22) Роль невербальных средств общения

Разговаривая друг с другом, люди для передачи своих мыслей, настроений, желаний наряду с вербальными (словесной) используют жестикулярно-мимические, т.е. невербальные средства. Ученые считают, что при общении невербальные средства преобладают, их используется 55% или даже 65%, а вербальных, соответственно, 45% или 35%. Ученые обнаружили и зафиксировали почти миллион невербальных сигналов. По подсчетам одного из специалистов, только с помощью рук человек может передать 700 000 сигналов.

Язык мимики и жестов выражает чувства говорящего, показывает, насколько участники диалога владеют собой, как они в действительности относятся друг к другу.

Мимика позволяет нам лучше понять оппонента, разобраться, какие чувства он испытывает. Так, поднятые брови, широко раскрытые глаза, опущенные вниз кончики губ, приоткрытый рот свидетельствуют об удивлении; опущенные вниз брови, изогнутые на лбу морщины, прищуренные глаза, сомкнутые губы, сжатые зубы выражают гнев.

Для каждого участвующего в беседе, с одной стороны, важно уметь «расшифровывать», «понимать мимику» собеседника. С другой стороны, необходимо знать, в какой степени он сам владеет мимикой, насколько она выразительна.

В связи с этим рекомендуется изучить и свое лицо, знать, что происходит с бровями, губами, лбом. Если человек привык хмурить брови, морщить лоб, то ему надо отучиться собирать складки на лбу, расправлять почаще нахмуренные брови. Чтобы мимика была выразительной, рекомендуется систематически произносить перед зеркалом несколько разнообразных по эмоциональности (печальных; веселых, смешных, трагических, презрительных, доброжелательных) фраз, следить, как изменяется мимика и передает ли она соответствующую эмоцию.

О многом может сказать и жестикуляция собеседника.

В русском языке существует немало устойчивых выражений, которые возникли на базе свободных словосочетаний, называющих тот или иной жест. Став фразеологизмами, они выражают состояние человека, его удивление, равнодушие, смущение, растерянность, недовольство, обиду и другие чувства, а также различные действия. Например: опустить голову, вертеть головой, поднять голову, покачать головой, развести руками, опустить руки, махнуть рукой, положа руку на сердце, приложить руку, протянуть руку, погрозить пальцем, показать нос.

Не случайно, что в различных риториках, начиная с античных времен, выделялись специальные главы, посвященные жестам. Теоретики ораторского искусства в своих статьях о лекторском мастерстве также обращали особое внимание на жестикуляцию.

По своей функции жесты делятся на указательные, изобразительные, эмоциональные, ритмические, механические. Особый интерес представляют символические жесты. Они условны. Но некоторые из них имеют вполне определенное значение. Так, известен жест отказа, отрицания – отталкивающие движения рукой или двумя руками ладонями вперед. Этот жест сопровождает выражения:

Не надо, не надо, прошу вас; Никогда, никогда туда не поеду!

Жест разъединения, расподобления – ладони раскрываются, «разъезжаются» в разные стороны: Это совершенно разные темы; Это надо различать; Они разошлись.

Жест объединения, сложения, суммы – пальцы соединяются в щепоть или соединяются ладони рук: Они хорошо сработались; Давайте объединим усилия.

Жесты, как и слова, бывают очень экспрессивными, придают речи грубоватый, фамильярный характер. Такими жестами, например, считаются: поднятый большой палец, когда остальные сжаты в кулак, как высшая оценка чего-либо; кручение пальцем около виска, что означает «из ума выжил», «разума лишился».

Следует учитывать, что жестикуляция обусловлена и характером говорящего. Некоторые люди от природы подвижны, эмоциональны. Естественно, говорящий с таким характером не может обойтись без жестов. Другому же, хладнокровному, спокойному, сдержанному в проявлении своих чувств, жесты не свойственны. Лучшим жестом считается тот, которого не замечают, который органически сливается со словом и усиливает его воздействие на слушателей.

Государственным служащим, преподавателям, юристам, врачам, менеджерам, продавцам, то есть всем, кто по роду своей деятельности часто общается с людьми, важно знать, что мимика и жесты могут многое рассказать о характере человека, его мыслях, переживаниях. Например, древние китайцы, торговавшие драгоценными камнями, внимательно смотрели в глаза покупателю. Они знали, что при восторге, радости зрачки увеличиваются, а при раздражении, недовольстве, гневе – значительно сужаются.

Лидер по натуре, здороваясь, подает руку ладонью вниз, а мягкий, безвольный человек – ладонью вверх. Сжатые руки за спиной свидетельствуют об уверенности и превосходстве. Такой жест характерен для высших военных чинов, работников милиции, директоров. Психологи рекомендуют в стрессовой ситуации, когда приходится ждать приема у зубного врача или вызова к начальнику, перед сдачей экзамена, сделать такой жест – и сразу придет уверенность в себе, пропадет страх, наступит некоторое облегчение.

Руки на бедрах – жест готовности, агрессии. Такая поза может сопровождаться широкой постановкой ног, а пальцы рук при этом сжимаются в кулак.

Когда человек нервничает, испытывает отрицательные эмоции, то он инстинктивно старается оградить себя от нежелательной ситуации: скрещивает руки на груди. Этот жест как бы создает заслон, ограждает его от неприятностей.

Итак, мимика, жесты, поза выступающего с лекцией, докладом или принимающего участие в разговоре должны свидетельствовать о движении мысли, о чувствах говорящего, являться физическим выражением его творческих усилий.

Роль невербального общения в межкультурной коммуникации в процессе обучения русскому языку как иностранному



В статье описаны возможности использования невербального общения в процессе обучения русскому языку как иностранному. Подчёркивается, что на начальных этапах обучения преподаватель должен осознанно применять изобразительные, эмоциональные и другие жесты, мимику с целью погружения иностранцев в русскую коммуникативную культуру, ознакомления их с нормами речевого этикета. На более продвинутых этапах обучения можно проведение специальных занятий или введение в занятие упражнений по целенаправленному обучению невербальной составляющей речи. При этом важно учитывать национальные отличия в невербальных средствах общения.

Ключевые слова: невербальные средства общения, жесты, мимика, межкультурная коммуникация, русский язык как иностранный, культура, речевой этикет.

Невербальные средства, представляющие собой «такие средства общения, которые обеспечивают процесс общения без использования языковых средств» [1, с. 159], являются важнейшей составляющей речи, сопровождающей вербальное выражение мыслей, а нередко даже заменяющее его. Жесты, мимика, улыбка, «позы, визуальный контакт, тембр голоса, прикосновения» [5, с. 84] и другие невербальные средства дополняют общение, делают его более живым, естественным, помогают коммуникантам понять друг друга и в том случае, когда они являются носителями одного языка, и в том, когда они — представители разных культур, один из которых пытается овладеть новым для себя языком. Исследователи отмечают, что «общаясь, мы не только слушаем словесную информацию, но и смотрим в глаза друг другу, воспринимаем тембр голоса, интонацию, мимику, жесты» [3, с. 41], поэтому учёт невербальной составляющей коммуникации всегда необходим, в том числе если речь идёт об изучении русского языка как иностранного (РКИ).

Целью статьи стал анализ возможностей использования невербального канала коммуникации с целью организации межкультурного общения и более эффективного преподавания русского языка как иностранного.

Для исследователей несомненно, что невербальные средства разных языков отличаются, и это необходимо учитывать изучающим новый язык, более того, «нет “международного” языка жестов…, он всегда национален, как и вербальный язык» [7, с. 75]. С методической точки зрения невербальные средства языка — это «элемент лингвострановедения, поскольку у разных народов одни и те же невербальные средства общения могут иметь различные значения, сферы употребления» [1, с. 159]. Невербальные средства складываются в культуре на протяжении тысячелетий существования народа. В то же время у невербальных средств большой объяснительный потенциал, что делает их использование в процессе обучения РКИ методически обоснованным и повышает эффективность овладения искусством межкультурной коммуникации. То, что сложно объяснить словесно (особенно при дефиците освоенного вербального материала), можно объяснить при помощи невербальных средств. Рассмотрим основные способы использования невербальных средств общения на занятиях по РКИ.

Изобразительные жесты должны активно использоваться как средства, сопровождающие вербальную составляющую речи. Они помогают «усилить впечатление и воздействовать на слушателя дополнительно и наглядно» [2, с. 205]. С помощью изобразительных жестов говорящий «рисует» руками то или иное действие или явление. Особенно важно активное использование изобразительных жестов на начальном этапе овладения РКИ, когда преподаватель одновременно проговаривает и «показывает» фразы: «Откройте тетради», «Садитесь», «Время занятия заканчивается» и др. Постепенно он может уже не так актуализировать «изображение» действия, однако полностью отказываться от использования жестов данного типа не стоит.

Необходимо учитывать, что при этом изобразительный жест, а также используемая вместе с ним мимика, изменения голоса и т. п. выполняют не только функцию «показа», но и обучающую функцию. Иностранцы начинают в ходе наблюдений за невербальным поведением педагога знакомство с русским коммуникативным этикетом, узнают, к примеру, что при общении принято смотреть в глаза друг другу, что улыбка — неотъемлемая часть коммуникации и т. п. С помощью невербальных средств общения происходит приобщение к новой для обучающегося культуре; незаметно, без словесного проговаривания он получает важные для себя сведения о принятом в обществе поведении и учится вести себя соответствующим образом. Эти новые знания и умения служат развитию навыка межкультурной коммуникации студента.

Эмоциональный характер невербальных средств также должен использоваться в процессе преподавания. Педагог с помощью мимики и жестов показывает своё отношение к ответам студентов — одобрение или неодобрение, радость или разочарование. Это не только позволяет устанавливать более тесный контакт между субъектами образовательного процесса, но и расширяет представления иностранцев о традиционных для русской культуры мимике и жестах, служащих передаче эмоций. Важно, чтобы эмоциональные невербальные средства педагога РКИ были приближенными к общекультурной модели, поскольку «поведение преподавателя в значительной мере детерминирует коммуникативную культуру обучаемых» [5, с. 88], то есть обучающиеся будут копировать невербальные модели передачи эмоций, свойственные своим первым педагогам, и транспонировать их в собственное невербальное поведение.

Кроме того, возможно целенаправленное обучение невербальной коммуникации с тем, чтобы вооружить обучающихся «способностью правильно интерпретировать невербальные знаки говорящего» [4, с. 73]. Хотя в учебных программах по РКИ нет специального раздела, посвящённого изучению невербальных средств общения и их национальной специфики, многие педагоги-практики данной дисциплины считают необходимым ввести такие темы дополнительно, в том числе с помощью электронных средств обучения [Там же]. Мы считаем, что отдельных занятий, нацеленных на изучение невербальной коммуникации, в процессе обучения не требуется, но учебные элементы данной направленности могут быть введены почти на каждое практическое занятие как отдельные упражнения. При этом можно знакомить с невербальными средствами, актуальными для данной культуры, сопоставлять их с теми, которые приняты в родной культуре обучающихся и т. п.

Если знакомство с изобразительными, эмоциональными и другими жестами, а также с мимикой и другими невербальными компонентами коммуникации целесообразно начинать на начальном этапе обучения РКИ, то целенаправленное обучение невербальной коммуникации как составляющей иноязычной культуры возможно уже для «учащихся, владеющих базовым уровнем знания языка» [4, с. 73], поскольку для объяснения невербального средства необходим достаточный навык вербального общения.

Важным вопросом использования невербальных средств в межкультурной коммуникации является необходимость учёта имеющихся в разных культурах отличий в них, в первую очередь в жестах — наиболее наглядном типе невербальных средств. Конечно, педагог, общающийся с представителями другой культуры, должен многое знать об основных межкультурных отличиях невербального характера. Например, знать то, что в Индии и Болгарии движения головы, означающие «да» и «нет», противоположны принятым в большинстве других стран; что в ряде стран, например, Сингапуре, Тайланде, Саудовской Аравии, Египте, оскорблением будет показать своему собеседнику подошву обуви; что жест ОК (большой и указательный палец руки, соединённые колечком), в разных странах может быть истолкован по-разному — от практически международного «хорошо, договорились» до «Ты — полный ноль» во Франции или «Я тебя убью» в Тунисе [5, с. 85]; что жест «два разведённых пальца (указательный и средний)» для жителей Европы — знак победы, независимо от того, куда развёрнута ладонь — к себе или от себя, а в Австралии, Новой Зеландии, Великобритании, если ладонь повернуть к себе, жест приобретает значение: «А иди ты подальше!» [2, с. 207] и т. д.

Знание названных и многих других отличий позволит преподавателю РКИ чувствовать себя более уверенно на занятии и во внеурочное время в общении со студентами-иностранцами, поможет не уронить свой авторитет, не оскорбить непреднамеренно коммуникантов. Одновременно у него появляется возможность расширять коммуникативную компетенцию обучающихся, вносить новую информацию в их представления о невербальной константе с тем, чтобы они смогли преодолеть «этикетную интерференцию» [6, с. 53].

Итак, овладение иностранным языком предполагает не только изучение лексики и грамматики, но и проникновение в культуру народа, знакомство с особенностями коммуникативного поведения людей другой национальности. Освоение невербальной коммуникации в этой связи является важным, поскольку она — неотъемлемая составляющая культуры. На занятиях по РКИ на начальном этапе обучения преподаватель должен осознанно использовать жесты, в первую очередь изобразительные, как средство, помогающее объяснять вербальную информацию, дополняющее речь, облегчающее общение. Естественные и разнообразные эмоциональные жесты и мимика педагога помогут ему сформировать у обучающихся представление о русской коммуникативной невербальной культуре. При работе с обучающимися на более продвинутой ступени обучения возможно целенаправленное обучение невербальной коммуникации как элементу национальной коммуникативной культуры. В любом случае педагог должен учитывать в процессе преподавания РКИ различия в невербальном поведении, имеющиеся в разных культурах.

Литература:

  1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). — М.: ИКАР, 2009. — 448 с.
  2. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2001. — 544 с.
  3. Крылова М. Н. Речь педагога: учебно-методическое пособие. — М.: Директ-Медиа, 2014. — 260 с.
  4. Низамутдинова Г. С. Электронные средства обучения в процессе преподавания русского языка как иностранного: метод презентации при обучении невербальной коммуникации // Педагогическое образование в России. — 2016. — № 11. — С. 71–77.
  5. Папян Г. Б. Вербальная и невербальная коммуникация в процессе обучения русскому языку как иностранному // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. — 2011. — № 4. — С. 84–90.
  6. Петрова Н. Э. К вопросу о проблемах иностранных студентов в межкультурной коммуникации: пути преодоления этикетной интерференции // Карельский научный журнал. — 2019. — Т. 8. — № 2 (27). — С. 53–55.
  7. Попова Г. Д. Обучение китайских студентов декодированию невербальных средств общения при изучении русского языка как иностранного // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. — 2004. — № 1. — С. 68–76.

Основные термины (генерируются автоматически): невербальное средство общения, жест, невербальная коммуникация, русский язык, средство, целенаправленное обучение, межкультурная коммуникация, начальный этап обучения, процесс обучения, речевой этикет.

«Невербальные и вербальные средства общения, их роль в коммуникационном процессе».

Слайд 1

Проектно-исследовательская работа «Невербальные и вербальные средства общения, их роль в коммуникационном процессе». Работу выполнил учащийся 8а класса Сабитов Марат Руководитель Денисова Н.М.

Слайд 2

Цель исследования: Выявить взаимосвязь вербального и невербального общения.

Слайд 3

Задачи: Используя метод наблюдения доказать роль средств невербального общения. Описать данное явление, опираясь на примеры из общения в школьной среде.

Слайд 4

Введение. Еще Шекспир говорил: «Следите за своей речью: от нее зависит ваше будущее». Думаю, не будет ошибкой добавить еще и «следите за своими жестами, невербаликой» — от них тоже очень многое зависит. Известно, что каждый человек может «рассказывать» о себе самыми различными способами и средствами. Различаются два основных способа речевого воздействия: вербальный (при помощи слов) и невербальный. Искусство речевого воздействия заключается в умении говорящего усилить свою коммуникативную позицию, защитить ее от давления собеседника. С этой целью используются различные вербальные и невербальные приемы коммуникации. «Чем сильнее, совершеннее будет познание самого себя и других, тем понятнее будет тайна неразрывного общения Великого Духа-Создателя с его миром».

Слайд 5

Гипотеза. Невербальный способ общения часто передает более точную информацию , чем вербальный.

Слайд 6

Понятие общения. Общение – это процесс создания и передачи значимых сообщений в неформальной беседе, групповом взаимодействии или публичном выступлении. Этот процесс включает в себя участников, контекст, сообщения, каналы, присутствие или отсутствие шумов и обратную связь.

Слайд 7

Функции общения Удовлетворение потребности в общении; Усовершенствование и поддержание представления о себе; Выполнение социальных обязательств; Налаживание взаимоотношений; Обмен информацией; Воздействие на других.

Слайд 8

Понятие вербального способа общения . Вербальный способ общения — это способ речевого воздействия, осуществляемый с помощью слов. Для вербального речевого воздействия существенны как выбор языковых средств для выражения мысли, так и само содержание речи — ее смысл, приводимая аргументация, расположение элементов текста относительно друг друга, использование приемов речевого воздействия и др. Вербальные сигналы — это слова.

Слайд 9

Понятие невербального способа общения. Невербальным общением называют выразительные движения (мимику и пантомимику), жесты (поклон, поворот к собеседнику или от него и др.), использование предметов (дарение женщине букета цветов, поднесение ко рту сигареты и т. п.).

Слайд 10

Исследования показывают, что в ежедневном акте коммуникации человека слова составляют 7%, звуки интонации – 38%, неречевое взаимодействие – 53%. Кинестика Такесика Проксемика Невербальные средства общения изучают следующие науки: Мимика – движение мышц лица, отражающие внутреннее эмоциональное состояние — способна дать истинную информацию о том, что переживает человек. Мимические выражения несут более 70% информации

Слайд 11

Невербальные средства общения . Невербальные сигналы — материальные, чувственно воспринимаемые действия общающихся, включая действия с предметами, несущие для собеседников вполне определенный, закрепленный данной культурой смысл.

Слайд 12

Средства невербального общения: -голос; -жесты; -мимика; -движения; -прикосновения: -поза;

Слайд 13

Среди невербальных сигналов различают симптомы, символы и знаки. Симптомы — невербальные явления (движения, действия), бессознательно проявляющиеся в деятельности человека и отражающие психическое или физическое состояние участника общения. Символы — невербальные явления, являющиеся носителями так называемого социального символизма — символического значения, приписываемого обществом определенным предметам, действиям, явлениям. Знаки , или собственно невербальные сигналы , — автоматизировано или сознательно продуцируемые невербальные действия, имеющие в данной культуре определенный знаковый смысл, стандартное значение, с целью передачи этого значения собеседнику.

Слайд 14

В настоящее время языку мимики и жестов придается все более важное значение. Этот способ передачи информации является естественным. Мы часто не обращаем внимания на наши телодвижения, между тем они не только несут в себе информацию, которую воспринимает наш разум, но и способны влиять на другого человека.

Слайд 15

Вербальные единицы и невербальные часто взаимодействуют и дополняют друг друга. Вот такая рыба (разводит руками). Вон там (указывает рукой).

Слайд 16

Невербальное общение значительно обогащает нашу речь, делает ее ярче, эмоциональнее. 60-95% информации передается с помощью невербального общения. Невербальные средства общения используются в художественной литературе (особенно в драматических произведениях), в криминалистике

Слайд 17

Голос. Например, голос – звук, издаваемый человеком — может нам рассказать о многом. Тон голоса – грубый, крик, тихо-страх; гнев, волнение, усталость, уверенность и неуверенность, молчание . На уроке ученик говорит тихо, неуверенно – плохо знает материал, боится ответить неправильно, либо чувствует себя в чем-то виноватым. Говорит шепотом – тайна, нельзя говорить всем, чтобы кто-то услышал. Громкий, четкий говорит о внутренней свободе и уверенности. Набедокуривший ученик, что-то совершивший на уроке или после урока, тоже будет отвечать тихо, признавая тем самым свою вину. Учитель на уроке и на перемене повышает тон голоса, обращая к себе внимание, а также таким голосом ругает за двойки и невыученные уроки . По голосу можно определить и настроение учителя.

Слайд 18

ЖЕСТЫ это специфические привычки человека, связанные с движениями рук (почесывания, подергивания) это своеобразные заменители слов или фраз в общении. это жесты, выражающие отношение говорящего к чему-либо. К ним относят улыбку, кивок, направление взгляда, целенаправленные движения руками. это жесты сообщения: указатели (“указывающий перст”), пиктографы, т. е. своеобразные движения руками, соединяющие воображаемые предметы. иллюстраторы регуляторы адапторы эмблемы Жесты при общении несут много информации; в языке жестов, как и в речевом, есть слова, предложения. Богатейший “алфавит” жестов можно разбить на 4 группы :

Слайд 19

Позы и жесты. Приветствуя друг друга, мы машем руками или здороваемся за руку. Помахать рукой можно и при прощании. Чаще всего девочки при приветствии приобнимаются и машут рукой, а у мальчиков крепкое рукопожатие. А также при приветствии мы прихлопываем друг друга по плечу или можем положить руку на плечо . Телодвижения, язык телодвижений выдает нас с головой. Нервное перебирание одежды, постукивание ногой, ручкой – волнуемся, не знаем ответ. Показать кукиш, фигу (оскорбительный жест) – чаще так общаются младшие школьники. ( а вот фига в кармане- отогнать злых духов) – на экзамене. Показать кулак (напугать, поругать)- могут и мальчики и девочки. В значении «я тебе дам, получишь у меня». Учителя кулак не показывают, но строго поднимают вверх палец. Поднятый вверх палец учителя говорит и о чем — то важном, привлекает внимание учащихся. Часто стоят учителя в «позе чайника». Учителя, выражая чувства нежности и доброты, поглаживают ученика по голове, могут положить руку на плечо. Интересно наблюдать за влюбленными старшеклассниками.

Слайд 20

Мимика. Мимика, выражение лица – главный показатель чувств. Написано все на лице: счастье, удивление, печаль, гнев. Взгляд прямой, прячет глаза, исподлобья, насупленные брови. Какие только лица не встречаются в школьных кабинетах и коридорах. Поднятые брови, широко открытые глаза, губы в широкой улыбке; зубы сжаты, уголки губ приподняты и бывают опущены Взгляд – пристальный, настойчивый – это смотрит учитель, прячет глаза ученик, в чем- то виноват. Улыбка – выражение лица. Улыбки тоже бывают разные и говорят о многом. Плачь, слезы говорят о горе и печали. Часто плачут от обиды маленькие девочки, когда их дергают за косички . Хотя бывают и слезы радости и гордости.

Слайд 21

Поведенческие акты: Ходить из угла в угол; Скакать на одной ножке; Манеры поведения за столом; Подойти к кому-либо; Присесть рядом; Наклониться к кому-либо; Демонстрировать внимание и сочувствие позой, мимикой, жестами; Закрыто лицо руками; Плакать; Глядеть вниз, перед собой, в сторону, но не на собеседника; Стоять спиной к говорящему; Прильнуть.

Слайд 22

Практическая часть Итак, мы выяснили, что кроме слов нам помогает говорить и многое другое. Общаемся мы друг с другом на работе, дома, в гостях и, конечно же, в школе. Мы остановимся на общении учащихся и учителей в школе и, наблюдая за их поведением, исследуем, перечислим невербальные средства общения и объясним некоторые из них.

Слайд 23

Практическая часть состоит из двух способов исследования особенностей общения учеников 8а : опрос и наблюдение.

Слайд 24

Опрос. № Формулировка вопроса Ответили «Да» Ответили «Нет» 1 Часто ли вы используете жесты и мимику? 61,1% 38,9% 2 Много ли информации вы передаете невербальным способом? 44,4% 55,6% 3 Часто ли вы не можете выразить всю информацию словами? 38,9% 61,1% 4 Можете ли вы передать информацию довольно точно , используя только невербальные средства общения? 27,8% 72,2% 5 Часто ли вы замечаете ошибки в речи одноклассников? 88,8% 11,2% 6 Наблюдаете ли вы порой несоответствие слов собеседника и его невербальных сигналов? 38,9% 61,1% 7 Считаете ли вы, что контролируя свои движения и действия , вы сможете избежать множество конфликтов и недоразумений? 61,1% 38,9% 8 Можете ли вы описать свои чувства и эмоции, пользуясь словами? 66,6% 33,4% 9 Много ли разных слов вы используете в своей речи? 83,3% 16,7% 10 Много ли информации вы воспринимаете из невербальных сигналов? 88,8% 11,2%

Слайд 25

Вывод по данным опроса. Из результатов опроса можно выделить несколько особенностей общения учеников 8а класса: 1.Ученики 8а класса часто пользуются невербальными средствами общения , но не используют их как основные источники информации. 2.Они используют достаточно много разных слов в своей речи, но при этом допускают множество ошибок. 3.Ученики осознают всю важность вербальных и невербальных средств общения, но иногда допускают ошибки в их одновременном использовании.

Слайд 26

Наблюдение. Поставив перед собой задачу «используя метод наблюдения доказать роль средств невербального общения» , я решил определить, как эмоции и состояние учащихся выражается в их поведении на уроке. В итоге оказалось , что часть учащихся даже не пытается скрывать свои эмоции в процессе обучения, используя множество невербальных средств, показывающих их отношение к учебному процессу, что доказывает успеваемость.

Слайд 27

Вывод по всей проектно-исследовательской работе. Наше общение и поведение богато средствами невербального общения. Показав только часть из примеров, мы убеждаемся, что они нужны и важны для нас. Они помогают нам досказать недосказанное и выручают нас в некоторых ситуациях. Мы используем их иногда даже не замечая этого. В этой работе нельзя поставить точку, можно пойти дальше и создать словарь средств невербального общения учащихся в школе , а также узнать об окружающих много нового.

Важность пространства в невербальной коммуникации — видео и расшифровка урока

Физическое пространство и невербальная коммуникация

То, как мы взаимодействуем с нашим физическим пространством, может многое сообщить другим людям. Мы дружелюбны? Мы злые? Мы, наверное, сумасшедшие? Одной из основных идей в общении является непосредственность , или способы, которыми мы сообщаем об открытости, дружелюбии и желании или готовности общаться с другими. Только подумайте, как вы сигнализируете кому-то, что вы заинтересованы в общении?

Обычные невербальные сигналы немедленности включают такие вещи, как улыбка и махание рукой, но это также распространяется на ваше использование физического пространства.Кто из этих людей проявляет больше непосредственности? Один стоит спиной к другому, прислоняется к стене и скрестил руки на груди. Другой занимает больше физического пространства, демонстрируя открытость и доверчивость. Итак, этот человек использует пространство для непосредственного общения.

Непосредственность — это то, что мы используем, когда хотим показать открытость. Но иногда мы хотим сообщить что-то другое, например, то, что принадлежит нам. Территориальность — это невербальная коммуникация собственности. Когда вы чувствуете защиту определенного физического пространства или предмета, язык вашего тела отражает это.

Посмотрите, как эти фигуры используют невербальные сигналы для обозначения собственности. Первый человек сидит на диване, но растянулся на нем, занимая как можно больше места. Если бы этот человек был заинтересован в том, чтобы разделить это пространство, он бы сидел на нем по-другому. Фигура два сидит за столом и демонстрирует свою территориальность, заполняя это пространство своими бумагами, книгами и кофе. Опять же, сообщение ясно: «Я использую это пространство, не трогайте».

Теории личного пространства

Большая часть нашего взаимодействия с окружающим миром определяется личным пространством , непосредственной областью вокруг человека, через которую он чувствует свою собственность и безопасность.Наше личное пространство очень важно для нас. Думайте об этом как о своем личном пузыре. Вам не нравится, когда кто-то входит в ваш пузырь; это может заставить вас чувствовать себя неуверенно, возможно, небезопасно и вообще раздражительно.

Мы ожидаем, что люди будут уважать наше личное пространство, а когда это не так, мы можем реагировать враждебно. Это называется теорией нарушения ожиданий . По сути, идея состоит в том, что у нас есть ожидания относительно личного пространства, которые обычно являются культурными, и мы будем использовать невербальную коммуникацию, чтобы выразить дискомфорт или неудовлетворенность, когда эти ожидания не оправдываются.Для многих людей это одна из основных областей культурного шока во время путешествий, поскольку в разных культурах очень разные представления о личном пространстве.

Чтобы этого не произошло, большинство из нас стараются невербально сообщать окружающим о размерах наших пузырей. Мы называем создание защитной буферной зоны вокруг человека буферной зоной тела . По сути, это еще один способ описать личный пузырь. Вы создаете буферную зону, границы своего личного пространства, и, когда люди переходят в нее, вы находите способы сообщить о дискомфорте.Чем дальше они проникают в буферную зону, тем менее заметны эти признаки.

Что интересно в отношении буферных зон и личного пространства вообще, так это то, что они непостоянны. Они меняются в зависимости от окружающих вас людей и ситуации, в которой вы находитесь. Согласно теории равновесия , личное пространство между людьми определяется уровнем близости. Это обратная зависимость: чем больше близость, тем меньше буфер.

Скажем, вы вообще никого не знаете.Ваша личная буферная зона будет больше, чем с кем-то, кого вы очень хорошо знаете и кто вам действительно нравится. Чем комфортнее мы чувствуем себя рядом с кем-то, тем меньше у нас потребности защищать свое личное пространство.

Итоги урока

Мы постоянно общаемся, и, как правило, для этого нам даже не нужны слова. Коммуникация, которая происходит отдельно от произносимых слов, называется невербальной коммуникацией . Существует множество способов невербального общения, и многие из них связаны с взаимодействием с физическим пространством.

Например, при попытке продемонстрировать непосредственность или то, как мы сообщаем о желании или готовности общаться с другими, пространство можно использовать для демонстрации открытости и дружелюбия. Точно так же использование пространства может указывать на территориальность , на невербальную коммуникацию собственности.

Большая часть этого определяется нашей потребностью в личном пространстве , иногда называемом буферной зоной тела , которая представляет собой область физического пространства, в которой мы чувствуем себя в безопасности.Мы ожидаем, что эти зоны будут уважаться, но нарушения ожиданий происходят, когда другие не уважают наше личное пространство, и мы склонны сообщать о своем дискомфорте всеми возможными способами.

Однако эти буферные зоны меняются в зависимости от того, насколько хорошо мы знаем людей. Согласно теории равновесия , близость и личное пространство обратно пропорциональны. Вы общаетесь со всем этим ежедневно, используя физическое пространство. И вам даже не нужно говорить ни слова!

Важность пространства в невербальной коммуникации Обзор

Буферная зона тела
.
Условия Пояснения
Невербальное общение общение, которое происходит отдельно от произнесенных слов
Немедленность способов, которыми мы сообщаем об открытости, дружелюбии и желании или готовности общаться с другими
Территориальность невербальная коммуникация собственности; когда вы чувствуете, что защищаете конкретное физическое пространство или предмет, язык вашего тела отражает это
Личное пространство непосредственная область вокруг человека, через которую он чувствует свою собственность и безопасность
Теория нарушения ожиданий ожидая, что люди будут уважать наше личное пространство, а когда они этого не делают, мы можем реагировать враждебно
Буферная зона тела создание защитной буферной зоны вокруг человека
Теория равновесия личное пространство между людьми определяется уровнем близости

Результаты обучения

Проверьте свои способности для достижения следующих целей после обучения:

  • Дайте определение невербальной коммуникации
  • Опишите концепцию непосредственности в общении
  • Сравните территориальность и личное пространство
  • Детализация теории нарушения ожиданий
  • Сравните буферную зону тела и теорию равновесия

%PDF-1.6 % 1 0 объект > /Метаданные 2 0 R /Страницы 3 0 Р /StructTreeRoot 4 0 R /Тип /Каталог >> эндообъект 5 0 объект > эндообъект 2 0 объект > поток 2015-12-02T10:16:11+01:002015-12-02T10:15:36+01:002015-12-02T10:16:11+01:00Adobe InDesign CS6 (Windows)application/pdfuuid:13a72cb2-232a- 4384-9110-db5747c9deaduuid:42073dba-2247-4296-8221-1b3f591fd3b7Библиотека Adobe PDF 10.0.1 конечный поток эндообъект 3 0 объект > эндообъект 4 0 объект > эндообъект 6 0 объект > эндообъект 7 0 объект > эндообъект 8 0 объект > эндообъект 9 0 объект > эндообъект 10 0 объект > эндообъект 11 0 объект > эндообъект 12 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] /XОбъект > >> /Повернуть 0 /StructParents 0 /Обрезка [0.0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница /Анноты [365 0 Р] >> эндообъект 13 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 1 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 14 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 2 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 15 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 3 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 16 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 4 /Обрезка [0.0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 17 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 5 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 18 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 6 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 19 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 7 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 20 0 объект > /ExtGState > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст /ImageC /ImageI] /XОбъект > >> /Повернуть 0 /StructParents 8 /Обрезка [0.0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 21 0 объект > /ExtGState > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст /ImageC /ImageI] /XОбъект > >> /Повернуть 0 /StructParents 9 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 22 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 10 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 23 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 11 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 24 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 12 /Обрезка [0.0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 25 0 объект > /Шрифт > /ProcSet [/PDF /текст] >> /Повернуть 0 /StructParents 13 /TrimBox [0,0 0,0 475,92 680,4] /Тип /Страница >> эндообъект 26 0 объект > эндообъект 27 0 объект > эндообъект 28 0 объект > эндообъект 29 0 объект > эндообъект 30 0 объект > эндообъект 31 0 объект > эндообъект 32 0 объект > эндообъект 33 0 объект > эндообъект 34 0 объект > эндообъект 35 0 объект > эндообъект 36 0 объект > эндообъект 37 0 объект > эндообъект 38 0 объект > эндообъект 39 0 объект > эндообъект 40 0 объект > эндообъект 41 0 объект > эндообъект 42 0 объект > эндообъект 43 0 объект > эндообъект 44 0 объект > эндообъект 45 0 объект > эндообъект 46 0 объект > эндообъект 47 0 объект > эндообъект 48 0 объект > эндообъект 49 0 объект > эндообъект 50 0 объект > эндообъект 51 0 объект > эндообъект 52 0 объект > эндообъект 53 0 объект > эндообъект 54 0 объект > эндообъект 55 0 объект > эндообъект 56 0 объект > эндообъект 57 0 объект > эндообъект 58 0 объект > эндообъект 59 0 объект > эндообъект 60 0 объект > эндообъект 61 0 объект > эндообъект 62 0 объект > эндообъект 63 0 объект > эндообъект 64 0 объект > эндообъект 65 0 объект > эндообъект 66 0 объект > эндообъект 67 0 объект > эндообъект 68 0 объект > эндообъект 69 0 объект > эндообъект 70 0 объект > эндообъект 71 0 объект > эндообъект 72 0 объект > эндообъект 73 0 объект > эндообъект 74 0 объект > эндообъект 75 0 объект > эндообъект 76 0 объект > эндообъект 77 0 объект > эндообъект 78 0 объект > эндообъект 79 0 объект > эндообъект 80 0 объект > эндообъект 81 0 объект > эндообъект 82 0 объект > эндообъект 83 0 объект > эндообъект 84 0 объект > эндообъект 85 0 объект > эндообъект 86 0 объект > эндообъект 87 0 объект > эндообъект 88 0 объект > эндообъект 89 0 объект > эндообъект 90 0 объект > эндообъект 91 0 объект > эндообъект 92 0 объект > эндообъект 93 0 объект > эндообъект 94 0 объект > эндообъект 95 0 объект > эндообъект 96 0 объект > эндообъект 97 0 объект > эндообъект 98 0 объект > эндообъект 99 0 объект > эндообъект 100 0 объект > эндообъект 101 0 объект > эндообъект 102 0 объект > эндообъект 103 0 объект > эндообъект 104 0 объект > эндообъект 105 0 объект > эндообъект 106 0 объект > эндообъект 107 0 объект > эндообъект 108 0 объект > эндообъект 109 0 объект > эндообъект 110 0 объект > эндообъект 111 0 объект > эндообъект 112 0 объект > эндообъект 113 0 объект > эндообъект 114 0 объект > эндообъект 115 0 объект /К 9048 /P 114 0 Р /Pg 12 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 116 0 объект /К 9053 /P 114 0 Р /Pg 12 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 117 0 объект /К 9056 /P 114 0 Р /Pg 12 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 118 0 объект /К 9060 /P 114 0 Р /Pg 12 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 119 0 объект > эндообъект 120 0 объект > эндообъект 121 0 объект > эндообъект 122 0 объект > эндообъект 123 0 объект > эндообъект 124 0 объект /К 9075 /P 123 0 Р /Pg 13 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 125 0 объект /К 9077 /P 123 0 Р /Pg 13 0 R /S /диапазон >> эндообъект 126 0 объект /К 9080 /P 123 0 Р /Pg 13 0 R /S /диапазон >> эндообъект 127 0 объект /К 9083 /P 123 0 Р /Pg 13 0 R /S /диапазон >> эндообъект 128 0 объект /К 9085 /P 123 0 Р /Pg 13 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 129 0 объект > эндообъект 130 0 объект > эндообъект 131 0 объект > эндообъект 132 0 объект > эндообъект 133 0 объект > эндообъект 134 0 объект > эндообъект 135 0 объект > эндообъект 136 0 объект > эндообъект 137 0 объект /К 9102 /P 136 0 Р /Pg 13 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 138 0 объект > эндообъект 139 0 объект /К 9110 /P 138 0 Р /Pg 13 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 140 0 объект /К 9119 /P 138 0 Р /Pg 13 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 141 0 объект > эндообъект 142 0 объект /К 9122 /P 138 0 Р /Pg 14 0 R /S /диапазон >> эндообъект 143 0 объект > эндообъект 144 0 объект > эндообъект 145 0 объект > эндообъект 146 0 объект /К 9136 /P 145 0 Р /Pg 14 0 R /S /диапазон >> эндообъект 147 0 объект > эндообъект 148 0 объект > эндообъект 149 0 объект > эндообъект 150 0 объект > эндообъект 151 0 объект > эндообъект 152 0 объект /К 9146 /P 151 0 Р /Pg 14 0 R /S /диапазон >> эндообъект 153 0 объект > эндообъект 154 0 объект > эндообъект 155 0 объект > эндообъект 156 0 объект > эндообъект 157 0 объект /К 9153 /P 156 0 Р /Pg 14 0 R /S /диапазон >> эндообъект 158 0 объект /К 9155 /P 156 0 Р /Pg 14 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 159 0 объект > эндообъект 160 0 объект > эндообъект 161 0 объект > эндообъект 162 0 объект > эндообъект 163 0 объект > эндообъект 164 0 объект > эндообъект 165 0 объект > эндообъект 166 0 объект > эндообъект 167 0 объект > эндообъект 168 0 объект > эндообъект 169 0 объект > эндообъект 170 0 объект > эндообъект 171 0 объект > эндообъект 172 0 объект > эндообъект 173 0 объект > эндообъект 174 0 объект > эндообъект 175 0 объект > эндообъект 176 0 объект /К 9183 /P 175 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 177 0 объект /К 9186 /P 175 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 178 0 объект /К 9192 /P 175 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 179 0 объект > эндообъект 180 0 объект > эндообъект 181 0 объект /К 9200 /P 180 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 182 0 объект /К 9202 /P 180 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 183 0 объект /К 9207 /P 180 0 Р /Pg 15 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 184 0 объект > эндообъект 185 0 объект > эндообъект 186 0 объект /К 9221 /P 185 0 Р /Pg 16 0 R /S /диапазон >> эндообъект 187 0 объект > эндообъект 188 0 объект /К 9234 /P 187 0 Р /Pg 16 0 R /S /диапазон >> эндообъект 189 0 объект > эндообъект 190 0 объект /К 9245 /P 189 0 Р /Pg 16 0 R /S /диапазон >> эндообъект 191 0 объект > эндообъект 192 0 объект /К 9248 /P 191 0 Р /Pg 16 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 193 0 объект /К 9251 /P 191 0 Р /Pg 16 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 194 0 объект > эндообъект 195 0 объект > эндообъект 196 0 объект /К 9259 /P 195 0 Р /Pg 16 0 R /S /диапазон >> эндообъект 197 0 объект /К 9263 /P 195 0 Р /Pg 16 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 198 0 объект /К 9270 /P 195 0 Р /Pg 17 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 199 0 объект > эндообъект 200 0 объект > эндообъект 201 0 объект /К 9279 /P 200 0 р /Pg 17 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 202 0 объект /К 9283 /P 200 0 р /Pg 17 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 203 0 объект > эндообъект 204 0 объект /К 9288 /P 203 0 Р /Pg 17 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 205 0 объект /К 9294 /P 203 0 Р /Pg 17 0 R /S /диапазон >> эндообъект 206 0 объект > эндообъект 207 0 объект > эндообъект 208 0 объект > эндообъект 209 0 объект /К 9308 /P 208 0 Р /Pg 17 0 R /S /диапазон >> эндообъект 210 0 объект /К 9311 /P 208 0 Р /Pg 18 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 211 0 объект > эндообъект 212 0 объект /К 9318 /P 211 0 Р /Pg 18 0 R /S /диапазон >> эндообъект 213 0 объект > эндообъект 214 0 объект > эндообъект 215 0 объект /К 9325 /P 214 0 Р /Pg 18 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 216 0 объект > эндообъект 217 0 объект /К 9335 /P 216 0 Р /Pg 18 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 218 0 объект > эндообъект 219 0 объект /К 9341 /P 218 0 Р /Pg 18 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 220 0 объект /К 9343 /P 218 0 Р /Pg 18 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 221 0 объект > эндообъект 222 0 объект > эндообъект 223 0 объект > эндообъект 224 0 объект /К 9354 /P 223 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 225 0 объект > эндообъект 226 0 объект > эндообъект 227 0 объект > эндообъект 228 0 объект /К 9369 /P 227 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 229 0 объект > эндообъект 230 0 объект /К 9379 /P 229 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 231 0 объект /К 9381 /P 229 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 232 0 объект > эндообъект 233 0 объект > эндообъект 234 0 объект > эндообъект 235 0 объект > эндообъект 236 0 объект > эндообъект 237 0 объект > эндообъект 238 0 объект /К 9393 /P 237 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 239 0 объект /К 9395 /P 237 0 Р /Pg 19 0 R /S /диапазон >> эндообъект 240 0 объект /К 9397 /P 237 0 Р /Pg 19 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 241 0 объект > эндообъект 242 0 объект > эндообъект 243 0 объект /К 9402 /P 242 0 Р /Pg 19 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 244 0 объект > эндообъект 245 0 объект > эндообъект 246 0 объект /К 9409 /P 245 0 Р /Pg 20 0 R /S /диапазон >> эндообъект 247 0 объект > эндообъект 248 0 объект > эндообъект 249 0 объект > эндообъект 250 0 объект > эндообъект 251 0 объект > эндообъект 252 0 объект > эндообъект 253 0 объект > эндообъект 254 0 объект > эндообъект 255 0 объект > эндообъект 256 0 объект /К 9428 /P 255 0 Р /Pg 20 0 R /S /диапазон >> эндообъект 257 0 объект > эндообъект 258 0 объект > эндообъект 259 0 объект > эндообъект 260 0 объект /К 9433 /P 109 0 Р /Pg 20 0 R /S /Рисунок >> эндообъект 261 0 объект /К 9434 /P 109 0 Р /Pg 20 0 R /S /Рисунок >> эндообъект 262 0 объект > эндообъект 263 0 объект > эндообъект 264 0 объект > эндообъект 265 0 объект > эндообъект 266 0 объект > эндообъект 267 0 объект > эндообъект 268 0 объект > эндообъект 269 ​​0 объект > эндообъект 270 0 объект > эндообъект 271 0 объект > эндообъект 272 0 объект > эндообъект 273 0 объект > эндообъект 274 0 объект /К 9458 /P 273 0 Р /Pg 21 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 275 0 объект /К 9460 /P 273 0 Р /Pg 21 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 276 0 объект > эндообъект 277 0 объект > эндообъект 278 0 объект > эндообъект 279 0 объект /К 9465 /P 109 0 Р /Pg 21 0 Р /S /Рисунок >> эндообъект 280 0 объект /К 9466 /P 109 0 Р /Pg 21 0 Р /S /Рисунок >> эндообъект 281 0 объект /К 9467 /P 109 0 Р /Pg 21 0 Р /S /Рисунок >> эндообъект 282 0 объект > эндообъект 283 0 объект > эндообъект 284 0 объект > эндообъект 285 0 объект > эндообъект 286 0 объект > эндообъект 287 0 объект /К 9486 /P 286 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 288 0 объект /К 9488 /P 286 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 289 0 объект > эндообъект 290 0 объект /К 9491 /P 289 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 291 0 объект /К 9493 /P 289 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 292 0 объект > эндообъект 293 0 объект > эндообъект 294 0 объект > эндообъект 295 0 объект > эндообъект 296 0 объект /К 9500 /P 295 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 297 0 объект /К 9503 /P 295 0 Р /Pg 22 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 298 0 объект > эндообъект 299 0 объект > эндообъект 300 0 объект > эндообъект 301 0 объект > эндообъект 302 0 объект > эндообъект 303 0 объект /К 9520 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 304 0 объект /К 9523 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 305 0 объект /К 9528 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 306 0 объект /К 9531 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 307 0 объект /К 9534 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 308 0 объект /К 9538 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 309 0 объект /К 9540 /P 302 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 310 0 объект > эндообъект 311 0 объект /К 9545 /P 310 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 312 0 объект /К 9547 /P 310 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 313 0 объект > эндообъект 314 0 объект /К 9555 /P 313 0 Р /Pg 23 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 315 0 объект /К 9558 /P 313 0 Р /Pg 24 0 R /S /диапазон >> эндообъект 316 0 объект /К 9561 /P 313 0 Р /Pg 24 0 R /S /диапазон >> эндообъект 317 0 объект /К 9565 /P 313 0 Р /Pg 24 0 R /S /диапазон >> эндообъект 318 0 объект > эндообъект 319 0 объект > эндообъект 320 0 объект > эндообъект 321 0 объект > эндообъект 322 0 объект > эндообъект 323 0 объект > эндообъект 324 0 объект > эндообъект 325 0 объект > эндообъект 326 0 объект > эндообъект 327 0 объект > эндообъект 328 0 объект > эндообъект 329 0 объект /К 9610 /P 328 0 Р /Pg 25 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 330 0 объект > эндообъект 331 0 объект > эндообъект 332 0 объект /К 9618 /P 331 0 Р /Pg 25 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 333 0 объект > эндообъект 334 0 объект > эндообъект 335 0 объект /К 9625 /P 334 0 Р /Pg 25 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 336 0 объект > эндообъект 337 0 объект > эндообъект 338 0 объект > эндообъект 339 0 объект /К 9641 /P 338 0 Р /Pg 25 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 340 0 объект > эндообъект 341 0 объект > эндообъект 342 0 объект > эндообъект 343 0 объект > эндообъект 344 0 объект > эндообъект 345 0 объект > эндообъект 346 0 объект > эндообъект 347 0 объект /К 9669 /P 346 0 Р /Pg 25 0 Р /S /диапазон >> эндообъект 348 0 объект > поток H|TMo0WXh}Mmabm-źGc#EO)|ԋ Eo28zOV’?rA

Сила внимательного невербального общения

Если бы вы были электриком или плотником, у вас был бы полный ящик инструментов, необходимых для выполнения вашей работы.У вас может быть любимый инструмент, но это не помешает вам использовать весь набор других ваших инструментов.

Когда дело доходит до общения, мы часто склонны полагаться на язык в ущерб остальным инструментам нашего общения. Язык — одна из главных черт, отличающих людей друг от друга. Тем не менее, мы общаемся друг с другом и другими способами, такими как тон голоса, выражение лица, зрительный контакт и поза.

Развитые лидеры не только знают об этих других средствах коммуникации, но также осознанно и осознанно используют невербальные инструменты, чтобы усилить свое сообщение.Это повышает ценность вашего общения и вашу ценность как лидера.

Если наша невербальная коммуникация не согласована с нашими произнесенными словами, тогда наше сообщение будет смешанным или запутанным, и оно вообще не будет резонировать. Наше сообщение потеряется при переводе.

Что мы упускаем в таких случаях, как говорит писатель Ник Морган, так это своего рода «второй разговор», управляемый на обоих концах способом, который в значительной степени бессознателен. Это имеет смысл, если учесть, что наше бессознательное может обрабатывать до 11 миллионов бит информации в секунду, в то время как наше сознание ограничено 40 битами.Понятно, что мы инстинктивно делегируем большую часть обработки информации нашему бессознательному.

Как мы можем взять на себя ответственность за процесс, который, кажется, происходит под поверхностью нашего сознания? В своей книге Power Cues, Морган утверждает, что с практикой мы можем перенести часть этого второго разговора из темноты на свет.

Сначала мы должны осознать, как мы обитаем в космосе и как проявляемся, особенно в самые критические моменты. На встрече с клиентом мы сутулимся или смотрим на наш ноутбук? Во время презентации мы стоим с руками за спиной или скрещенными перед собой?

Этот второй бессознательный разговор не просто подкрепляет наш сознательный разговор.Иногда это разговор — арена, на которой завоевываются или теряются сердца и умы. Например, исследователи из Массачусетского технологического института обнаружили, что успех презентации венчурного капитала можно точно предсказать, отслеживая невербальные сигналы.

Как только мы лучше осознаем свои характерные жесты и язык тела, говорит Морган, мы можем приступить к согласованию наших невербальных сигналов с нашим устным сообщением. Это начинается с ясности намерений.

Нам кажется, что мы точно знаем, чего хотим от данной встречи или презентации.Однако на самом деле наш разум часто представляет собой мешанину эмоций и случайных мыслей. Если мы потратим время на то, чтобы отточить суть нашего намерения, то оно с большей вероятностью проявится через наши жесты, интонацию и выражение лица. Например, отправляясь на встречу с топ-менеджерами, чтобы объяснить реструктуризацию компании, вы можете резюмировать свои намерения одним словом, таким как заверение.

Этот подход наизнанку переходит от эмоций к жестам. Жест иногда предвосхищает и даже формирует эмоции и мысли.Мы можем решить начать там и работать снаружи-внутри. С практикой мы можем научиться лучше осознавать определенные жесты и невербальные сигналы и, следовательно, их влияние на других и на самих себя.

Внимательное присутствие

Все это сводится к осознанию себя, других и ситуации, что и есть внимательность.

В своей коучинговой практике я убеждаю клиентов в далеко идущем волновом эффекте практики осознанности. Внимательность часто позиционируется как метод снижения стресса.Хотя это, безусловно, помогает снять стресс, это гораздо больше. Осознание и ясность, порожденные сеансом медитации, со временем перейдут в остальную часть вашего дня.

Внимательность работает рука об руку с единством разума и тела. Практики разума и тела, такие как йога или тай-чи, по сути являются осознанностью в движении. Эти практики учат, что когда тело ведет, разум следует за ним.

Психолог Эми Кадди обнаружила версию этой истины в своих исследованиях того, что она называет присутствием. В ходе исследования, впервые проведенного в Гарварде, Кадди обнаружил, что люди, которые чувствуют себя уверенными и сильными, скорее всего, проявят это присутствие в более широкой позе. Она задавалась вопросом, возможно ли обратное. Может ли широкая осанка на самом деле заставить кого-то чувствовать себя более уверенным и сильным?

Ответ был утвердительным. Несмотря на негативную реакцию на популярность «силовой позы» и некоторую критику ее исследований, Кадди недавно подтвердила эти выводы в новой научной статье, опубликованной в Psychological Science. Разум действительно следует за телом.

В этом исследовании содержится важный вывод о том, что язык тела передает сообщения не только другим, но и нам самим. Весь набор невербальных сигналов в нашем распоряжении объявляет миру и нам самим, кто мы есть. Как писал поэт Уолт Уитмен: «Мы убеждаем своим присутствием».

Возможность подключения

Может возникнуть соблазн рассматривать тайны невербального общения с тревогой или как потенциальное минное поле.Что, если я сделаю отличную подачу, но только для того, чтобы подорвать ее неправильным языком тела?

Вместо этого мы можем относиться к этому богатому многослойному миру как к возможности более полно соединиться с собой и с другими. Научившись понимать и использовать все, что есть в вашем наборе инструментов для общения, вы станете лучшим лидером и лучшим человеком.

Мы упускаем эту возможность, когда слишком полагаемся на текстовые сообщения и электронные письма. Мы ограничиваем наш набор инструментов, рискуем недопониманием и упускаем многие другие преимущества личного общения, такие как укрепление доверия и общая цель.

Невербальное общение не обязательно должно быть минным полем, скорее оно может быть золотой жилой. Помните об этом и принимайте это. Вы увидите, как ваше присутствие и влияние будут расти.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.