помимо перевода материалов и рекламных видеороликов, World Vision China провела семинары по распространению INSPIRE с участием 120 ключевых представителей местных ОГО и государственных органов. К концу проекта было охвачено в общей сложности 1224 ключевых участника (872 участника ОГО, 66 представителей правительства, 200 членов сообщества, 64 ребенка, 22 академических участника) в 353 ОГО из четырех провинций и одного муниципалитета. Эти участники получили базовые знания о пакете INSPIRE и о том, как его можно применять в местном контексте.

Кот-д’Ивуар

В Кот-д’Ивуаре Глобальная инициатива по искоренению телесных наказаний для всех детей в партнерстве с Кот-д’Ивуарской коалицией по правам ребенка, Спасением детей Кот-д’Ивуара и Министерством по защите детей провела тренинг по INSPIRE с участием различных групп местных заинтересованных сторон.

Грузия

Помимо перевода публикаций INSPIRE на грузинский язык, «Инициативы социальных изменений» успешно создали местную рабочую группу INSPIRE в Грузии (IWGG), в состав которой вошли все заинтересованные стороны в области защиты и благополучия детей, включая представителей соответствующих министерств, парламента Грузии, Верховный суд, прокуратура, Народный защитник, международные и 11 местных НПО, которые организовали двухдневный тренинг INSPIRE.

Гаити

Idette, местная организация, обучила 93 основных специалиста по защите из секторов образования, здравоохранения и правосудия, а также лидеров сообществ работе с программой INSPIRE с помощью форумов сообщества, фокус-групп и вебинаров. Группа также провела информационно-разъяснительную работу со 112 главами домохозяйств.

Индия

Программа

«Молодежь за социальное развитие» ознакомила с пакетом около 1652 заинтересованных сторон, в том числе высокопоставленных государственных и выборных должностных лиц, и обучила 94 местных представителя ОГО и группу широких масс стратегиям INSPIRE.

Индонезия

В Индонезии Глобальная инициатива по искоренению телесных наказаний для всех детей в партнерстве с Альянси Пенгапусан Кекерасан Терхдап Анак (Альянс за искоренение насилия в отношении детей) провела тренинг INSPIRE , в котором приняли участие представители широкого круга НПО, занимающихся защитой прав детей, Комиссия по поощрению и защите прав женщин и детей (ACWC), а также министерства юстиции и прав человека, а также по вопросам расширения прав и возможностей женщин и защиты детей.

Ямайка

На Ямайке Альянс по предотвращению насилия разработал и провел молодежную кампанию «Be the Peace» в рамках Месяца мира в марте. Проект был развернут через школы и кампании в социальных сетях. Благодаря сотрудничеству с партнерами Альянс по предотвращению насилия способствовал мероприятиям и семинарам по распространению пакета INSPIRE среди местных заинтересованных сторон.

Кения

LVCT Kenya провела несколько ознакомительных семинаров с лицами, определяющими политику, в поддержку адаптации стратегий INSPIRE в Национальном плане Кении по предотвращению и реагированию на 2019–2023 годы.Около 114 представителей 46 местных ОГО и ответственных за защиту детей были привлечены к участию в программе INSPIRE.

Черногория

Центр по правам детей Черногории и НПО «Ювентас» объединили усилия для проведения трехдневного тренинга по INSPIRE с местными заинтересованными сторонами и подготовили ряд рекламных публикаций и видеороликов на местном языке.

Нигерия

Институт детского здоровья Медицинского колледжа Университета Ибадана привлек более 800 участников в рамках различных семинаров и тренингов с участием аспирантов, педиатров и специалистов по защите детей.

Перу

Организация World Vision Peru провела обучение 95 органов по защите детей техническому пакету INSPIRE и провела семинары по распространению INSPIRE для 150 детей и подростков, которые участвуют в Консультативном совете по делам детей и подростков (CCONNA) и Национальном альянсе трансформационных лидеров (ANALIT) в столичном Лиме. и Аякучо.

Сенегал

Детский фонд Сенегала использовал различные средства массовой информации и художественные каналы для привлечения молодежи, гражданского общества, местных властей и членов сообщества к вопросам жестокого обращения с детьми.Это включало тренинг с 50 лидерами по защите детей, где молодые люди также поделились своими художественными работами, связанными с INSPIRE.

Южная Африка

Save the Children Южная Африка объединила результаты ряда отраслевых семинаров с участием гражданского общества, академических кругов и правительства по предотвращению насилия в отношении женщин и детей во всесторонний отчет INSPIRE, который был передан в Департамент социального развития в качестве вклада в Страновой отчет Южной Африки для Глобального партнерства по искоренению насилия в отношении детей.

Турция

Помимо перевода трех документов и рекламного видео на турецкий язык, Ассоциация Ниренги в партнерстве с ЮНИСЕФ в Турции провела ряд семинаров, вебинаров и встреч по INSPIRE, в которых приняли участие 120 представителей местных организаций гражданского общества и государственных учреждений. После семинаров Государственный статистический институт Турции пригласил команду Ниренги для подготовки технической концептуальной записки по сбору данных национального обследования о насилии в отношении детей в свете семи стратегий INSPIRE.

Уганда

Global Social Service Workforce Alliance в сотрудничестве с местной Рабочей группой по защите детей в Уганде провел 2,5-дневный тренинг для СМИ и защиты интересов, чтобы вооружить передовых работников инструментами, навыками и сообщениями для повышения осведомленности общественности о роли работников социальных служб и изменение норм в сторону прекращения насилия в отношении детей.

Украина

Помимо перевода трех документов на украинский язык, Одесский благотворительный фонд провел тренинг с 40 заинтересованными сторонами и лицами, принимающими решения в регионе, и охватил более 10 000 человек посредством кампаний по распространению информации.

Вануату

Организация World Vision Vanuatu разработала учебную программу для снижения уровня социальной терпимости к гендерному насилию у подростков Вануату и вооружила их навыками развития и поддержания здоровых отношений на протяжении всей жизни.

Inspire Brands — глобальная мультибрендовая ресторанная компания

Пол Браун является соучредителем и главным исполнительным директором Inspire Brands, мультибрендовой ресторанной компании, в портфель которой входит почти 32 000 ресторанов Arby’s, Baskin-Robbins, Buffalo Wild Wings, Dunkin’, Jimmy John’s, Rusty Taco и SONIC Drive- В ресторанах по всему миру.Inspire поддерживают более 650 000 сотрудников компаний и франчайзинговых команд. В 2020 году глобальные продажи систем ее брендов достигли 27 миллиардов долларов, что сделало Inspire второй по величине ресторанной компанией в США.

До основания Inspire Браун был главным исполнительным директором Arby’s Restaurant Group, Inc.

По словам Fortune, поворот

Арби «может быть связан с видением и лидерством Брауна». В качестве генерального директора он запустил несколько инициатив по преобразованию глобальной системы бренда с упором на инновации, в том числе: введение новой цели бренда — «Вдохновляющие улыбки с помощью вкусных впечатлений»®; открытие дальновидного дизайна ресторана, повышающего энергоэффективность; запуск программы обучения членов команды, ориентированной на постановку целей; и внедрение уникального подхода к разработке продуктов, который усиливает маркетинг бренда We Have The Meats®.

До прихода в Arby’s Браун занимал должность президента по брендам и коммерческим услугам Hilton Worldwide. Глобальная гостиничная компания состоит из десяти брендов, включая Hilton Hotels & Resorts, Waldorf Astoria Hotels & Resorts, DoubleTree by Hilton, Hampton by Hilton и Home2 Suites by Hilton. Браун был мировым лидером компании в области управления брендом, стандартов продукции, маркетинга, продаж, ценообразования, электронной коммерции, программ лояльности, франчайзинговых отношений и информационных технологий.

Браун также ранее работал в Expedia, Inc., ведущей мировой онлайн-туристической компании, в качестве президента Expedia.com и Expedia Partner Services Group. До Expedia Браун был партнером McKinsey & Company. Находясь в Лондоне, он руководил международной практикой компании в сфере путешествий и гостеприимства и обслуживал клиентов в секторах путешествий, гостеприимства и розничной торговли. Браун работал в InterContinental Hotels Group в качестве старшего вице-президента по глобальному обслуживанию брендов и отвечал за глобальные продажи, бронирование, программу лояльности Priority Club, электронную коммерцию и закупки.Он также был менеджером The Boston Consulting Group в офисах фирмы в Чикаго и Атланте.

За свое лидерство Браун был назван Business Insider в 2019 году одним из 10 человек, преобразующих розничную торговлю. Он также был назван лауреатом Норманнской премии 2018 года по версии Nation’s Restaurant News, обладателем Серебряной пластины 2018 года по версии IFMA, ресторанным лидером 2017 года по версии ресторанного бизнеса и Предпринимателем года 2016 года в области розничной торговли и потребительских товаров на юго-востоке по версии EY. . В 2020 году Браун стал членом Совета генеральных директоров Wall Street Journal.

Браун является председателем совета директоров Neiman Marcus Group и членом совета директоров FOCUS Brands, Inc. Он также активно участвует в общественной жизни, входя в советы директоров Children’s Healthcare of Atlanta, и Исполнительный комитет Торговой палаты Метро Атланта.

Браун является выпускником Технологического института Джорджии, где он получил степень бакалавра наук в области управления. Он также получил степень магистра делового администрирования в Школе менеджмента Келлога Северо-Западного университета и степень магистра инженерного менеджмента в Школе инженерии и прикладных наук Маккормика.В настоящее время он является научным сотрудником Кулинарного института Америки и работал исполнительным директором в Школе гостиничного администрирования Корнельского университета.

Inspire ETFs — крупнейший в мире провайдер ETF, основанный на вере

Нет никаких гарантий, что фонды достигнут своей цели, принесут положительную прибыль или избегут убытков. Прежде чем инвестировать, рассмотрите инвестиционные цели фонда, риски, сборы и расходы. Чтобы получить проспект, содержащий эту и другую информацию, позвоните по номеру 877.658.9473 или посетите www.inspireetf.com. Внимательно прочитайте. Распределением ETF Inspire занимается компания Foreside Financial Services LLC, член FINRA .  

Inspire и Foreside Financial Services LLC не являются аффилированными лицами. Акции

ETF не подлежат погашению в фонде-эмитенте, за исключением крупных агрегаций Creation Unit. Вместо этого инвесторы должны покупать или продавать акции ETF на вторичном рынке с помощью биржевого маклера. При этом инвестор может нести комиссию брокера и может платить больше, чем стоимость чистых активов, при покупке и получать меньше, чем стоимость чистых активов, при продаже.СЧА акций Фонда рассчитывается каждый день, когда национальные биржи ценных бумаг открыты для торгов на момент закрытия обычных торгов на Нью-Йоркской фондовой бирже («NYSE»), обычно в 16:00. Восточное время («Время расчета NAV»). Акции покупаются и продаются по рыночной цене (цене закрытия), а не по чистой стоимости активов. Возврат по рыночной цене основан на официальной цене закрытия листинговой биржи (NYSE ARCA) в 16:00. ET, когда NAV обычно определяется для большинства фондов Inspire, и не представляет доход, который вы получили бы, если бы вы торговали акциями в другое время.

Активный вторичный рынок акций Фонда может отсутствовать. Хотя акции Фонда будут котироваться на бирже при условии уведомления о выпуске, возможно, что активный торговый рынок не будет развиваться или поддерживаться. Нет никакой гарантии, что дистрибутивы будут оплачены.

Инвестиционные консультационные услуги, предлагаемые Inspire Investing, LLC, зарегистрированным инвестиционным консультантом в SEC.

Национальный административный офис: 3597 E Monarch Sky Ln, Suite 330 Meridian, ID 83646; Телефон: (877)658-9473; Электронная почта: [email protected] 

INSPIRE — Программа грантов NIH-IRACDA

______________________________________________________________


Открыт прием заявок на стипендию 2022–2023 гг.

Мы также приглашаем вас следить за нами в Твиттере @FellowsInspire @iracda2021   

______________________________________________________________

ANSPIRE ( I RACDA N EW Jersey / New York на S Ciresion P Артинтность I N R Esearch & E Образование Esearch & E ) Постдокторская программа на Медицинской школе Роберта Древеса Джонсона (RWJMS) , спонсируемый NIH-IRACDA (Премия за институциональные исследования и развитие карьеры), предоставляет до трех лет исследовательского опыта в биомедицинских областях в RWJMS или Университете Рутгерса (70% усилий), а также обучение методам обучения, включая обучение под руководством наставника в близлежащее учреждение, обслуживающее меньшинства — и карьерный рост (30% совместных усилий).

Программа INSPIRE служит для достижения двух важных целей:
1, подготовка разнообразных докторов наук с университетским образованием. ученых за успешную карьеру ученых-педагогов;
2, увеличить участие различных старшекурсников в областях исследований в области биомедицинских наук.
Программа также расширила взаимодействие преподавателей RWJMS со студентами и преподавателями наших партнерских университетов и колледжей в Нью-Йорке и Нью-Джерси. Это также способствовало профессиональному развитию других стажеров в Rutgers, которые участвуют в мероприятиях INSPIRE (семинары по написанию научных статей, курсы по преподаванию научных дисциплин).

Тщательная подготовка наших стипендиатов INSPIRE в области фундаментальных исследований обычно приводит к созданию независимой исследовательской программы, которую стипендиат может использовать для запуска своей собственной лаборатории, а также к важным публикациям.

Партнерами программы INSPIRE являются три близлежащих учреждения, обслуживающих меньшинства:

Ниже приведены данные и 2-минутные видео свидетельства некоторых из наших успешных выпускников:

* 70 % стипендиатов INSPIRE получают академические вакансии по программе Tenure-Track *


Тренировка INSPIRE:

~70% времени на мощные исследования, достижение


высокоэффективных публикаций;

~30 % времени на приобретение профессиональных навыков, включая обучение под руководством наставника в партнерском учреждении, обслуживающем меньшинства


‎Inspire Pro в App Store

Привет из сноуКаноэ в Канаде!
Без платы за подписку или покупок в приложении мы обещаем, что вы навсегда приобретете Inspire Pro и все будущие обновления, сделав всего одну покупку.

Доступно исключительно в App Store, тщательно разработано, чтобы быть красивым и мощным, и тщательно разработано для iPad — Inspire Pro обеспечивает невероятно быстрое и реалистичное рисование, рисование и наброски, которые вы можете взять с собой куда угодно и использовать всякий раз, когда вас вдохновляет забастовки.

Наш запатентованный механизм рисования Sorcery™ использует все преимущества графического процессора для визуализации мазков кистью с великолепным 64-битным цветом, точностью субпикселей с лазерной четкостью и невероятно высокой скоростью.В то время как мазки влажной масляной кисти выглядят красиво сами по себе, захватывающие дух эффекты смешивания сухой кисти ошеломят вас. Проведите по холсту, слегка надавив, чтобы добавить легкое размытие к вашей работе, или используйте более сильное давление, чтобы фактически смешать существующие цвета на холсте вместе, чтобы создать новые.

Независимо от того, являетесь ли вы начинающим художником, опытным профессионалом или кем-то посередине, вам понравится простота и мощь самого интуитивно понятного и привлекательного приложения для иллюстраций для iPad — Inspire Pro.

Удивительные кисти
• 150 высококачественных кистей на выбор, разделенных на 15 наборов: масляная краска, аэрограф, аэрозольная краска, брызги краски, графитные карандаши, восковые мелки, маркеры, мел, уголь, пастель и карандаш, базовые формы, сложные формы. Фигуры, контуры фигур, узоры и текстуры
• Все кисти можно использовать как «мокрая кисть», «сухая кисть» (растушевка) или «ластик»
• Доступно более 20 различных настроек для индивидуальной настройки мазков кисти с широкими возможностями и разнообразием

Лучшее Приложение для рисования для iPad
• Sorcery™, самый быстрый 64-битный движок для рисования в App Store
• Полноценная поддержка Apple Pencil для давления, угла наклона, ориентации и двойного касания
• Поддержка Smart Keyboard с более чем 20 контекстными чувствительные сочетания клавиш
• Создание холста любого размера до 16K (64 МП) на iPad Pro
• Кисти с двумя текстурами
• 64-битный цвет
• Постоянная поддержка всех ориентаций устройства — переключайтесь с портретной на пейзажную живопись с легкостью
• Доступно 1000 уровней отмены и повтора действий
• Активные области касания и скольжения можно использовать для быстрого изменения размера кисти, непрозрачности и давления без открытия меню
• Инструмент «Пипетка» можно использовать касанием и удерживанием жеста, чтобы выбирать цвета краски на холсте
• Холст можно перемещать, вращать, увеличивать и уменьшать до 6400%

Холст Воспроизведение Видеозапись
• Мазки кисти автоматически записываются во время рисования без задержки
• Вы можете воспроизводить видео вашей работы создается штрих за штрихом прямо в галерее
• Экспортированные видео высокого качества HD с разрешением до 1080p

Полнофункциональная палитра цветов
• Выберите любой цвет краски, о котором вы можете мечтать, с интуитивно понятным цветом средство выбора
• Ползунки HSB и RGB сопровождают большой цветовой круг, цветовой квадрат и ползунок непрозрачности
• Ваши последние цвета автоматически сохраняются в палитре во время рисования
• Вы также можете сохранить свою пользу Перетащите цвета в палитру

Посетите SnowCanoe.com, чтобы посмотреть больше скриншотов, видео и иллюстраций.

Inspire Therapy для OSA NYC | Гора Синай

Стимуляция верхних дыхательных путей при неэффективности CPAP

Одобренная Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) в 2014 году, терапия Inspire предназначена для помощи пациентам, которые не переносят CPAP. Система Inspire состоит из трех имплантируемых компонентов: небольшого программируемого генератора импульсов, провода датчика дыхания и провода стимулятора. Пациенты имеют полный контроль над этим устройством с помощью пульта дистанционного управления; они просто включают его ночью перед сном и выключают после пробуждения утром.

Посмотрите видео, чтобы узнать, как может помочь терапия Inspire.

Подходит ли вам Inspire Therapy?

Если вы страдаете СОАС и не переносите режим CPAP, терапия Inspire может стать для вас решением. Идеальные кандидаты:

  • ОАС средней и тяжелой степени
  • Не переносят или не получают пользы от CPAP
  • Вес незначителен
  • старше 18 лет

Чтобы узнать больше о том, как Inspire может улучшить ваш сон и качество жизни, запишитесь на консультацию, позвонив по телефону 212-241-9410 или Дженни Ма, координатору программы хирургии сна, по телефону 212-241-8548 .

Хирургия и последующее наблюдение

Имплантация системы Inspire проводится в операционной под общей анестезией амбулаторно и занимает около 2-3 часов. Делаются три небольших разреза для двух отведений и генератора импульсов. Пациенты обычно испытывают некоторую припухлость в этих местах разрезов после операции в течение нескольких дней. Однако они могут вернуться домой в день процедуры или на следующее утро. После того, как разрезы заживут, пациент придет для активации устройства и получит обучение по работе с пультом дистанционного управления.После того, как пациенты использовали его в течение нескольких недель, они отправляются на титрование сна в лабораторию сна, чтобы оптимизировать настройки устройства. Наконец, пациентов просят приходить для последующего наблюдения раз в год для простой проверки устройства.

Inspire Therapy Результаты лечения пациентов

Результаты исследования STAR, опубликованные в New England Journal of Medicine , продемонстрировали, что терапия Inspire™ может значительно уменьшить случаи апноэ во сне и улучшить показатели качества жизни.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.