Содержание

Слово ИНТЕРПРЕТИРОВАТЬ — Что такое ИНТЕРПРЕТИРОВАТЬ?

Слово состоит из 16 букв: первая и, вторая н, третья т, четвёртая е, пятая р, шестая п, седьмая р, восьмая е, девятая т, десятая и, одиннадцатая р, двенадцатая о, тринадцатая в, четырнадцатая а, пятнадцатая т, последняя ь,

Слово интерпретировать английскими буквами(транслитом) — interpretirovat

Значения слова интерпретировать. Что такое интерпретировать?

Интерпретируемый язык программирования

Интерпретируемый язык программирования — язык программирования, в котором исходный код программы не преобразовывается в машинный код для непосредственного выполнения центральным процессором (как в компилируемых языках).

..

ru.wikipedia.org

ИНТЕРПРЕТАТИВНАЯ (или ИНТЕРПРЕТИРУЮЩАЯ) СОЦИОЛОГИЯ

ИНТЕРПРЕТАТИВНАЯ (или ИНТЕРПРЕТИРУЮЩАЯ) СОЦИОЛОГИЯ (interpretative (or interpretive) sociology) — ряд форм социологии (включая символический интеракционизм, социологическую феноменологию и подход Вебера)…

Большой толковый социологический словарь. — 2001

Русский язык

Интерпрет/и́р/ова/ть(ся).

Морфемно-орфографический словарь. — 2002

Интерпрети́ровать(ся), -рую, -рует(ся).

Орфографический словарь. — 2004

Примеры употребления слова интерпретировать

Не хочу пересказывать, что там и как, давать понять, как эту информацию следует интерпретировать.

Это изменит систему наказаний, но важно верно их интерпретировать.

Сегодня люди все еще стараются препарировать его, интерпретировать каждую строчку, это как бесконечный квест.

Его новый фильм можно интерпретировать сколько угодно.

Но на самом деле это далеко не так, просто Вы сейчас слишком мнительны и можете неверно интерпретировать ситуацию.


  1. интерпретирование
  2. интерпретированный
  3. интерпретироваться
  4. интерпретировать
  5. интерпретируемый
  6. интерпретируется
  7. интерпретируются

Дегтярёв интерпретировал для протестующих Конституцию

https://static.news.ru/photo/d81a28fa-14d4-11eb-b7df-fa163e074e61_660.jpg Михаил Дегтярёв Фото: State Duma Russia/Global Look Press

Врио губернатора Хабаровского края Михаил Дегтярёв заявил, что протестующие в Хабаровске неверно интерпретируют Конституцию. По его словам, они неправильно понимают смысл написанного в статье 3 Основного закона, где указано, что источником власти в РФ является её многонациональный народ.


Информацию до населения глава региона довёл в эфире местного телеканала «6ТВ».

Здесь главное, в этой третьей статье Конституции, слово «источник». Вот обычно любят на митингах покричать эти горлопаны «Мы здесь власть!». Вы не власть, власть сидит в Белом доме, в мэрии, в администрациях. Это власть, выбранная источником власти, то есть народом. Вот главное, понимаете? Какая вы власть? Вы избиратели, да. На выборах вы даёте власть избранному руководителю, — отметил глава региона.

Он добавил, что неправы те, кто говорит, что самого Дегтярёва не выбирали. Врио губернатора пояснил, что назначен президентом, которого избрал многонациональный народ РФ на выборах. Такой же властью станет тот, кто в 2021 году выиграет выборы губернатора в Хабаровском крае.

То есть вот такие тонкости людям нужно объяснять, а то раскричались «Мы здесь власть!» и давай крушить город. Так и до беспорядков может дойти, — подчеркнул политик.

Ранее NEWS.ru сообщал, что с самого начала своей хабаровской эпопеи Михаил Дегтярёв представлялся фигурой временной, разменной. Практически никакого управленческого опыта, мощная местная организация ЛДПР априори была настроена против него, поскольку его появление означало только одно: верхушка партии во главе с Владимиром Жириновским всерьёз бороться за Сергея Фургала не будет. 

Хотите получать новости быстрее всех? Подписывайтесь на нас в Telegram

Журналистка — том, почему Путин неправильно интерпретировал слова писателя Гранина

      Вчера при общении с творческой молодежью в Крыму Путин сказал примерно то же самое. Более того. Он добавил зловещую подробность в виде… чая!! Дословно: «Я расскажу вам свою последнюю встречу с Граниным. Я вручил ему Госпремию. Потом еще раз подошел, попрощался и пошел к дверям. А он так на меня смотрит внимательно и вопросительно. Я думаю что-то здесь не так. Вернулся к нему. Он сказал что хочет поговорить. Мы пошли в соседний зал. Там я попросил СВОИХ КОЛЛЕГ, ребята НАКРЫЛИ ЧАЙ, и мы поговорили. И это был полезный для меня разговор, потому что через несколько недель он ушел из жизни, и я его больше не видел». (Что естественно, добавила бы я от себя. Чтобы увидеться, это Путину пришлось бы умереть самому). 

 

2. Путин теперь, спустя полтора месяца после смерти писателя, интерпретировал этот его с ним разговор так, чтобы Гранин выглядел идиотом. Дословно: «Даниил Александрович мне сказал: «Послушайте! Как ни включишь телеканалы, и даже интернет, видишь только одно: кто украл, сколько украл и каким способом украл! Это невозможно смотреть уже!»

 

Путин это высказывание Гранина интерпретирует ровно так, будто тот требует цензуры.

Будто Путин должен велеть приказать теленачальникам, чтобы они прекратили бесконечно рассказывать про воровство. «Я не в постоянном, но я в контакте с руководителями основных каналов, – как бы оправдывается Путин. – Они это понимают и стараются изменить ситуацию к лучшему (т.е. уменьшить число сюжетов о воровстве?- уточнила бы я). – Но в современном мире этот поток профильтровать сложно! – патетически продолжает либерально-демократической Путин. – Эта фильтрация может носить идеологический характер!! (Какой ужас!! – опять бы добавила я) Фильтрация может осуществляться только с помощью самого медиа-сообщества, которое должно выработать систему фильтров!»

 

Что мы должны понять? Что писатель Гранин просил избавить его от бесконечных сюжетов о воровстве и коррупции. Но Путин не хочет цензуры. Он согласен, что таких сюжетов беспредельно много. Но сокращать их число должно само сообщество.

 

Что могло быть на самом деле? На самом деле писатель Гранин вполне мог за пуговицу отвести президента Путина в сторонку, чтобы действительно сказать ровно эти слова: «Как ни включишь телеканалы, и даже интернет, видишь только одно: кто украл, сколько украл и каким способом украл! Это невозможно смотреть уже!»

В том смысле, что невозможно уже смотреть, как при вашем попустительстве разворовывают страну!! Однако же Путин, как мы видим, эти слова препарировал ровно тем образом, который выгоден ему лично.

А писатель Гранин схватить за руку его не может, поскольку и правда умер вскоре после этой встречи.          

Елена РЫКОВЦЕВА, фото: kremlin.ru

МОК: Паунд по-своему интерпретировал заявление о ситуации с ОИ-2020

https://rsport.ria.ru/20200324/1569053391.html

МОК: Паунд по-своему интерпретировал заявление о ситуации с ОИ-2020

МОК: Паунд по-своему интерпретировал заявление о ситуации с ОИ-2020

Член Международного олимпийского комитета (МОК) Ричард Паунд по-своему интерпретировал заявление организации по ситуации возможного проведения или переноса… Спорт РИА Новости, 24.03.2020

2020-03-24T09:49

2020-03-24T09:49

2020-03-24T09:49

международный олимпийский комитет (мок)

отмена спортивных турниров из-за коронавируса

коронавирус covid-19

летние олимпийские игры 2020

ричард паунд

олимпийские игры

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn25. img.ria.ru/images/07e4/03/18/1569053439_0:160:3072:1888_1920x0_80_0_0_a4d824f414ffb4b6ce23f5dd34b17e0b.jpg

МОСКВА, 24 мар — РИА Новости, Михаил Гончаров. Член Международного олимпийского комитета (МОК) Ричард Паунд по-своему интерпретировал заявление организации по ситуации возможного проведения или переноса Олимпийских игр 2020 года в Токио, сообщили РИА Новости в МОК.Паунд в понедельник в интервью usatoday.com заявил, что решение об отсрочке уже принято, Игры в Японии не начнутся 24 июля. Однако источник, знакомый с ситуацией, сообщил РИА Новости, что слова о переносе являются личной оценкой Паунда, решения о переносе еще не было.Олимпийские игры запланированы на период с 24 июля по 9 августа.

https://rsport.ria.ru/20200324/1569049657.html

Спорт РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

Спорт РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://rsport.ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

Спорт РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn21.img.ria.ru/images/07e4/03/18/1569053439_171:0:2902:2048_1920x0_80_0_0_cab298b57313da2454619bbf4798f747.jpg

Спорт РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Спорт РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

международный олимпийский комитет (мок), отмена спортивных турниров из-за коронавируса, коронавирус covid-19, летние олимпийские игры 2020, ричард паунд, олимпийские игры

Суды первой и апелляционной инстанций при вынесении судебных актов обоснованно установили, что последним днем подачи отчета о прибылях и убытках за 9 месяцев 2010 года является 11.

11.2010, а не 01.11.2010, как предполагал налоговый орган

 

Постановление ФАС Северо-Западного округа от 03.11.2011 по делу N А56-7885/2011

Суд кассационной инстанции, в частности, указал следующее.

Только в случае, когда в Налоговом кодексе РФ не определено какое-либо понятие или термин, они могут применяться в том значении, в каком определены другими отраслями законодательства. Из статьи 6.1 НК РФ следует, что эта норма налогового законодательства определяет порядок исчисления сроков в целях законодательства о налогах и сборах. Согласно пункту 6 статьи 6.1 НК РФ срок, определенный днями, исчисляется в рабочих днях, если срок не установлен в календарных днях.

Привлекая лицо за нарушение нормы закона, в диспозиции которой указано в качестве противоправных действий нарушение сроков, налоговый орган действует в рамках правового поля, охватываемого именно нормами налогового законодательства. Следовательно, исчисление сроков, нарушение которых вменяется лицу в рамках налоговых правоотношений, подлежит определению в порядке, установленном именно статьей 6. 1 НК РФ, независимо от того, какой по названию документ это лицо должно представить налоговому органу.

Налоговый орган, привлекая налогоплательщика к ответственности по составу правонарушения, установленного Налоговым кодексом РФ, и применяя какой-то иной (вне рамок статьи 6.1 НК РФ) порядок определения срока исполнения требования, вытекающего для налогоплательщика из налогового законодательства, неправильно интерпретировал подлежащие применению нормы законодательства.

 

Перейти в текст документа »

Больше документов и разъяснений по коронавирусу и антикризисным мерам — в системе КонсультантПлюс.

Зарегистрируйся и получи пробный доступ

Дата публикации на сайте: 29.11.2011

Поделиться ссылкой:

Роман Калинин: «Мы учим тому, чтобы врач думал, а не только интерпретировал результаты анализов»

О качестве медицинской помощи в регионе большинство из нас знает из собственного опыта. И мнения, надо заметить, встречаются диаметрально противоположные друг другу. Некоторые весьма и весьма позитивно отзываются о работе врачей. А у большинства после посещения врачебных кабинетов остается горький осадок. А часть сельского населения вообще не может вовремя попасть на прием к специалисту. В СМИ все еще раздается «крик души» в виде просьб помочь собрать деньги для лечения за рубежом.

Стыдно, когда появился выбор, и он не в нашу пользу — страны, претендующей на роль мирового лидера. Как же преодолеть последствия «провала», случившегося в 90-е, разрушившего систему медицинской помощи? Об этом мы разговаривали с ректором Рязанского государственного медицинского университета им. академика Павлова Романом Калининым. Улыбчивым человеком, который внешне не сильно отличается от будущих врачей.

«Тренажер никогда не заменит реального пациента»
То, что в российской медицине происходят позитивные изменения, не заметит только самый закоренелый пессимист. Строятся новые больницы, поликлиники и родильные дома. Морально и физически устаревшее оборудование меняется на современное. Да и подготовка врачей остается на высоком уровне.
— Система российской медицины была всегда сильной, — начинает диалог Роман Калинин. — Наши подходы — классические. Начиная с того, что мы лечим не болезнь, а больного, подходим с клиническим мышлением, не только инструментально. Ведь у нас не как в сериале «Скорая помощь»! Санитары прокатили пациента по всем анализам, дали врачу в руки результаты — тот диагноз поставил. Я не говорю, что это — плохо. Мы все-таки учим тому, чтобы врач думал. А не только интерпретировал то, что ему дали на бумажке — посмотрел, послушал, выполнил перкуссию, пальпацию…

А если отказал анализатор или томограф? Врач не сможет поставить правильный диагноз? И тут вновь на первый план выходит классический подход. Поэтому и делается сегодня акцент на изучении фундаментальных дисциплин. Не уходит высшее медицинское образование от биологии, биохимии сразу в область фантомного обучения.
— В 90-е, будучи студентом, я не имел возможности заниматься на тренажерах. Но они никогда не подменят общения с реальным пациентом, — уверен Роман Калинин. — Да, мы переходим на «цифру». Есть тренажеры, у которых болит живот; тренажеры, имитирующие родовую деятельность. И это безусловный прогресс. Но только реальный пациент сможет рассказать, где и как у него болит.

Перемены очевидны. Но в центре их должны стоять не цифры статистических отчетов о модернизации и инновациях. Медицина — та часть человеческой деятельности, где уже по определению в центре всегда стоит сам человек. Вернее — двое, пациент и врач.
— Мы всегда находились и находимся в режиме каких-либо перемен, — считает Роман Калинин. — К нам имеются претензии не только в СМИ, но и в банальных кухонных разговорах. Причина проста: спрос с врачей всегда максимальный. Поэтому плохим врачом быть просто невозможно. Нельзя выйти из университета и честно сказать себе: «Я — врач плохой. Буду потихоньку работать, лишь бы не навредить, как бы чего не вышло».

Молодой врач как индикатор улучшения жизни на селе
Наряду с позитивными изменениями, есть и один, но весьма немаловажный, факт, вызывающий беспокойство в обществе. Стремительно «стареют» медицинские кадры: врачи, фельдшеры и медицинские сестры. Особо заметен этот процесс в отношении младшего медицинского персонала: юных «сестричек» в профессии все меньше и меньше. А выпускники медицинских вузов пока неохотно едут в районные больницы.
— Одна из серьезнейших проблем — кадровая, — подтверждает ректор, но все- таки оптимистично заявляет: — Но она не настолько мрачная, какой ее хотят представить. По оценкам, у нас сейчас 740 тысяч врачей, а достаточно для нормального функционирования системы — 780. Проблема не в том, что мы мало готовим. А в том, что молодые врачи зачастую меняют векторы своей деятельности. Ведь медицинское образование — сильное, и найти себя с ним можно в разных областях.

И все-таки молодые врачи постепенно едут на село. Число таких выпускников РязГМУ год от года, пусть и не намного, но увеличивается.
— Эта проблема не будет решена в ближайшие год-два, — констатирует реальный факт Роман Евгеньевич. — Нам надо сохранить динамику, чтобы мы преодолели и определенные демографические проблемы. Количество врачей в районах не настолько и велико, и есть достаточно высокий коэффициент совместительства, да и врачи — далеко не молодые. И пока приедут молодые, пройдет обновление, молодежь заматереет — станет рукастыми, опытными врачами — пройдет время. Не поедут молодые врачи, если не будет дороги, детского сада. Словом — социальной инфраструктуры. Хорошо, что начали не с банально популистского подъема зарплаты сельских врачей. Не поедут в район, даже если там будут платить в полтора раза больше.

Роман Калинин твердо уверен в том. что сельская медицина станет индикатором развития региона и страны в целом. Казалось бы, ректор крупного вуза должен ратовать за распределение выпускников в районы, ведь так для него гораздо проще жить. Ан нет!
— Я не являюсь сторонником жесткого распределения. Считаю, что возможности конкурентного привлечения врачей в район — это нормально. И главы мотивированы, если с них спрашивают за обеспеченность кадрами, и главные врачи. Если мы хотим уйти от существующей проблемы и показать, что у нас есть норматив, есть количество врачей в районе, тогда давайте дружно проголосуем за распределение. Распределим и отстранимся от этой проблемы на какое-то время, — говорит о наболевшем тот, кто одним росчерком пера может решить судьбу выпускника, но не хочет этого намеренно делать. — Не будем развивать социальную сферу, население будет уезжать И число врачей и учителей — уменьшаться. И все умрет на этом месте. В данном случае не Сибирью Русь прирастать будет (смеется — авт.), а райцентрами, районной глубинкой. Там, где естественный демографический прирост, будут и врачи. Ведь будет, кого лечить!

Профессор кафедры ангиологии, сосудистой и оперативной хирургии Роман Калинин считает, что у выпускника, приехавшего в район, должна быть возможность посоветоваться, возможность роста и повышения квалификации.
— Уехал наш тридцатилетний ассистент кафедры Алексей Малахов хирургом в район, — приводит пример Роман Евгеньевич. — Пусть там нет «дядьки». Но у него должна быть возможность связаться с коллегами, хотя бы — по скайпу. Поэтому мы, как и другие вузы, активно применяем систему дистанционного обучения.

Кстати, в университете существует практика, когда интернов и ординаторов отправляют в районы. С ними встречается и глава, и главврач: показывают и место работы, и возможное жилье, детсад и школу. Естественна, и зарплата озвучивается. Так и формируется предложение.
— Мы не можем развить здравоохранение в моноварианте, если не будет социальная сфера развиваться. Затормозим — тогда можно и распределение вводить, — резюмировал ректор.

«Работа вуза не должна перейти на коммерческие рельсы»
Не стоит на месте в вузе и работа по совершенствованию знаний самих преподавателей. Возьмем врачебную практику. Наряду с тем, что профессорско-преподавательский состав РязГМУ практикует в большинстве больниц областного центра, так еще недавно открыли профессорскую поликлинику при самом вузе. Скептики сразу: «Деньги зарабатывают».
— Раньше в вузе была только одна реальная лечебная база — стоматологическая поликлиника, — рассказывает Роман Калинин. — Кстати, мы планируем строительство нового учебного корпуса, и объем поликлиники по креслам увеличится. И с этого года она работает и в системе обязательного медицинского страхования.

Что же касается профессорской поликлиники, то это достаточно условный коммерческий проект для вуза. Если взять разрез поступлений финансов в вуз, то можно увидеть, что университет зарабатывает совсем на других вещах.
— В век открытых информационных технологий можно нарваться на такие сведения, которые не совсем правильные, — улыбаясь, деликатно замечает Калинин. — И попасть не просто в клинику или поликлинику, а неизвестно куда. И полечат тебя неведомо чем и незнамо как.

Главное, считает ректор, чтобы ведущие в регионе специалисты были доступны. Как попасть к примеру, к онкологу профессору Куликову? У него операции, лекции. .. А тут — записался, деньги заплатил и получил консультацию.
— Тем более что цены уже четыре года как не меняются, — замечает Роман Евгеньевич.

И еще один немаловажный фактор: получив консультацию, к хирургу с мировым именем можно попасть и на операцию, а затем у него же и наблюдаться.

Заканчивая разговор, ректор РязГМУ Роман Калинин четко обозначил свою позицию:
— Работа вуза в регионе не может в принципе перейти на рельсы коммерческой организации. Прежде всего, мы — образовательное учреждение и у нас высокая социальная ответственность перед нашими сотрудниками и студентами. И в регионе, и в стране в целом.

Павел Аверин

Форматирование CSV / TSV с разделителями табуляции, чтобы Excel интерпретировал значение как строку

Экспорт данных с помощью R (примеры csv, с разделением табуляцией и пробелами)

У меня был дополнительный вопрос к этому посту по теме —

Форматирование CSV, чтобы Excel интерпретировал значение как строку (не дату или число)

Мне было интересно, как можно избежать текста, начинающегося с ' с помощью '=''Data Here''' в файле с разделителями TAB . .

Пример:

 column1 column2 column3 1 'SampleText 123465 

Я старался

'=''''SampleText''' 

и

'='''SampleText''' 

но ни один не работал!

  • 1 Вы пробовали \'?

Это некрасиво, но вот что мы сделали. По другим причинам мы в основном экспортируем текстовый файл, содержащий таблицу html, и даем ему имя файла .xls. У нас есть данные, которые нужно отображать (и экспортировать) в виде дробей. Чтобы Excel не интерпретировал его как десятичное или, что еще хуже, дату, мы ставим после каждой дроби пробел и неразрывный html-пробел.

Он вводится в Excel в виде текстовой строки и отображается как «7/12», как хочет наш клиент.

Я не знаю, можно ли сделать что-то подобное с файлом, разделенным табуляцией, но я надеюсь, что это чего-то стоит для вас.

  • Спасибо @StevenV. Но моя проблема в том, что сингл ' в начале текста заставляет Excel интерпретировать остальные данные как одну ячейку. Я могу избежать этого, используя импорт данных в Excel и попросив пользователя установить «Текстовый квалификатор» как none, но конечному пользователю это может показаться утомительным.
7/12

Определение интерпретации Merriam-Webster

в · тер · прет · ред | \ in-ˈtər-prə-təd , -pə-təd \

1 : с объяснением или переводом значения сравнила интерпретированный текст с исходным прочтением с помощью интерпретированных результатов исследования. Тщательно интерпретированные корпоративные диаграммы, по словам сторонников, имеют конкретное планирование и прогнозную ценность для материнской компании… — Джанин Кинг

2 : понимается в свете индивидуальных убеждений, суждений или обстоятельств В конце концов, драмы, как и литература, часто связаны с чьим-то интерпретированным опытом … — Аллен Ривз Уэр и Перри Л.Glanzer

определение толкования по The Free Dictionary

in · ter · pret

(ĭn-tûr′prĭt)

v. дюйм прет , дюйм прет , дюйм прец

вер. тр. 1. Чтобы объяснить смысл: Газеты интерпретировали выступление посла как попытку примирения. См. Синонимы в объяснении.

2. Чтобы понять значение; толковать: интерпретировал его улыбку как согласие; интерпретировал открытую дверь как приглашение.

3. Чтобы представить или осмыслить значение с помощью искусства или критики: актер интерпретировал персонажа очень тонко.

4. Перевести с одного языка на другой: интерпретировал выступление посла к ассамблее.

вер. внутр.

Служить переводчиком для говорящих на разных языках.


[среднеанглийский интерпретатор, от старофранцузского интерпретатора, от латинского интерпретатора, от интерпрес, интерпретатор-, переговорщик, объяснитель ; см. пер- в индоевропейских корнях.]

интерпретация , интерпретация n.

дюйм · интерпрет · а · бле прил.

Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

интерпретировать

(ɪnˈtɜːprɪt) vb

1. ( tr ), чтобы уточнить или объяснить значение; пояснить

2. ( tr ), чтобы истолковать значение или намерение: интерпретировать улыбку как приглашение.

3. ( tr ) для передачи или представления духа или значения (стихотворения, песни и т. Д.) В исполнении

4. ( intr ) действовать в качестве переводчика; переводить устно

[C14: с латыни интерпретация, с интерпрес переговорщик, тот, кто объясняет, с интер- + -pres, , вероятно, связано с ценой pretium ]

переводится прил

интерпретируемость , интерпретируемость n

интерпретируемость adv

Словарь английского языка Коллинза — полный и полный, 12-е издание 2014 г. © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009 2011, 2014

in • ter • pret

(ɪnˈtɜr prɪt)

v.т.

1. для придания значения; объяснять; разъяснять: интерпретировать притчу.

2. толковать или понимать определенным образом: интерпретировать ответ как благоприятный.

3. для устного перевода.

4. для выявления смысла (драматического произведения, музыки и т. Д.) Посредством исполнения или исполнения.

5. исполнять (песня, роль в спектакле и т. Д.) В соответствии со своим пониманием или чувствительностью.

в.и.

6. для перевода сказанного на иностранном языке.

7. что-то объяснить; дать объяснение.

[1350–1400; Среднеанглийский <латинский интерпретари, производное от interpres, s. интерпретатор — агент, пресс-секретарь, переводчик]

ин • толпрет • а • бле, прил.

в • тер`прет • а • бильи • ты, н.

Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера, © 2010 K Dictionaries Ltd.Авторские права 2005, 1997, 1991, Random House, Inc. Все права защищены.

интерпретировать


Причастие прошедшего времени: интерпретируемое
Герундий: интерпретирующее

Императивное присутствиеПретеритеПрисутствие НепрерывноеПрисутствие PerfectPast ContinuousPast PerfectFutureFuture PerfectFuture ContinuousPresent Perfect Continuous

9019 9019
Настоящее
Я интерпретирую
вы интерпретируете
он / она / оно интерпретирует
мы интерпретируем
вы интерпретируете
9019 Претерит Я интерпретировал вы интерпретировали он / она / она интерпретировали мы интерпретировали 9020 0 вы интерпретировали они интерпретировали интерпретируем перевод
настоящее время непрерывное
я интерпретирую
вы интерпретируете
он / она
вы интерпретируете
они интерпретируют
Present Perfect
Я интерпретировал
вы интерпретировали
он / она интерпретировал
мы интерпретировали
вы интерпретировали
они интерпретировали
переводил
Прошлый непрерывный
Я интерпретировал
он интерпретировал 9019 она
мы интерпретировали
вы интерпретировали
они интерпретировали
интерпретировал
Past Perfect
Я интерпретировал
вы интерпретировали
мы интерпретировали
вы интерпретировали
они интерпретировали
/ он интерпретирует
Future
Я интерпретирую
вы интерпретируете
мы интерпретируем
вы интерпретируете
они интерпретируют
Future Perfect
Я интерпретировал
вы получите
он / она / она будет иметь переводится
мы переводим
вы переводите
переводят
Future Continuous
Я буду переводить
он / она будет переводить
мы будем переводить
вы будете переводить
они будут переводить
9019 переводили
Present Perfect Continuous
вы переводили
он / она переводил
мы переводили
вы переводили
они переводили
Future Perfect C постоянно
Я буду переводить
вы будете переводить
он / она будет переводить
мы будем переводить
вы будете переводить
они будут интерпретировать
мы переводили
Past Perfect Continuous
Я переводил
вы переводили
он / она / она переводил
вы переводили
они переводили
условный
я бы переводил
вы бы интерпретировали
он интерпретируем
мы интерпретируем 9 0203
вы бы интерпретировали
они интерпретировали бы
Прошлый условный
Я бы интерпретировал
вы бы интерпретировали
он / она интерпретировал бы
мы бы интерпретировали
вы бы интерпретировали
они бы интерпретировали

Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

интерпретировать — Wiktionary

Английский язык [править]

Этимология [править]

со среднеанглийского интерпретирующий , со старофранцузского enterpreter , (французский interpréter ), с латинского интерпретатор («объяснять, разъяснять, интерпретировать»), причастие прошедшего времени интерпретатус , из interpres (« агент, брокер, объяснитель, переводчик, переговорщик »), от inter (« между ») + -pres , вероятно, корень pretium (« цена »); -pres , вероятно, связан с древнегреческим φράζειν (phrázein, «указывать, показывать, объяснять, провозглашать, говорить»), из которого φραδή (phradḗ, «понимание»), φράσις (phrásis, «речь»); см. фразу.

Произношение [править]

Глагол [править]

интерпретировать ( простое настоящее в единственном числе в третьем лице интерпретирует , причастие настоящего интерпретирует , простое причастие прошедшего и прошедшего времени интерпретируется )

  1. Чтобы объяснить или передать значение; устно переводить на понятный или знакомый язык или термины. применяется особенно к языку, но также и к снам, знакам, поведению, тайнам и т. д.

    до интерпретируют индийскую речь

    • Библия, Матфей I. 23.
      Эммануил, что интерпретируется как — Бог с нами.
    • Библия, Бытие xli. 8.
      И рассказал им фараон сны свои; но не было никого, кто мог бы истолковать их фараону.
    • 2013 26 июля, Лео Хикман, «Как алгоритмы правят миром», в The Guardian Weekly , том 189, номер 7, стр. 26:

      Использование алгоритмов в полицейской деятельности является одним из примеров их растущего влияния в нашей жизни.[…] Кто, если кто-то, контролирует их использование [?] Такие опасения усугублялись продолжающимися разоблачениями о том, как Агентство национальной безопасности США (АНБ) использует алгоритмы, чтобы помочь ему интерпретировать колоссальные объемы данных, которые оно собрал из своей тайной сети международных телекоммуникаций.

  2. воспринимать и изображать с помощью искусства; показать иллюстративным представлением

    Актер с большим мастерством интерпретировал персонажа Гамлета.

    То, как музыкант интерпретировал сонату, было совершенно особенным.

    художник интерпретирует пейзаж

  3. (непереходный) Чтобы выступить в качестве переводчика.

    He переводил на встрече китайских и французских партнеров.

  4. (вычислительный, переходный) Для анализа или выполнения (программы) путем чтения инструкций по мере их появления, а не предварительной компиляции.
Синонимы [править]
Связанные термины [править]
Переводы [править]

, чтобы объяснить или передать значение

воспринимать и представлять посредством искусства

Источники [править]


Существительное [править]

интерпретировать м

  1. (программирование) интерпретатор

нижнесорбский [править]

Этимология [править]

От латинского интерпре .

Существительное [править]

интерпретировать м ( женский эквивалент интерпретация )

  1. исполнитель
Cклонение [править]

румынский [править]

Этимология [править]

С французского интерпре , с латинского интерпре .

Существительное [править]

интерпретировать м ( множественное число интерпретировать )

  1. интерпретатор
Cклонение [править]

Python интерпретируется или компилируется? Да.

Четверг, 29 марта 2018 г.

Распространенный вопрос: «Интерпретируется или компилируется Python?» Обычно спрашивающий имеет в виду простую модель мира, и, как обычно, мир более сложный.

В простой модели мира «компиляция» означает преобразование программы в язык высокого уровня в двоичный исполняемый файл, полный машинного кода (CPU инструкции). Вот что происходит при компиляции программы на языке C. Результат это файл, который ваша операционная система может запускать за вас.

В простом определении «интерпретируемый» выполнение программы означает чтение исходный код построчно, и делать то, что он говорит. Так некоторые снаряды действуют.

Но реальный мир не так уж ограничен. Как сделать реальные языки программирования полезными а мощный включает в себя более широкий спектр возможностей того, как они работают. Компиляция — это более общая идея: взять программу на одном языке (или форме) и преобразовать ее в другой язык или форма.Обычно исходная форма — это язык более высокого уровня. чем форма назначения, например, при преобразовании из C в машинный код. Но преобразование из JavaScript 8 в JavaScript 5 также является разновидностью компиляции.

В Python исходный код компилируется в гораздо более простую форму, называемую байт-код. Эти инструкции, похожие по духу на инструкции ЦП, но вместо того, чтобы быть выполняемые ЦП, они выполняются программным обеспечением, называемым виртуальной машиной. (Это не виртуальные машины, которые эмулируют целые операционные системы, а просто упрощенный Среда выполнения ЦП.)

Вот пример короткой функции Python и ее байт-код:

>>> import dis
>>> def example (x):
. .. for i in range (x):
... print (2 * i)
...
>>> dis.dis (пример)
2 0 SETUP_LOOP 28 (до 30)
2 LOAD_GLOBAL 0 (диапазон)
4 LOAD_FAST 0 (x)
6 CALL_FUNCTION 1
8 GET_ITER
>> 10 FOR_ITER 16 (до 28)
12 STORE_FAST 1 (i)

3 14 LOAD_GLOBAL 1 (печать)
16 LOAD_CONST 1 (2)
18 LOAD_FAST 1 (i)
20 BINARY_MULTIPLY
22 CALL_FUNCTION
PUNCTION 1
26 JUMP_ABSOLUTE 10
>> 28 POP_BLOCK
>> 30 LOAD_CONST 0 (Нет)
32 RETURN_VALUE
>>>

Модуль dis в стандартная библиотека Python — это дизассемблер, который может показать вам Python байт-код.Это также лучшая (но не лучшая) документация по байт-коду. сам. Если вы хотите узнать больше о том, как работает байт-код Python, есть на конференциях много говорится о байт-коде. Программа, выполняющая байт-код, может быть написана на любом языке: byterun — это реализация в Python (!), Который полезен только в качестве учебного упражнения.

Важным аспектом компиляции Python в байт-код является то, что он полностью неявно. Вы никогда не вызываете компилятор, вы просто запускаете.py файл. Реализация Python компилирует файлы по мере необходимости. Это отличается от Java, например, где вам нужно запустить компилятор Java, чтобы преобразовать исходный код Java в скомпилированные файлы классов. По этой причине Java часто называют скомпилированной язык, а Python называется интерпретируемым языком. Но оба компилируются в байт-код, а затем оба выполняют байт-код с программной реализацией виртуальная машина.

Еще одна важная особенность Python — интерактивная подсказка.Вы можете ввести Операторы Python и немедленно их выполняйте. Эта интерактивность обычно отсутствует в «скомпилированных» языках, но даже в интерактивном Python подсказка, ваш Python компилируется в байт-код, а затем выполняется байт-код. Это немедленное выполнение и отсутствие явного шага компиляции в Python являются почему люди называют исполняемый файл Python «интерпретатором Python».

Кстати, даже это упрощенное описание того, как эти языки могут Работа.«Скомпилированные» языки, такие как Java и C, могут иметь интерактивные подсказки, но они не находятся в центре этих миров, как Python. Изначально Java всегда компилировалась в байт-код, но затем она была использована как раз вовремя. (JIT) для компиляции в машинный код во время выполнения, и теперь Java иногда полностью компилируется в машинный код в стиле C.

Это показывает, насколько ненадежными могут быть слова «интерпретируемый» и «скомпилированный». Как и большинство прилагательных, применяемых к языкам программирования, они часто встречаются. как будто это были черно-белые различия, но на самом деле более тонкий и сложный.

Наконец, то, как выполняется ваша программа, не является характеристикой язык вообще: речь идет о языковой реализации. Я говорил здесь о Python, но это действительно было описание CPython, обычный реализация Python, названная так потому, что написана на C. PyPy — еще одна реализация, использующая JIT компилятор для запуска кода намного быстрее, чем CPython.

Итак: скомпилирован ли Python? Да. Интерпретируется ли Python? Да. Извини мир это сложно…

#java # programming-languages ​​#python »26 реакций

Интерпретируемый язык — обзор

1 Введение

JavaScript стал доминирующим языком для реализации современных веб-приложений. Сегодня 97 из 100 наиболее посещаемых веб-сайтов [1] имеют клиентский JavaScript [2], часто состоящий из тысяч строк кода для каждого приложения. JavaScript — это выразительный язык, который все чаще используется для (1) разгрузки основных функций на стороне клиента и (2) реализации приложений реального времени на стороне сервера через такие среды, как Node.js [3].

Приложения на основе JavaScript особенно сложны для разработчиков.

Во-первых, JavaScript — это интерпретируемый язык, а это означает, что обычно не существует компилятора, который помогал бы разработчикам обнаруживать ошибочный или неоптимизированный код во время разработки.

Во-вторых, он имеет динамический, слабо типизированный и асинхронный характер. Например, такие конструкции, как eval, позволяют тексту превращаться в исполняемый код во время выполнения, создавая серьезное препятствие для предоставления статических гарантий поведения кода [4], а также для выполнения надлежащего инструментария кода для динамического анализа.Слабая типовая природа языка делает особенно трудным применение многих устоявшихся методов анализа, которые работают со статически типизированными языками, такими как Java. Язык также позволяет выполнять асинхронные обратные вызовы с помощью таких механизмов, как setTimeout и XMLHttpRequest (XHR) для связи с сервером, которые подвержены ошибкам [5] и трудны для выполнения [6].

JavaScript также имеет сложные функции, такие как прототипы [7], первоклассные функции и замыкания [8]. Программирование на основе прототипов — это бесклассовый стиль объектно-ориентированного программирования, в котором объекты могут напрямую наследовать свойства других объектов. В JavaScript прототипы можно переопределить во время выполнения и сразу же повлиять на все ссылающиеся объекты. В языке очень гибкая модель объектов и функций. Свойства объекта и их значения могут быть созданы, изменены или удалены во время выполнения и доступны через первоклассные функции. Из-за такой гибкости набор всех доступных свойств объекта нелегко получить статически. Это представляет собой серьезную проблему для масштабируемого и точного статического анализа для JavaScript [9, 10]. Однако эмпирические исследования [11] показали, что большинство динамических функций в JavaScript часто используются разработчиками и не могут игнорироваться в методах анализа кода.

В-третьих, JavaScript широко взаимодействует с объектной моделью документа (DOM) [12] для беспрепятственного обновления веб-страницы во время выполнения. DOM — это стандартная объектная модель, не зависящая от платформы и языка, для представления документов HTML и XML. Он предоставляет интерфейс прикладного программирования (API) для динамического доступа, просмотра и обновления содержимого, структуры и стиля таких документов. Изменения, вносимые динамически с помощью JavaScript в элементы DOM, напрямую отображаются на дисплее браузера.Это позволяет обновлять одну страницу постепенно, что существенно отличается от традиционных переходов страниц на основе URL-адресов через гиперссылки, когда вся DOM повторно заполнялась новой HTML-страницей с сервера при каждом изменении состояния. Это динамическое взаимодействие между двумя отдельными объектами, а именно JavaScript и DOM, особенно подвержено ошибкам в веб-приложениях [13].

Наконец, JavaScript — это управляемый событиями язык, позволяющий разработчикам регистрировать различные прослушиватели событий на узлах DOM.Хотя большинство событий запускается действиями пользователя, события синхронизации и асинхронные обратные вызовы могут запускаться без прямого ввода со стороны пользователя. Чтобы еще больше усложнить ситуацию, одно событие может распространяться по дереву DOM и запускать несколько слушателей в соответствии со свойствами захвата и восходящей цепочки событий модели событий [14]. Понимание этих событийно-управляемых взаимодействий в JavaScript, как известно, является сложной задачей для разработчиков [6].

Все эти функции делают веб-приложения на основе JavaScript особенно подверженными ошибкам [5, 13, 15], трудными для понимания [6, 16] и сложными для анализа [9, 10, 17] и тестирования [18-20 ].

Хотя статический анализ клиентского и серверного кода веб-приложений может дать ценную информацию об их надежности, высокодинамичный характер современного клиентского кода делает динамический анализ незаменимым.

В этой главе мы представляем обзор последних достижений в области анализа и тестирования современных веб-приложений на основе JavaScript. Эта глава организована следующим образом: В разделе 2 мы обсуждаем недавние эмпирические исследования, проведенные для понимания природы и проблем анализа приложений JavaScript.В разделе 3 мы даем обзор методов тестирования, которые специально предназначены для веб-приложений на основе JavaScript, таких как методы на основе состояний, на основе инвариантов, на основе обратной связи, символический анализ и конколическое тестирование. В разделе 4 мы обсуждаем тестовые оракулы веб-приложений, уделяя особое внимание различным способам их автоматизации. В разделе 5 мы представляем обзор различных методов, используемых для оценки адекватности тестовых примеров веб-приложений, таких как покрытие DOM и тестирование мутаций JavaScript.В разделе 6 мы исследуем, как ошибка утверждения теста может быть связана с ошибочным программным кодом и как ошибка JavaScript может быть локализована и исправлена ​​автоматически. И, наконец, в Разделе 7 мы кратко упоминаем некоторые улучшения, сделанные в поддержке интегрированной среды разработки (IDE), чтобы упростить разработчикам написание и поддержку кода JavaScript.

Интерпретируемые и скомпилированные языки программирования: в чем разница?

Каждая программа представляет собой набор инструкций, будь то добавление двух чисел или отправка запроса через Интернет.Компиляторы и интерпретаторы берут код, читаемый человеком, и преобразуют его в машиночитаемый машинный код.

На скомпилированном языке целевая машина напрямую переводит программу. На интерпретируемом языке исходный код не транслируется напрямую целевой машиной. Вместо этого другая программа , также известная как интерпретатор, считывает и выполняет код.

Хорошо … но что это на самом деле означает ?

Представьте, что у вас есть рецепт хумуса, который вы хотите приготовить, но он написан на древнегреческом языке.Вы, не говорящий на древнегреческом языке, можете следовать его указаниям двумя способами.

Первый — если кто-то уже перевел его на английский для вас. Вы (и любой другой, кто говорит по-английски) можете прочитать английскую версию рецепта и приготовить хумус. Думайте об этом переведенном рецепте как о скомпилированной версии .

Второй способ — если у вас есть друг, знающий древнегреческий язык. Когда вы будете готовы приготовить хумус, ваш друг садится рядом с вами и переводит рецепт на английский, строка за строкой. В этом случае ваш друг является интерпретатором версии рецепта , интерпретированной .

Скомпилированные языки

Скомпилированные языки преобразуются непосредственно в машинный код, который может выполнять процессор. В результате они, как правило, быстрее и эффективнее выполняются, чем интерпретируемые языки. Они также дают разработчику больше контроля над аппаратными аспектами, такими как управление памятью и использование ЦП.

Для скомпилированных языков требуется этап «сборки» — сначала их нужно скомпилировать вручную.Вам нужно «перестраивать» программу каждый раз, когда вам нужно внести изменения. В нашем примере с хумусом весь перевод написан до того, как он попадет к вам. Если первоначальный автор решит, что он хочет использовать другой вид оливкового масла, весь рецепт нужно будет снова перевести и повторно отправить вам.

Примерами чистых компилируемых языков являются C, C ++, Erlang, Haskell, Rust и Go.

Интерпретируемые языки

Интерпретаторы запускают программу построчно и выполняют каждую команду. Здесь, если автор решает использовать другой вид оливкового масла, он может вычеркнуть старое и добавить новое. Затем ваш друг-переводчик может передать вам это изменение, когда оно произойдет.

Интерпретируемые языки когда-то были значительно медленнее, чем компилируемые языки. Но с развитием своевременной компиляции этот разрыв сокращается.

Примеры распространенных интерпретируемых языков: PHP, Ruby, Python и JavaScript.

Небольшое предупреждение

Большинство языков программирования могут иметь как скомпилированные, так и интерпретируемые реализации — сам язык не обязательно компилируется или интерпретируется.Однако для простоты их обычно называют таковыми.

Python, например, может выполняться либо как скомпилированная программа, либо как интерпретируемый язык в интерактивном режиме. С другой стороны, большинство инструментов командной строки, интерфейсов командной строки и оболочек теоретически можно отнести к интерпретируемым языкам.

Преимущества и недостатки

Преимущества компилируемых языков

Программы, которые компилируются в собственный машинный код, обычно быстрее, чем интерпретируемый код.Это связано с тем, что процесс трансляции кода во время выполнения увеличивает накладные расходы и может привести к замедлению работы программы в целом.

Недостатки компилируемых языков

Наиболее заметные недостатки:

  • Дополнительное время, необходимое для завершения всего этапа компиляции перед тестированием
  • Зависимость сгенерированного двоичного кода от платформы

Преимущества интерпретируемых языков

Интерпретируемые языки имеют тенденцию к быть более гибким и часто предлагать такие функции, как динамический набор текста и меньший размер программы.Кроме того, поскольку интерпретаторы сами выполняют исходный программный код, сам код не зависит от платформы.

Недостатки интерпретируемых языков

Наиболее заметным недостатком является типичная скорость выполнения по сравнению с компилируемыми языками.

интерпретировать глагол — Определение, изображения, произношение и примечания по использованию

глагол Формы глагола
настоящее простое Я / ты / мы / они интерпретируем
он / она / оно интерпретирует
прошедшее простое интерпретируемое
интерпретируемое причастие прошедшего времени
-Интерпретирующая форма
перейти к другим результатам
  1. [переходный] интерпретировать что-то, чтобы объяснить значение чего-то
    • Студентам было предложено интерпретировать стихотворение.
    • Данные можно интерпретировать по-разному.
    • Эти результаты следует интерпретировать осторожно.
    Дополнительные примеры
    • судья, добросовестно интерпретирующий Конституцию
    • Эти цифры трудно интерпретировать.
    • Мы все стремимся интерпретировать то, что мы слышим и читаем.
    • Фигура древнего мореплавателя трактовалась по-разному.
    Oxford Collocations Dictionary наречия
    • точно
    • правильно
    • правильно
    глагол + интерпретировать
    • быть трудным для
    • быть трудным для
    • быть в состоянии
    • быть трудным для
    • быть в состоянии
    • по-разному интерпретировать (как что-то)
    • широко интерпретировать как что-то
    См. Полную запись
  2. [переходный], чтобы решить, что что-то имеет конкретное значение, и понять его таким образом
    • интерпретировать что-то как что-то Я не знала, интерпретировать ли ее молчание как согласие или отказ.
    • интерпретировать что-то Исследование было сосредоточено на том, как родители интерпретируют поведение своих малышей.
    сравнить неверно истолковатьДополнительные примеры
    • Разные люди могут интерпретировать события по-разному.
    • Название можно интерпретировать как «человеческий интеллект».
    • Термин «бизнес» здесь интерпретируется широко и включает все типы организаций в государственном и частном секторах.
    • Ее сообщение было истолковано как предупреждение генералу.
    • Ее отставка широко интерпретировалась как признание ее вины.
    • Строгость правил, даже если их толковать свободно, ограничивает инновации.
    • Это контекст и соглашение, которые определяют, будет ли термин интерпретироваться буквально или метафорически.
    Oxford Collocations Dictionary наречия
    • точно
    • правильно
    • правильно
    глагол + интерпретировать
    • быть трудным для
    • быть трудным для
    • быть в состоянии
    • быть сложным для
    • быть в состоянии
    • по-разному интерпретировать (как что-то)
    • широко интерпретировать как что-то
    См. Полную запись
  3. [непереходный, переходный], чтобы переводить с одного языка на другой, как на нем говорят. в случае, если никто не говорил по-английски.
  4. переводить для кого-то Она плохо говорила по-английски, поэтому ее детям приходилось переводить для нее.
  5. интерпретировать что-то Переводчики должны интерпретировать все, что говорится во время взаимодействия.
  6. Oxford Collocations Dictionary наречия
    • точно
    • правильно
    • правильно
    глагол + интерпретировать
    • быть трудным для
    • быть трудным для
    • быть в состоянии
    • быть трудным для
    • быть в состоянии
    • по-разному интерпретировать (как что-то)
    • широко интерпретировать как что-то
    См. Полную запись
  7. [переходный] интерпретировать что-то для исполнения музыкального произведения, роли в пьесе и т.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *