Содержание

Интерпретация синоним, примеры интерпретации текста

Интерпретация – это процесс объяснения, перефразирования, растолкование смысла какого-то явления для лучшего понимания. Интерпретация синоним — толкование и из этого выходит, что она является методом экзегетики, науки о растолковании разных жизненных проявлений. Также является методом в изучении разных наук: математики, лингвистики, психологии, философии, логики, литературы.

Определение интерпретации со всех наук, можно свести к единому – это прием, благодаря которому гипотезы становятся истинными, наделяются смыслом. Интерпретирование – это процесс дешифровки сложной системы (текстов, данных, переменных, явлений) и составление более понятного, конкретного и простого определения.

Интерпретация синоним — разъяснение и пояснение, исходя из этого, ее можно толковать, как ключ к пониманию неких формул, знаков, которые имеют свое значение, но пока оно не проинтерпретировано, остается непознанным и непонятым.

Интерпретация результатов исследования

На заключительном этапе какого-либо исследования происходит анализ и интерпретация результатов исследования. Полученные данные должны быть грамотно интерпретированы. Задачей интерпретации является выявление значений полученных результатов и их применение в теории и практике, определение уровня их новизны и практическая значимость, а также эффективность в использовании.

Наиболее трудными являются интерпретации результатов, которые не отвечают условиям и ожиданиям гипотезы. Чтобы избежать неверной трактовки, можно сделать перепроверку результатов, пересмотреть концептуальное начало, после этого анализ и интерпретация результатов исследования проводится вновь за каким-либо из методов. Их существует несколько.

Генетический метод интерпретации – это способ объяснения явлений, через призму их онтогенетического и филогенетического развития. Генетический метод помогает выявить связь между исследованными явлениями и временем, проследить процесс развития от низшего уровня до высшей формы развития. Чаще всего применяется в лонгитюдных исследованиях.

Структурный метод интерпретации – ориентирован на определение и описание структуры исследуемых явлений. В ходе исследования сначала описывается текущее состояние объекта, изучаются его постоянные глубинные свойства и изучаются связи между объектами. Таким образом, происходит создание структуры объекта со всеми возможными в нем взаимосвязями на разных уровнях организации. Данный метод очень хорошо показывает состояние объекта, можно легко понять его структуру на всех уровнях организации и отдельных его элементов.

Функциональный метод интерпретации описывает связи объекта и окружающей его среды, изучает функции этих явлений и их значение, наделяет каждый отдельный элемент функцией. Из этого истекает, что объект состоит из функциональных единиц и действует, как полноценный механизм.

Комплексный метод интерпретации – описывает объект исследования с помощью разных методов, чтобы изучить его со всех сторон, все его составляющие и наделить каждый компонент значимостью. Часто, при описании предмета используются методы, которые используются не только в изучаемой области науки, но и других различных наук.

Системный метод рассматривает каждый отдельный компонент исследуемого явления, как систему и разъясняет связи между этими системами в едином организме. Таким образом, изучаемое явление становится большой и сложной системой, которая взаимодействует со средой. Целостность и слаженность действия системы определяется сложностью работы процессов всех структур и подсистем, которые формируют системность объекта. Но вся система не действует, как сумма влияний элементов, она их синтезирует, таким образом, чтобы достигнуть слаженного действия, при котором все подсистемы будут взаимодействовать, и в процессе этих связей будут производиться функции. Системный метод помогает увидеть систему, как объединение подсистем, или с другой стороны, подсистему сложной системы.

Интерпретация это в психологии

Интерпретация в психологии есть процедура, благодаря которой психолог (на психологическом консультировании) разъясняет клиенту смысл его действий.

Примеры интерпретации в психоанализе: толкование сновидения, ассоциаций и глубинных инстинктов человека. Сновидение определенно имеет смысл, оно может быть объясненным, если проследить текущую деятельность, переживания и чувства человека. Все эти взаимосвязи могут отобразиться в символическом образе во сне и только, благодаря правильной трактовке, можно понять их глубинный смысл. Интерпретируются также ассоциации, которые вызваны сном. Можно проверить правильность толкования сновидения аналитиком, если в ответ произошла определенная реакция, соответствующая растолкованию слов психолога.

Интерпретация особенно актуальна в психологическом изучении, где есть многосложность значения явления. Она основывается на ценностно-смысловом и информационном обмене между науками, концепциями и теориями, использовании разного вида знаний, разных форм представлений об исследуемом явлении и его развитии.

При использовании эмпирических данных, положений, закономерностей, знаний взятых из других наук, нужно пояснить их значение, и также выявить психологический смысл этого положения. Сравнение этих двух полученных смыслов позволяет корректно пользоваться выводами в психологии и также других науках. Иногда, бывает, что процесс обмена выводами и положениями между науками очень сложный, поскольку существуют такие категории, которые называются одинаково, но каждая наука придает им разное значение, из-за этого теряется истинный смысл понятия. Также интерпретируемый объект имеет уже свой первичный смысл, и наложение на него еще одного или некоторых смыслов очень усложняет его восприятие.

В психолого-педагогическом исследовании, знания, приобретенные из других наук, и использованные в интерпретации явления, должны носить более гуманитарный характер для его лучшего восприятия, и толкования их истинного смысла, который имеет непосредственное значение.

В психологической интерпретации необходимо постоянно сопоставлять научные знания и эмпирический опыт каждого человека. Научные закономерности не могут полноценно раскрыть весь смысл исследуемого явления без учета субъективного влияния человека.

Применение психологами тестов в индивидуальном консультировании поддается критике, именно из-за того, что интерпретация, которая есть в тесте единственной, она может не полностью выражать все особенности человека.

Интерпретация результатов теста должна быть понятной клиенту, для этого может использоваться один из методов интерпретации.

Описательная интерпретация результатов теста описывает информацию, касающуюся актуального состояния испытуемого.

Генетическая интерпретация поясняет, как испытуемый дошел до текущего уровня развития.

Прогнозирующая интерпретация ориентируется на прогнозирования будущего.

Оценочная интерпретация содержит рекомендации интерпретатора.

В психологии интерпретация рисунка является часто применимой техникой, рисунок рассказывает о глубинных, скрытых чувствах человека. Рисунок является проекцией мира человека наружу, в данном случае на бумагу. Он может рассказать о характере человека, его текущих переживаниях, личностных особенностях. Применение рисунка в психологии называется проективной методикой и имеет особое значение между другими методиками, поскольку с ее применением лучше раскрываются особенности человека.

Интерпретация рисунка имеет два типа показателей, на которые обращает внимание психолог в описании. Первое – это то, что именно нарисовано, общая композиция, второе – как нарисовано, структурные элементы рисунка, способ рисования. Изучая рисунки одного человека, потом по способу его рисования, по стилю, можно узнать между другими рисунками.

Интерпретация рисунка уделяет большое значение именно таким показателям, которые не зависят от общего сюжета рисунка. Такие структурные элементы: расположение рисунка, пропорции, стиль раскрашивания, нажим, строгость линий, частота стирания, выделение деталей и другие компоненты рисунка, которые изображены.

Интерпретация это в литературе

В литературе интерпретация текста нужна для того, чтобы истолковать его смысл, который заложил автор, разъяснить скрытые связи и описать их значение.

Один и тот же текст может трактоваться много – много раз по-разному, поэтому объективность в толковании не очень значительная. На толкование произведения огромное влияние имеет личность интерпретатора, от его предубеждений и установок, может зависеть вся значимость интерпретации. Также имеет значение эпоха, к которой он принадлежит.

Интерпретация текста из-за этого всегда имеет относительный характер.

Примеры интерпретации текста: человек, который интерпретировал текст жил в старом веке, и на него влияли социальные, исторические события, которые положили свой отпечаток и на само понимание текста; современники совсем по-другому смотрят на то же самое произведение, они трактуют его через свое понимание в современном смысле. Они могли увидеть в тексте такой смысл, про который не догадывался их предшественник, но в, то же время не могли до конца понять его мысли. В какую историческую эпоху, под каким бы влиянием ни находилась личность интерпретирующего, истинный смысл, который был заложенный автором, не постигнуть никому и никогда.

Интерпретирование литературы имеет свои особенности в разных исторических периодах.

В античности интерпретирование применялось для раскрытия смыслов аллегорий, метафор, которыми насыщены литературные произведения. Толковался не только текст в общем, но также связи между элементами в тексте.

В средние века интерпретация, как основополагающий метод для понимания текста, в основном применялась к трактованию Священного Писания, библийных текстов.

В эпоху Нового времени смысл интерпретации стал еще более широким, он приобрел больше философского направления и его начали применять в разных направлениях.

Интерпретация, как осознание заложенного смысла в произведение автора, где он есть главным источником идеи данного текста. И для того чтобы лучше понимать, что имел в виду автор, необходимо познать его личность. Изучение биографии автора, даст возможность ощутить, под каким влиянием он находился, что могло в то время его беспокоить, такой перенос способствует высококачественному растолкованию.

Интерпретация также начала пониматься, как расшифровывание текстового кода, который представлен структурными компонентами текста. В таком случае смысл исходит не от личности автора и его установок. Текст достаточно самодостаточен и имеет объективно-структурный характер, эти характеристики и содержат реальный смысл.

Интерпретация в постмодернистском подходе понималась, как прием, благодаря которому литературный текст наполняется смыслом. В таком подходе само произведение не заложено автором, его смысл не определяют никакие структурные компоненты и характеристики текста. Смысл произведения понимается в процессе чтения, то есть сам чтец наполняет текст таким значением, которое он лично понимает через призму своих личностных особенностей и жизненного опыта, которые влияют на понимание, осознание смысла. Но этот смысл истинный только в тот момент, когда происходит процесс чтения, потому, что единого смысла в произведении, по сути, нет, если оно меняется от одного читателя к другому. Выходя из всех таких разных значений толкования, сложно свести его к единому научному смыслу и создать определение.

Интерпретация – это индивидуальное восприятие литературного произведения, предоставление ему смысла, благодаря интеллектуальным возможностям читаемого. Иногда один текст настолько часто разносторонне интерпретируют, что это, с одной стороны, мешает его восприятию, поскольку какие-то мысли предыдущих интерпретаторов предали свое влияние, но с другой стороны, значит богатство текста, его интересность и значение.

Исходя из вышесказанного, в литературе понятие интерпретации, как научного метода не определяется. Его просто понимают, как способ, благодаря которому происходит толкование смысла через собственную систему ценностей интерпретатора, который сам обирает поле толкования.

Автор: Практический психолог Ведмеш Н.А.

Спикер Медико-психологического центра «ПсихоМед»

Интерпретация бессознательного как инструмент работы с клиентом //Психологическая газета

Интерпретация бессознательного в глубинной психологии является одним из важнейших инструментов для успешной работы с клиентом. Чтобы обладать данной способностью, психолог проходит как становление собственной профессиональной идентичности, так и свой внутренний путь создания и поиска интерпретаций по отношению к своей жизни и бытию. Клиент, приходящий к психологу на сессию, приносит с собой желание быть понятым и услышанным, а также желание вернуть отщепленные части «Я», которые образуют разрывы в его реальности, вследствие чего либо болят, либо анестезированы до полной бесчувственности. Клиент, приходя на сеанс, несет в себе бессознательные желания соединить и связать разбитые и фрагментированные части его жизни и личности.

Сознательные функции клиента, пришедшего за помощью, не имеют такой возможности на момент посещения специалиста, вследствие чего клиент может не догадываться о разрывах своей бытийности и не знать причин своих страданий. Психолог помогает обнаружить данные разрывы в реальности клиента и извлечь то переживание, которое закапсулировано и скрыто от сознания клиента. При этом данный разрыв бытийности человека может потреблять колоссальное количество энергии для его сокрытия, недопущения в сознание в связи с отсутствием возможности ранее прожить данную ситуацию, а также психических ресурсов для ее проживания. Психолог, используя интуицию, которая ему в некой степени подконтрольна, знания и возможность облекать смыслы в слова, помогает обнаружить истоки и причины страдания клиента. Они совместно, в созданном раппорте, рождают смысловое поле, где психолог переводит (интерпретирует) бессознательное клиента на язык сознания. Но как происходит данный процесс и какие важные условия необходимо соблюсти для успешного понимания клиента?

Первым важным условием для формирования верной интерпретации в работе с клиентом является присутствие психолога. Присутствие и невербальный контакт раскрывает для психолога этап его отношений с клиентом. Невербальные проявления как клиента, так и психолога могут говорить о степени доверия, близости и безопасности внутри сессионного процесса. Чем более устанавливается доверие между клиентом и психологом, тем более психолог сможет иметь доступ к глубинным слоям психики клиента. Невербальные знаки клиента с нарушением доверия могут проявляться в молчании, избегании зрительного контакта, в чрезмерной вербализации в виде бессмысленного перечисления событий и так далее. Если мы говорим о нарушении базового доверия, то такие клиенты в какой-либо момент сессии закрывают солнечное сплетение, как будто ожидают «удара» и пытаются его избежать, закрыв живот. Именно в присутствии и внимании психолога содержится главный ключ к доверию клиента, где психолог, замечая телесные проявления, несет бессознательное сообщение о том, что он видит клиента, понимает его и принимает то, что с ним сейчас происходит. Он приглашает клиента к сотрудничеству, чтобы исследовать причины, с которыми пришел клиент.

Очень часто психолог упускает свои телесные реакции, а они несут очень много информации о клиенте, нуждаются в анализе и понимании самим аналитиком. Например, почему в тот или иной момент его тело пережило или переживает данную позу или выражает некий символический смысл через жесты или эмоции на лице.

Качество присутствия можно понять по вовлеченности терапевта в ситуацию происходящего между клиентом и аналитиком «здесь и сейчас». Очень часто клиент соблазняет аналитика прошлым, одна из интерпретаций данного взаимодействия может быть в сопротивлении клиента говорить о том, что у него происходит в жизни в настоящее время. И, возможно, клиент намеренно избегает неприятных чувств, убегая в свое прошлое. Интерпретация данного примера возвращает клиента в настоящее, связывает его с реальностью сегодняшней, но аналитик должен выбирать время и соизмерять готовность клиента слышать, принимать и обрабатывать интерпретации аналитика.

Второе важное условие — это умение отслеживать и понимать чувства, которые вызывает клиент у аналитика, отслеживать свои убеждения и оценочные включения, так как именно они могут стать ключом к тому материалу бессознательного клиента, который желает быть внутренне разрешенным и высвободить часть энергий для последующей организации жизни в лучшем качестве. В этом случае психологу важно доверять себе, опираться на интуицию. Но это возможно в случае интеграции собственного жизненного опыта у самого психолога.

Насколько глубоко продвинулся аналитик в своем собственном понимании себя и насколько глубоки его профессиональные знания, настолько глубоко он может исследовать другого, если у клиента существует желание и необходимость в таком исследовании.

Интерпретация аналитика является переводом бессознательных процессов клиента на язык, понятный как аналитику, так и клиенту. В вербализации проблем, событий и рассказов клиентов может лежать более глубокий смысл того, о чем хочет сказать клиент, какие потребности его фрустрированы, сколько ярости и боли он может испытывать вследствие неудовлетворённости чего-то очень важного и определяющего его дальнейшее развитие.

Молчание также может быть интерпретировано. Это один из важнейших способов связи с аналитиком. Через совместное молчание аналитик может понять больше, чем если клиент ему рассказывает все до деталей. Именно в молчании скрыты аффекты, смыслы, желания, табу и конфликты.

Умение выдерживать паузу тогда, когда это необходимо, является одной из черт профессионализма психолога. Соблюдая паузу, психолог дает пространство для клиента, для рождения его речи и смыслов, переживаний и историй. Он дает место себе для более детального и глубокого понимания, из которого в последующем рождается интерпретация, призванная либо структурировать данный опыт клиента, либо, наоборот, оставить пространство для поиска смыслов, где создается импульс творчества.

Интерпретация считается успешной, когда получен отклик от клиента. Он имеет три уровня. Первый — мыслительный (когнитивный) — это понимание смысловой нагрузки интерпретации и значение слов. Для аналитика и клиента данный речевой конструкт несет одну и ту же информацию. Второй — чувственный отклик, где у клиента появляется проживание данной интерпретации, сопоставление и эмоциональный ответ в виде либо разрядки, либо напряжения. И третий — это телесный отклик в виде телесного реагирования. Очень часто после удачной интерпретации клиент делает глубокий выдох, его кровь приливает к лицу, он оживает и расслабляется, испытывая облегчение и прилив энергии. Такая реакция говорит об успешной совместной работе по разрешению внутреннего конфликта либо ситуации, приносящей страдание.

Умение формулировать интерпретацию на понятном клиенту языке, отслеживать его реакции, анализировать свой контрперенос, а также своевременность интерпретаций напрямую связана с интуицией аналитика. В каком-то смысле данный «инструмент» должен быть частично подконтролен аналитику, а также подкрепляться знаниями. Таким образом, интерпретация является тем, что возвращает клиенту его отщепленные и потерянные части, возвращая его к более качественной жизни, где существуют причинно-следственные связи и обретаются смыслы.

Интерпретация – синонимы, примеры, многообразие понятия

ВходРегистрация

Одним из этапов познания окружающего мира является процесс интерпретации. Как человек понимает то, что он видит, слышит, чувствует или получает? На примерах можно понять, что мир в глазах каждого человека воспринимается не так, как другими. Здесь можно подобрать синонимы, которые характеризуют данное явление.

Сайт психологической помощи psymedcare.ru постоянно акцентирует внимание читателей на том, что даже предоставляемая в статьях информация воспринимается каждым по-разному. Отчего это происходит? От той интерпретации, которую человек осуществляет в своей голове, когда он что-то читает, видит, воспринимает.

Одно дело – получить информацию. Другое – сделать определенные выводы. Интерпретацией можно назвать склонность человека к умозаключениям, когда он для себя объясняет, что он увидел, услышал, прочитал и т. д.

Что такое интерпретация?

Под интерпретацией понимается расшифровка, пояснение, перефразирование, толкование смысла чего-либо. Человек это делает как осознанно, так и неосознанно, что зависит от ситуации, в которой данный процесс происходит.

Интерпретацию легко объяснить на таком примере. Почему мир не кажется дружелюбным? Ответ кроется в самом человеке, который смотрит на мир и видит его таким, каким он ему кажется. Заметьте, что есть люди, которые счастливы по жизни, а есть люди, которые несчастливы. А ведь все они живут в одном и том же мире. Почему судьбы разных людей отличаются, хотя мир, в котором они пребывают, один и тот же?

Здесь многие скажут, что воспитание, окружающая среда, культура и социум влияют на формирование того или иного образа жизни каждого человека. Это правда. Но в первую очередь ванную роль играет то, что происходит у человека в его голове, в мыслях.

Мир сам по себе дружелюбен, гармоничен и справедлив. Тогда откуда берутся опасность, страхи, проблемы, неуверенность и т. д.? Все это происходит в голове самого человека. Каждый чего-то боится, что на данный момент ему не угрожает. И поскольку он все равно боится, несмотря на реальное отсутствие опасности, то совершает определенные действия, чтобы защитить себя. В реальности угрозы нет, но человек боится и совершает «защищающие его» действия. Естественно, что это может вызвать определенную реакцию у других людей, которые могут уже защищать себя от реальной опасности, исходящей от напуганного человека. Вот так и происходит цепная реакция, когда мир на самом деле дружелюбен, но люди этого не видят, подвергаются влиянию собственно придуманных страхов.

В зависимости от того, боитесь вы или испытываете радость, вы действуете тем или иным образом. При этом реальный мир, ваше окружение может быть одним и тем же. В одних и тех же условиях вы можете как злиться, так и веселиться. И зачастую не внешние обстоятельства, а ваши собственные мысли провоцируют вас вести себя тем или иным образом.

А теперь представьте, что происходит, если человек боится, хотя в реальном мире ему ничего не угрожает. Человек защищается. Но от кого? В реальном мире ему ничего не угрожает, но он защищается. Соответственно, окружающие его люди либо начнут защищаться в ответ, либо отстранятся от напуганного собеседника. А самому человеку, который боится, мир будет казаться враждебным.

Вот так и происходит, что мир сам по себе дружелюбен, но в зависимости от того, что думает о нем тот или иной индивид, он становится то красочным, то серым, то мрачным. Мир один на всех, но в глазах смотрящих он окрашен в разные краски. А это говорит лишь об одном: только от вас зависит, в какую краску будет окрашен мир, в котором вы живете.

Интерпретация – это оценка, которую человек дает тому, что он воспринимает. Восприятие происходит на различных уровнях:

  1. На уровне анализаторов: зрение, слух, обоняние и пр.
  2. На уровне слов.
  3. На уровне поступков.
  4. На уровне чувств и ощущений.

Различными способами воспринимая информацию из окружающей среды, человек ее анализирует. Он дает ей оценку, объясняет удобным для себя способом, перефразирует, чтобы было понятно. Нередко данный процесс происходит неосознанно.

Интерпретация также может носить направленный характер, когда человек использует имеющиеся знания для расшифровки конкретных данных. Например, речь может идти об интерпретации анализов, которые были получены в результате исследований или диагностики. Человек пользуется полученными знаниями, чтобы расшифровать те данные, которые он получил. Это позволяет ему делать обоснованные выводы, которые считаются достоверными.

В понимании такого термина, как интерпретация, нет ничего сложного. Синонимами данного понятия могут быть:

  • Понимание.
  • Объяснение.
  • Делание выводов.
  • Расшифровка и пр.

Интерпретация результатов исследований

Интерпретацией человек постоянно занимается в процессе получения результатов исследований. Это происходит в любой области, где только проводятся тесты, обследования, диагностика и пр. Человек получает конкретные данные, которые должны рассказать ему, что делать дальше. Ярким примером являются диагностические обследования больных врачами до того, как назначить им лечение.

Интерпретация затрудняется, если человек получает результаты, которые не соответствуют теории и ожиданиям. В таком случае результаты перепроверяются, иначе приходится пересматривать теоретическое начало, на котором основывает свои выводы человек.

Выделяют такие методы интерпретации:

  1. Генетический – где прослеживается цепочка филогенетического и онтогенетического развития.
  2. Структурный – где сначала изучаются постоянные структуры некой системы, взаимосвязи между частями и пр. На основе этого делаются объяснения.
  3. Функциональный – где каждому объекту дается определенная функция, которую он выполняет в окружающей среде.
  4. Комплексный – где дается объяснение объекту или явлению с различных точек. Здесь применяется не одна, а несколько наук, которые имеют свои теории в отношении конкретного предмета.
  5. Системный – где отдельный объект рассматривается как целая система, которая взаимодействует с окружающей средой определенным образом.

Во многих точных сферах деятельности ведутся исследования, которые требуют интерпретации. Здесь в основном все базируется на знаниях, которые уже были получены, проработаны и зафиксированы в определенной области. Результаты в данном случае интерпретируются на основе тех знаний, которые уже показали свою достоверность в данной области исследований.

Интерпретация в психологии

Интерпретация активно используется в психологии. Под данным термином понимается разъяснение клиенту смысла его слов и действий. Психолог в процессе своей работы внимательно слушает и общается с клиентом. У того есть свое понимание ситуации, интерпретация происходящего, выводы в отношении того, что он пережил. В конце специалист делает выводы на основе того, что он услышал.

Несомненно, в психологической работе специалист пользуется своими знаниями, которые он получил в процессе обучения и практики. Каждый человек индивидуален, однако психолог должен опираться на определенные психологические теории, которые помогают ему делать конкретные выводы в процессе работы с клиентом.

Многие знакомы с таким явлением, как использованием тестов в процессе общения с психологом. В зависимости от направленности работы, психолог предлагает пройти тест, который должен ответить на какой-то конкретный вопрос. У некоторых клиентов к данным тестам возникает доверие, у других оно полностью отсутствует. Это нормально в ситуации, когда тест не учитывает индивидуальные особенности каждого клиента.

В психологии используются такие методы интерпретации:

  • Описательный – указывает на актуальное состояние человека.
  • Генетический – рассказывает, как клиент пришел к той ситуации, которая сложилась с ним в настоящем времени.
  • Прогнозирующий – делается прогноз того, что будет происходить в будущем с клиентом.
  • Оценочный – даются оценки и рекомендации со стороны специалиста.

В психологической практике также часто используются проективные тесты, когда человек делает рисунок некой ситуации. В основном задача заключается в том, чтобы нарисовать определенные предметы либо изобразить то, что волнует человека (на вольную тему). Внимание уделяется деталям, которые, по мнению психологов, у всех клиентов прорисовываются по-разному в зависимости от их психического состояния.

Именно по формам, штрихам, краскам самого рисунка и прочим показателям можно определить, что происходит с человеком. Эти выводы делаются также на основе научных и проверенных данных, которые специалист просто использует в своей работе.

У каждого человека свое видение мира. Даже читая один и тот же текст, люди понимают его по-разному. Кто-то воспринимает слова в прямом значении, кто-то начинает искать скрытый смысл сказанного, а кто-то может вообще вспоминать о том, что произошло в его жизни, поэтому понимать текст так, как ему знакомо. Интерпретация также используется в литературе, то есть при прочтении книг, журналов, различных текстов.

Читатель наверняка замечал, что люди по-разному воспринимают один и тот же прочитанный текст. Объясняется это многими факторами:

  1. Убеждениями.
  2. Желаниями.
  3. Жизненным опытом.
  4. Ценностями.
  5. Даже пониманием того или иного слова.

Один и тот же текст воспринимается по-разному, поскольку люди его читают не так, как он написан, а так, как им приятно его будет читать.

На процесс интерпретации также влияет социальная среда и эпоха, в которую живет человек:

  • В античности часто использовались аллегории, метафоры.
  • В средние века были популярные библейские тексты и Священные Писания.

Следует учитывать также стиль написания текста, что полностью зависит от автора, который тоже по-своему понимает, как писать произведение, какой смысл в него закладывать, на каких деталях заострять внимание и т. д.

Итог

Интерпретация играет важную роль в жизни человека, который всегда стремится к пониманию. Чтобы легче жить и не сталкиваться с неприятностями, человек должен понимать обстоятельства, людей, смысл их поступков, ситуации и пр. Итог всех рассуждений будет влиять на то, какие выводы сделает человек и поступки совершит на их основе. Ведь сначала человек оценивает ситуацию, делает выводы, переживает конкретные эмоции, после чего начинает действовать.

Интерпретация нередко происходит на подсознательном уровне, то есть автоматически. Человек не думает, а пользуется теми шаблонами и стереотипами, которые он уже усвоил. Это помогает ему экономить энергию, из-за чего быстрее реагировать на происходящие события. Насколько это хорошо, зависит от тех результатов, которых он в итоге достигает.

Другие записи журнала

Социально-психологическая интерпретация личности преподавателя в условиях видеолекции Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

психологические науки

Панфёров Владимир Николаевич, Микляева Анастасия Владимировна, Безгодова Светлана Александровна и др.

СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛИЧНОСТИ …

УДК 159.9.07

СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛИЧНОСТИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В УСЛОВИЯХ ВИДЕОЛЕКЦИИ

© 2018

Панфёров Владимир Николаевич, доктор психологических наук, профессор кафедры «Психология человека» Микляева Анастасия Владимировна, доктор психологических наук,

профессор кафедры «Психология человека» Безгодова Светлана Александровна, кандидат психологических наук, доцент кафедры «Психология человека» Васильева Светлана Викторовна, кандидат психологических наук, доцент кафедры «Психология человека» Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена (191186, Россия, Санкт-Петербург, набережная реки Мойки, д.48, e-mail: [email protected])

Аннотация. Видеолекция является одной из основных форм обучения при использовании дистанционных образовательных технологий, которые отличаются опосредованностью взаимодействия в системе «студент-преподаватель». Исследование посвящено изучению процесса формирования образа преподавателя у студентов в процессе опосредованного взаимодействия, а именно изучению закономерностей социально-психологической интерпретации личности преподавателя в процессе восприятия фрагментов видеолекции. Социально-психологическая интерпретация личности — это формирование суждений о человеке, возникающих на основе восприятия и семантизации его внешности и поведения. Акцент в исследовании сделан на изучении взаимосвязей суждений студентов о преподавателе с оценкой ими эффективности видеолекции. Результаты исследования показали ключевую роль личностных качеств в образе преподавателя, в которых проявляются все стороны психического потенциала человека, особенно значимыми являются характеристики регуляторного, нравственного и коммуникативного потенциала. Преобладание в образе преподавателя регуляторных характеристик взаимосвязано с высокими оценками содержательной стороны лекции, преобладание коммуникативных характеристик — с высокими оценками комфортности ее восприятия и желанием возвращаться к лекционному материалу самостоятельно. Результаты исследования продемонстрировали совпадение механизмов социально-психологической интерпретации личности преподавателя в ситуации восприятия видеолекции с закономерностями социальной перцепции в процессе непосредственного общения.

Ключевые слова: видеолекция, субъекты образовательного процесса, восприятие видолекции, социально-психологическая интерпретация личности, суждения студентов о личности преподавателя, образ преподавателя, психический потенциал человека.

SOCIAL-PSYCHOLOGICAL INTERPRETATION OF THE TEACHER’S PERSONALITY DURING VIDEO-LECTURE

© 2018

Panferov Vladimir Nikolaevich, doctor of psychological sciences, professor of the department «Human psychology» Miklyaeva Anastasia Vladimirovna, doctor of psychological sciences, professor of the department «Human psychology» Bezgodova Svetlana Aleksandrovna, candidate of psychological sciences, associate professor of the department «Human psychology» Vasilyeva Svetlana Viktorovna, candidate of psychological sciences, associate professor of the department «Human psychology» Herzen State Pedagogical University of Russia (191186, Russia, Saint-Petersburg, Moika river embankment, 48, e-mail: [email protected])

Abstract. Video lecture is one of the main forms of learning, which is using distance learning technologies and characterized by mediated interaction in the system «student-teacher». The article represent the study of forming the teacher’s image among students in the process of mediated communication, exactly the study of socio-psychological interpretation of the teacher’s personality during demonstration of video-lecture fragments. Socio-psychological interpretation of the personality is the formation of judgments about the person, arising on the basis of perception and semantification of his/her appearance and behavior. The emphasis of the study is studying the interrelationships of students’ judgments about the teacher and the assessment of video-lecture’s effectiveness. The results show the main role of personal characteristics in the teacher’s image, which manifests every aspect of the person’s mental potential, especially the features of the regulatory, moral and communicative potential. The predominance of regulatory characteristics in the teacher’s image is interconnected with high assessments of the content side of the lecture, the prevalence of communicative characteristics is associated with high comfort ratings of screening and the desire of students to return to the lecture material their own. The results confirmed the coincidence of the socio-psychological interpretation of the teacher’s personality in the situation of video-lectures with the laws of social perception in the process of direct communication.

Keywords: video-lecture, the subjects of the educational process, the screening of video-lection, the socio-psychological interpretation of personality, the students’ judgments about the teacher’s personality, the image of the teacher, the psychic potential.

В условиях внедрения новых Федеральных государственных образовательных стандартов возрастает роль дистанционных образовательных технологий в организации учебного процесс в вузе, предполагающих опосредование взаимодействия преподавателей и обучающихся возможностями информационных и телекоммуникационных сетей. В частности, широкое распространение получают видеолекции, которые опираются на современные возможности создания, хранения и трансляции информации в различных видеоформатах

и не требуют непосредственного присутствия преподавателя перед аудиторией. Лекции традиционно рассматриваются как основной инструмент систематизированной подачи информации в учебном процессе, выступающей ориентировочной основой для организации самостоятельной работы обучающихся, поэтому вопросы, связанные с эффективностью видеолекций как нового лекционного формата, сегодня обсуждается довольно широко в контексте проблемы качества образования и профессиональной подготовки специалистов. Показано,

Panferov Vladimir Nikolaevich, Miklyaeva Anastasia Vladimirovna, Bezgodova Svetlana Aleksandrovna and others SOCIAL-PSYCHOLOGICAL INTERPRETATION OF THE TEACHER’S …

psychological science

что в условиях информатизации современного общества видеолекции становятся средством повышения мотивации студентов к обучению [1; 2], концентрации внимания и качества усвоения учебного материала [3], а также способствуют росту содержательности и информативности материала, излагаемого преподавателем [4]. При этом отмечается, что достижение перечисленных положительных эффектов не связано непосредственно с применением видеолекций как таковых, но определяется их качеством.

В современной психолого-педагогической литературе качество видеолекций чаще всего рассматривается в аспектах требований к подбору материала и способов его аудио-визуальной подачи [5]. Отмечается, что механическая экстраполяция методических и содержательных характеристик аудиторной лекций на разработку и реализацию видеолекции нецелесообразна, поскольку видеолекция представляет собой качественно иной образовательный продукт [6], освещаются дидактические [7] и технические [8,9] требования к ее созданию и реализации. Опираясь на классификацию типов педагогического взаимодействия в условиях дистанционного обучения, предложенную V.A. Thurmond с коллегами [10] и включающую в себя взаимодействие в системах «студент-содержание учебной дисциплины», «студент-интерфейс», «студент-преподаватель» и «студент-студент», можно отметить, что «за кадром» часто остаются проблемы, связанные со спецификой взаимодействия субъектов образовательного процесса в условиях педагогического общения, опосредованного форматом видеолекции. Вместе с тем, понимание взаимодействия между преподавателем и студентом в качестве важнейшей стороны образовательного процесса, во многом обеспечивающей достижение образовательных результатов, сложившееся в современной педагогике и психологии [11; 12], предполагает учет закономерностей опосредованного педагогического взаимодействия в оценке качества видеолекций как образовательного продукта, что возможно только на основе результатов научных исследований в соответствующей предметной области.

Эта задача становится особенно актуальной в условиях современного образования, в которых значение традиционной роли преподавателя как транслятора знаний снижается, но возрастает его роль в формировании профессиональной позиции студентов, их системы ценностей, профессионально-важных качеств личности [13]. Видеолекцию целесообразно рассматривать не только как инструмент информирования студентов, но и как средство самопрезентации преподавателя, создания образа профессионала, в котором интегрированы его содержательные и коммуникативные характеристики [14]. Известно, что образы партнеров по взаимодействию являются основой для построения и регуляции отношений, возникающих между ними [15; 16], в том числе и в педагогическом взаимодействии [17; 18]. При этом важно учитывать, что в процессах восприятии человека человеком обнаруживаются существенные различия между психофизическим отражением элементов внешнего облика и поведения воспринимаемого человека и его образом, который формируется в сознании воспринимающего [19]. Формирование образа другого человека является результатом процесса социально-психологической интерпретации личности, понимаемого как формирование суждений о человеке, возникающих на основе восприятия и семантизации его внешности и поведения [20].

В процессе социально-психологической интерпретации личности, разворачивающемся в контексте соотнесения воспринимаемого человека с личным опытом воспринимающего, реконструируется информация о том, к каким социальным группам принадлежит человек, каков род его деятельности, каковы его способности и мотивация к деятельности, каковы его индивидуально-типологические особенности и отношения с другими людьми, причем интерпретации представлены оценка-

ми в биполярных шкалах («умный-глупый», «добрый-злой» и т. д.) [19]. Исследованиями, освещающими проблему социально-психологической интерпретации личности преподавателя в условиях непосредственного взаимодействия со студентами, показано, что в образе, реконструируемом в сознании студентов, преподаватель предстает как целостная личность в единстве своих профессиональных, индивидуально-психологических и поведенческих свойств [21-23]. Целостность образа характерна и для студенческих представлений об успешном (идеальном) преподавателе [24; 25]. Однако механический перенос сведений о закономерностях социально-психологической интерпретации личности преподавателя в условиях непосредственного взаимодействия на ситуации, в которых педагогическое взаимодействие опосредовано применением современных информационно-образовательных технологий (в том числе, в условиях видеолекций), невозможен в силу выраженной специфики опосредованной коммуникации [26]. В этой связи предметом нашего исследования стали закономерности социально-психологической интерпретации личности преподавателя студентами в процессе взаимодействия, опосредованного применением информационно-образовательных технологий (на примере видеолекции).

Программа исследования. Цель исследования заключалась в изучении содержания суждений студентов о личности преподавателя, возникающих в процессе видеолекции, и их взаимосвязи с оценкой эффективности видеолекции. В исследовании приняли участие 35 студентов психолого-педагогических специальностей в возрасте 18-22 года. В качестве стимульного материала использовались четыре видеофрагмента лекций по теме «Психология внимания» («Виды внимания») длительностью 7-9 минут, размещенные в свободном доступе в сети Интернет. При отборе стимульного материала учитывалась профессиональная подготовка преподавателей (все преподаватели имеют ученую степень не ниже кандидата психологических наук), выборка видеофрагментов была сбалансирована по следующим параметрам: пол (преподаватели — два мужчины и две женщины), возраст (все преподаватели — люди среднего возраста), организация съемки (два видеофрагмента представляют собой студийную съемку, два — съемку лекции, читаемой студенческой аудитории в непосредственном контакте с ней), наличие дополнительных материалов (две лекции сопровождались демонстрацией мультимедийных презентаций, две — нет).

В ходе исследования студентам в случайном порядке демонстрировались видеофрагменты, просмотр каждого из которых завершался выполнением следующих заданий: свободное описание личности преподавателя, оценка личности преподавателя с помощью шкал методики «Личностный дифференциал» [27], оценка эффективности видеофрагмента лекции по параметрам «информативность», «профессионализм», «интерес», «готовность смотреть подобные видеолекции самостоятельно, вне учебных занятий» (7-балльная шкала). Обработка результатов исследования осуществлялась с помощью пакета прикладных программ Statistica 10.0 с применением расчета средних значений М и стандартных отклонений с, критерия различий Краскела-Уоллиса Н, корреляционного и факторного анализа. Для обработки свободных описаний личности преподавателей использовался контент-анализ.

Результаты исследования и их обсуждение. На основе полученных результатов были определены наиболее и наименее эффективные фрагменты видеолекций. Наиболее эффективными были признаны фрагменты 1 и 2, наименее эффективными — 3 и 4, представлено в таблице 1.

Фрагменты, оцененные студентами выше других, оказались неоднородными по таким признакам, как пол преподавателя (фрагмент 1 — женщина, фрагмент 2 -мужчина) и организация съемки (фрагмент 1 — студий-

психологические науки

Панфёров Владимир Николаевич, Микляева Анастасия Владимировна, Безгодова Светлана Александровна и др.

СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛИЧНОСТИ …

ная запись лекции, фрагмент 2 — видеозапись лекции, читаемой преподавателем в студенческой аудитории). Аналогичная неоднородность оказалась характерной и для фрагментов 3-4. Единственным формальным признаком, оказавшимся общим для тех фрагментов, которые получили низкие или высокие оценки, оказалось наличие или отсутствие (соответственно) демонстрации дополнительных материалов. Неоднородность формальных признаков видеофрагментов позволяет предполагать, что в оценку студентами эффективности видеолекции большой вклад вносят именно суждения о личности преподавателя, возникающие в процессе социально-психологической интерпретации личности.

Таблица 1 — Оценка эффективности видеофрагментов

Критерии оценки Фрагмент 1 Фрагмент 2 Фрагмент 3 Фрагмент 4 Н/р<

M с M а M а M о

Информативность 6,17 1,20 5,60 1,56 4,54 1,88 3,71 1,84 35,67/0,001

Интерес 5,77 1,24 4,66 2,06 4,49 1,88 2,04 25,71/0,001

Профессионализм 6,11 0,80 5,94 1,41 4,40 1,72 3,69 1,97 42,36/0,001

Готовность к самостоятельному просмотру 5,09 2,05 4,06 2,38 3,60 2,10 2,40 1,88 23,16/0,001

Компонент психического потенциала Частота упоминания (%) Примеры суждений с наибольшей час-

ты 1-2 Фрагмен- Всего

Познавательный потенциал 3,2 0,6 1,9 Умный, эрудированный, мудрый

Регуляторный потенциал 39,6 35,5 36,7 Энергичный, эмоциональный, целеуст-

Креативный потенциал U 1,8 1,6 Творчеекий, артистичный

Коммуникативный потенциал 22,1 22,9 22,4 Оошпельный, доброжелательный, закрытый, открытый, располагает к себе

Нравственный потенциал 22,7 20,5 21,5 Добрый, строгий, мягкий, требователь-

Рефлексивный потенциал 11,1 18,7 15,9 Уверенный в себе, неуверенный в себе,

«общительный-замкнутый», «располагающий к себе-не располагающий к себе», «уверенный в себе-неуве-ренный в себе», «грамотная речь — неграмотная речь», «строгий, требовательный-мягкий», «эмоциональный-сдержанный». В ходе дальнейшего анализа было показано, что, несмотря на структурное сходство образов преподавателей, реконструируемых по фрагментам 1-2 и 3-4, они имеют выраженные содержательные различия по перечисленным, а также некоторым другим параметрам, представлено в таблице 3.

Таблица 3 — Средние значения оценок личности преподавателей по шкалам Личностного дифференциала

Суждения о личности преподавателей изучались на основе анализа свободных описаний, в ходе которого было выделено 1022 семантических единиц, распределившиеся практические равномерно (267 единиц для фрагмента 1, 280 — для фрагмента 2, 241 — для фрагмента 3, 234 — для фрагмента 4). С помощью контент-анализа все семантические единицы были разделены на четыре смысловые блока: «характеристики профессионализма» (11,0 % от общего числа ответов), «характеристики манеры преподавания» (34,1 %), «характеристики внешнего облика» (18,1 %) и «характеристики личности» (36,8 %). На этом основании можно констатировать, что в процессе социально-психологической интерпретации личности преподавателя в условиях опосредованной коммуникации образ преподавателя реконструируется целостно и ему присущи те же структурные компоненты, что образам, формирующимся в условиях непосредственного взаимодействия. Частотных различий между описаниями личности преподавателей, задействованных в фрагментах, различающихся своей эффективностью, обнаружено не было: доля ответов, характеризующих профессионализм преподавателя, составила 12,6 % и 9,1 % для фрагментов 1-2 и 3-4 соответственно, манеру преподавания — 30,6 % и 38,2 %, внешний облик — 20,1 % и 13,6 %, качества личности — 36,7 % и 39,1 %.

Анализ суждений о личностных качествах позволяет утверждать, что в образе преподавателя, реконструируемом в процессе просмотра видеолекции, отражены характеристики всех сторон психического потенциала человека, при этом наибольший удельный вес имеют те характеристики, которые формируются и проявляются в организации деятельности в общении между людьми -характеристики регуляторного, нравственного и коммуникативного потенциала, представлено в таблице 2.

Таблица 2 — Результаты контент-анализа суждений о личностных характеристиках преподавателей

Качества личности Фрагмент 1 Фрагмент2 Фрагмент3 Фрагмент4 Н/р<

M 0 M 0 M 0 M 0

Непривлекательный 3,77 1,75 3,49 1,76 3,51 2,11 4,51 1,92

Сильный 4,54 1,36 5,71 1ДЗ 3,54 1,42 3,09 U7 51,97/0,001

Молчаливый 2,60 1,58 3,94 1,63 З37 1,72 3,97 1,42 16,61/0,001

Добросовестный 5,69 1,13 6,00 1,28 4,66 1,41 4,09 138 3935/0,001

Уступчивый 4,09 1,58 2,57 1,20 4,63 1,40 4,54 1,65 33,89/0,001

Открытый 5,09 1,79 3,89 1,62 4,86 1,42 3,54 1,80 18,44 0,001

Эгоистичный 2Л9 1,13 3,57 1,54 2,94 1,57 3,54 138 18,87/0,001

Независимый 4,83 1,32 5,51 1,52 3,63 1,42 З31 1,41 39,81/0,001

Пассивный 2,11 1=35 2,77 1,70 4,06 1,63 4,66 1,49 44,61/0,001

Отзывчивый 5Д7 1,29 3,60 1,61 5,00 1,66 4,66 US 22,19/0,001

Н ерешш ельный 3,17 1,46 2,49 131 4,40 1,40 4,69 1,41 42,62/0,001

Энергичный 5,71 1,36 4,20 1,84 3,97 1,54 З31 1,69 33,52/0,001

Несправедливый 2,74 1,72 2,66 137 З34 1Д6 3,54 1,12 1530/0,01

Н а пряже нный 4,03 1,65 4,09 1,63 3,89 1,62 4,00 I35

Спокойный 3,00 1,50 5,14 1,90 4,43 1,88 3,63 1,82 25,09/0,001

Дружелюбный 5,69 1,02 43I U5 5,49 136 4,46 1,65 24,37/0,001

Неуверенный 334 1,73 2,09 1,40 4,20 1,49 4,60 1,68 42,05/0,001

Общит ельный 4,94 1,57 3,57 1,63 5,00 131 3,40 1,54 2736/0,001

Неискренний 2,37 1,11 2,46 I34 3,49 1,60 3,51 1,42 18,93/0,001

Самостоятельный 5,66 1,03 5,60 1,48 4,11 1,43 3,74 1,56 40,44/0,001

Н евозмутимый 4,57 1,56 4,80 1,78 4,43 136 4,29 1,58

Так, в описаниях преподавателей из фрагментов 1-2 преобладают высокие оценки по параметрам, характеризующим регуляторный потенциал личности («сила», «самостоятельность», «независимость», «энергичность»), а также высокие оценки по шкале «добросовестность». В описаниях преподавателей из фрагментов 3-4, напротив, более выраженными оказались характеристики коммуникативного («общительность», «дружелюбие», «отзывчивость») и рефлексивного («неуверенность») потенциала. Факторный анализ, представлено в таблице 4, показал, что оценки видеолекций по параметрам «информативность» и «профессионализм», с одной стороны, и «интерес» и «готовность смотреть подобные видеолекции вне учебных занятий», с другой стороны, сопряжены с разными характеристиками личности, атрибутируемыми преподавателю.

Таблица 4 — Результаты факторизации оценок личности преподавателя и эффективности видеолекции

Фактор 1 (24,3 % дисперсии) Фактор 2 (18,4 % дисперсии) Фактор 3 (17,2 % дисперсии)

Сильный (0,80) Уступчивый (-0,63) H esasHC имый (0,80) H ер ешит ельный (-0,81) H еувер енный (-0,83) С аыо стоятельный (0,7 5) Информативнаялекция (0,57) Преподаватель-профессионал (0,55) Молчаливый (-0,75) Открытый (0,79) Энергичный (0,71) Общительный (0,83) Интересная лекция (0,51) Готовность к самостоятельному пр о смотру (0,55) Эгоистичный (-0,67) Отзывчивый (0,66) Несправедливый (-0,50) Дружелюбный (0,72) H енскр енннй (-0,69 ) Невозмутимый (0,62)

Примеры, приведенные в таблице 2, позволяют отметить характерную для суждений о личности бинарность описательных конструктов, используемых студентами. Наибольшее распространение в описании личности преподавателя, осуществляющего чтение видеолекции, получили такие конструкты, как «любит быть в центре внимания-не любит быть в центре внимания», «активность-пассивность», «подвижность медлительность»,

Наиболее профессиональными и информативными студенты посчитали лекции тех преподавателей, которым были атрибутированы выраженные волевые качества, а также уверенность в себе (фактор 1). Однако высокие оценки видеолекции по параметрам «информативность» и «профессионализм преподавателя», как оказалось, не являются гарантией того, что этот материал заинтересует студентов и вызовет желание смотреть его самостоятельно. Эмоционально привлекательными для студентов являются лекции преподавателей, которые воспринимаются как занимающие активную коммуникативную позицию и открытые к общению (фактор 2). Нравственные качества, атрибутируемые преподавателю, образовали самостоятельный фактор (фактор 3), не связанный включающий в себя оценки эффективности видеолекции. Эти результаты соотносятся с полученными нами ранее (на материале изучения социально-психологической интерпретации личности преподавателя в условиях непосредственного взаимодействия) данными о том, что личностные характеристики, приписываемые студентами преподавателям, различаются в зависимости

Panferov Vladimir Nikolaevich, Miklyaeva Anastasia Vladimirovna, Bezgodova Svetlana Aleksandrovna and others

SOCIAL-PSYCHOLOGICAL INTERPRETATION OF THE TEACHER’S …

psychological science

от того, насколько это общение оценивается полезным с учебной точки зрения или комфортным с точки зрения складывающихся межличностных отношений.

Выводы. На основании полученных результатов можно утверждать, что закономерности социально-психологической интерпретации личности преподавателя в ситуации восприятия студентами фрагмента видеолекции в целом совпадают с закономерностями социально-перцептивной деятельности в условиях непосредственного педагогического общения. Суждения о личности преподавателя вносят большой вклад в оценку эффективности видеолекций и в определенной степени могут нивелировать эффекты, связанные с условиями или качеством видеосъемки. В ходе социально-психологической интерпретации личности преподавателя в условиях видеолекции суждения студентов о преподавателе позволяют реконструировать целостный образ его личности, обладающий теми же структурными компонентами, что и образы, формирующиеся в процессе непосредственного педагогического взаимодействия. В этом образе, в частности, находят отражение все стороны психического потенциала человека, при доминировании регуляторных, нравственных и коммуникативных характеристик. Преобладание в образе преподавателя регуляторных характеристик, как правило, сопряжено с высокими оценками содержательной стороны лекции, доминирование коммуникативных характеристик — с высокими оценками комфортности ее восприятия и готовности возвращаться к лекционному материалу самостоятельно.

Полученные результаты свидетельствуют о том, что социально-психологическая интерпретация личности преподавателя составляет важный аспект восприятия видеолекции студентами. При разработке обучающей видеопродукции, а также системы оценки ее качества, необходимо учитывать не только технические, содержательные и методические аспекты видеолекций, но и закономерности социальной перцепции, которая вносит существенный вклад в итоговый показатель эффективности данной формы организации образовательного процесса.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Капустина Г.Г., Швец Н.Л. Применение видеолекций в современном образовании // Nauka-Rastudent. ru. 2015. № 3 (15). С. 15-19.

2. Крук Б.И., Журавлева О.Б. Роль студийных видеолекций в формировании мотивации обучения студентов // Открытое и дистанционное образование. 2013. Том 1. № 49. С. 52-54.

3. Природова О.Ф., Никишина В.Б. Модульные видеолекции: оценка эффективности //Коллекция гуманитарных исследований . 2017. № 4 (7). С. 17-23.

4. Соловьева Н.А., Никишина В.Б. Критерии информативности учебных видеолекций // Коллекция гуманитарных исследований. 2018. № 1 (10). С. 6-10.

5. Чубаркова Е.В., Прокубовская А.О. Видеолекции — перспективы для совершенствования и развития новых образовательных технологий // Инновации в профессиональном и профессионально-педагогическом образовании. Материалы 20-й Всероссийской научно-практической конференции. Том 1. Екатеринбург: изд-во РГППУ, 2015. 355 с. С. 347-350.

6. Свистунов А.А., Никишина В.Б., Кузнецова А.А. Интерактивные эффекты видеолекций в пространстве электронного обучения в высшей школе // Профессиональное образование в России и за рубежом. 2017. 3 (27). С 136-142.

7. Шалыгина И.В., Шабалин Ю.Е. Дидактика учебных видеолекций // Информация и образование: границы коммуникаций. 2012. Том 4 (12). С.223-230.

8. Никишина В.Б., Запесоцкая И.В., Кузнецова А.А. Технология создания видеолекций: мифы и реальность // Современные проблемы науки и образования. 2017 № 4. С. 139.

9. Давлеткиреева Л.З., Ролина К.М. Использование видеоконтента для повышения эффективности процесса

обучения и индивидуализации: виды, технологии, программы // Дистанционные образовательные технологии. Материалы II Всероссийской научно-практической интернет-конференции. Симферополь: Ариал, 2017. 452 с. С. 120-130.

10. Thurmond V.A., Wambach K., Connors H.R., Frey B.B. Evaluation of student satisfaction: Determining the impact of a Web-based environment by controlling for student characteristics // The American Journal of Distance Education. 2002. Vol. 16 (3). Р. 169-189.

11. Зимняя И.А. Педагогическая психология. М.: Логос, 2004. 384 с.

12. Сластенин В.А. Педагогика профессионального образования. М.: Academia, 2004. 368 с.

13. Гужва И.В. Психологические особенности восприятия студентами образа преподавателя в условиях современного вуза // Психолого-педагогический поиск. 2016. № 4 (40). С. 107-118.

14. Кузнецова А.А., Никишина В.Б. Видеолекция как самопрезентация преподавателя вуза в условиях электронного образовательного пространства // Высшее образование в России. 2018. № 4. С. 149-155.

15. Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Изд-во МГУ, 1982. 200 с.

16. Лабунская В. А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 1986. 135 с.

17. Евсеева Н. М. Имидж современного педагога // Наука и школа. 2013. № 3. С. 2-3.

18. Хамчук О. В. Структура имиджа преподавателя высшего учебного заведения в восприятии студентов // Актуальные проблемы психологии общения: сборник научных статей. Гродно : ГрГУ, 2014. С. 25-31.

19. Панферов В.Н. Методологические последствия изучения социальной перцепции // Методология и история психологии. 2009. Том 4. Выпуск 3. С. 142-153.

20. Панферов В.Н. Интегральный синтез психологии человека в науке, в образовании, в социальном взаимодействии . СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2015. 761 с.

21. Егоров И.В. Исследование представлений студентов об образе преподавателя педагогического вуза // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 4: Педагогика. Психология. 2013. № 4 (31). С. 123-134.

22. Романов Д.К., Даукша Л.М. Психологические особенности восприятия и понимания преподавателей студентами университета // Интеграция образования. 2016. № 2 (83). С. 228-237.

23. Шлыкова Н.Л. Восприятие преподавателя студентами : автореферат дис. … канд. психол. наук. Иваново, 1998. 23 c.

24. Есипова А.А., Сатывалдиева Б. Образ современного педагога высшей школы // Педагогика высшей школы. 2015. №3.1. С. 75-78.

25. Пучков А.А. Идеальный образ преподавателя: социологический опрос // Высшее образование в России. 2012. № 6. С. 130-133.

26. Концевой М.П. Социальная перцепция в контексте информатизации гуманитарного образования // Nota Bene. Digest of the first scientific-practical conference «Modern bias in development of scientific thought». Лондон: Международная академия наук и высшего образования, 2010. 135 с. С. 46-48.

27. Бажин Е.Ф., Эткинд А.М. Методика «Личностный дифференциал». Л.: Изд. ЛНИПНИ им. В.М. Бехтерева, 1983. 25 с.

Статья поступила в редакцию 10.08.2018

Статья принята к публикации 27.08.2018

Интерпретация как инструмент работы психолога

Определение 1

Интерпретация – это разъяснение неясного или скрытого для пациента значения некоторых аспектов его переживаний и поведения.

Благодаря интерпретации психолог, проводящий консультацию, получает возможность поменять поведение или восприятие человека. Это делается путем предложения новых смыслов, причин или объяснений поведению, мыслям, чувствам, защитным механизмам (пациент начинает видеть проблемы по-новому).

Особенности и цель техники интерпретации

Техника интерпретации знакомит человека с новой и теоретически обоснованной системой взглядов. Она способна помочь консультанту осуществить уточнения непосредственно по ходу изложения, направляя мысли пациента в необходимую сторону.

Интерпретация помогает людям установить связи между, казалось бы, изолированными утверждениями о событиях. Они указывают на темы или паттерны, или предлагают новую структуру для понимания. Интерпретации часто используют для того, чтобы помочь сосредоточиться на конкретном аспекте проблемы. Она предоставляет новое значение, смысл, цель и перспективу. Часто интерпретации способствуют инсайтам глубинной проблемы. Провокационная форма интерпретации представлена такой техникой, как конфронтация.

Цель интерпретации состоит в том, чтобы для клиентов сделать доступным и понятным то, что раньше они не осознавали. Интерпретации способствуют изменению образа мыслей или действий человека, который обратился за помощью к психологу.

Применение интерпретаций не считается целесообразным на начальной стадии консультирования, поскольку на этом этапе главным становится формирование доверия и контакта с клиентом. В этом случае интерпретация, как правило, вызовет негативную реакцию со стороны клиента.

Чаще всего интерпретацию используют, когда клиенту требуется определить альтернативные способы мышления или поведения. Ее берут за основу исследования глубинных чувств. Еще одна цель техники состоит в том, чтобы благодаря гипотезам донести до клиента существование нескольких объяснений поведения. Психолог, осуществляющий консультирование, проверяет собственные догадки для убеждения в их правильности.

Готовые работы на аналогичную тему

Отличия техники в различных психотерапевтических парадигмах и ее формы

Интерпретация стала центральной техникой психоанализа и прочих психодинамических подходов, где достижение инсайтов и нового понимания считается терапевтическим. В данных направлениях консультирования подвергаются интерпретированию практически любые действия человека.

В рамках гуманистического и экзистенциального направления терапии не используют прямые интерпретации. Это связано с тем, что с клиента нельзя снимать ответственность за процесс, предлагая смыслы консультанта, вместо поиска и развития собственной точки зрения.

В гештальт-терапии вместо интерпретации психологом клиента самого побуждают объяснять свое поведение. В этом случае он берет ответственность на себя. Основа техники представляет собой повторение за клиентом части его рассказа, добавляя собственную интерпретацию.

Существует несколько разных форм интерпретаций:

  • Комментирование,
  • Обобщение,
  • Выводы,
  • Аналогии и др.

Комментарии представляют собой трактовку (подачу) в новом ракурсе сказанного или продемонстрированного человеком. Консультант может сказать в этом случае: «Мне было бы интересно узнать, заметили ли вы, как напряглось ваше тело, когда вы стали говорить о своем муже? Возможно, это связано с какими-то сильными чувствами, которые вы испытываете к нему».

Обобщение выглядит как смена масштаба восприятия ситуации или в сведение ряда феноменов в одну логическую систему. Выводы представляют собой подчеркивание причинно-следственных связей, возникающих между феноменами (например, предположение о том, что ощущение разочарования человека можно связать с отсутствием возможности для самореализации в профессии.). Аналогии консультанты используют, когда с помощью ярких образов или метафор возможно подсказать способы самостоятельного поиска способов решения проблем.

Основные особенности техники интерпретаций

Интерпретация предполагает установку определенных логических связей между теми фактами и событиями, которые, на первый взгляд, совершенно не связаны между собой. Они помогают подчеркнуть особенности эмоций, чувств, реакций и поведения человека, провести анализ и дать указание на демонстрируемые типы психологической защиты (сопротивления).

Интерпретация переноса производится тогда, когда клиенту объясняется то, что некоторые чувства, испытываемые в отношении консультанта (особенности поведения с ним) на самом деле связаны с отношению к значимым другим людям из прошлой или настоящей жизни.

Интерпретации позволяют изменить деструктивные психологические установки клиентов, полученные от других без критического осмысления. Психолог должен помнить, что в процессе интерпретации нужно исключать конкретности. Давать их необходимо ориентировочно и с эмпатией.

Психологу важно избегать заострения внимания на глубинной проблеме путем дачи наводящей интерпретации. Используя данную технику, нужно брать за основу аккуратные формулировки. Интерпретация лучше формулируется ориентировочно (например, «Может ли быть так, что данное чувство возникает у вас в связи с …»).

Применять в процессе консультации интерпретации нужно экономно, ими нельзя злоупотреблять в ходе консультирования. Психологу необходимо переосмыслить вопрос с разных точек зрения. Это поможет прояснить проблему как можно яснее и подведет человека к осознанию ключевой глубинной проблемы.

Отказ от принятия интерпретации не значит, что человек сопротивляется, или что психолог неправ в собственной интерпретации. Давая ее, консультанты стараются установить, что относится к основной проблеме. Для этого акцент часто ставится на наиболее важные аспекты. Осуществляя интерпретацию, консультант как бы поощряет человека воспринять его опыт в более положительном ключе.

Троица и психологическая интерпретация — Карл Густав Юнг

Psikologlar Federasyonu Başkanı, Psikologlar ve Psikiyatristler Derneği Başkanı, St. Clements Üniversity Dekanı, Yazar ve Psikolojide Doçent Doktor. Yazdığı Kitaplardan Örnekler: Güncel Psikoloji: Türkçe, Rusça, İngilizce, Fransızca, Gürcüce, Sırpça, Azerice. Bitkiler, Çiçekler ve Psikolojimiz, Renklerin Dünyası. Bilal Semih Bozdemir, aynı zamanda Psikologlar ve Psikiyatristler Derneği tarafından oluşturulan eğitim, dil ve kişisel gelişim derslerinin Yapımcısı olup, bağlı eğitim kurumlarının Yönetim Kurulu Başkanıdır.

Dünyanın ilk ve tek Maden ve Değeri Taşlar Müzeleri zinciri kurucu başkanıdır.

Tıp Fakültesi eğitimi devam etmektedir.

Psikolojim Dergisi dahil bir çok uluslararası periyodik yayının imtiyaz sahibidir.

== Author, Dean, Consul and President of the Federation ==

In 1988, Bilkent University Faculty of Economics and Administrative Program has been won and he didn’t continue to Public Administration; but he was knowing that one day, a dream of a own university and college will be ready after several years.

The first graduation by transfer from Selçuk University, the University of Dublin provided as a mining engineer (2002). University of Basic Medical Sciences on second reading without interruption Bilal Semih Bozdemir, Pastor Christian graduated from the University in 2006, he completed his master’s degree at the same university on psychology (2007). He r eceived his doctorate in 2009, St. Clements University and his career began at the University and began to serve as Acting Dean as. Assistant Professor in 2012 and Professor in 2015. He is now continues Faculty of Medicine as be a student.

He is Founding President of the Association of Psychologists in Turkey, established in 2010. After this association, also the founding chairman of the Naturopathy Medical Association, Clinical Psychology, Society, Medical Psychology, Society, Society of Industrial Psychology and Psychologists, Association of Social Psychology and Psychologists, Association of Health Jurists, the European Association for Justice and the Lawyers, the Association of Information Technology and Management Lawyers, Academics Lawyers Association, International Association of Lawyers and Justice that the presidential Bilal Semih Bozdemir, Psychologists Federation is the founder president. International Personal Development has been appointed chairman of the World Federation of the month in August 2015.

He published lecture notes and later studies, Daily Psychology, Sleepless Last Night, the World of Colors, Flowers And Our Psychology is the author of the book. Books were translated into English, Russian, Azerbaijani, Georgian, Serbian, German, French, Persian, Arabic and Spanish.

He is Dean St. Clements University in Turkey Campus, Vice Rector of the same university in Georgia, while he is member of the Board of same University in Russia.

He is president of Georgia Psychologists Federation.

He is Chairman of Press Group is in Turkey with 6 firm management and 18 companies in different countries.

He is founder of MedyaPress that Turkey’s larger media group with presidency of My Psychology, Child Psychology, Leopard, Ottoman, My Career magazines like Edupress. These magazines are published in about in 19 countries; it is published monthly and quarterly in 7 different languages.

He is Honorary Consulate of a country. 

He is the owner and the chairman of the first and only museum chain in the world. He is the owner and founding chairman of Mining and Gemstones Museums.

1. Turkey

2. Georgia

3. Ukraine

4. Sri Lanka

Works:

1. War Winds

2. Actual Psychology

3. Medical Terminology

4. Russian Basic Information

5.Ц П.А.Баева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА. РАБОТЫ

Актуальность исследования. Общение является особым видом психологической деятельности, одной из задач которой является восприятие и интерпретация поведения, внутреннего мира человека.

Общение учителя с учащимися во многом определяет характер изучения учебных предметов, постижения школьником смысла изучаемого и самого себя.

Подготовка учителя к педагогическому общении включает ряд проблем, которые не нашли еще должного репспкя в психологической науке. Одна из них — развитие у учители способности к психологической интерпретации личности ученика по внешности и невербальному поведению, то есть способности к отражению личностного склада школьника на основе его внешних проявлений для гелей организации элективного взаимодействия с ним. Актуальность такого рода подготовки связана, с одной стороны, с недооценкой учителем невербального поведения ученика, неумением интерпретировать его, что приводит к возникновении затрудненного, деструктивного общения, с другой — большой практической значимостью социально-психологической интерпретации личности ученика в педагогическом процессе.

Обращенность к личности ученика позволяет рассматривать психологическую интерпретацию как одно из важнейших основании педагогики сотрудничества, а также гуманизации всего процесса обучения, где реализуется г.ысль о необходимости учета психологии ребенка при работе с ним.

Результатом социально-психологической интерпретации учителя является образ-представление об ученике, выполняющий роль регулятора отношений, определяющий характер их взаимодействия и выбор средств педагогического воздействия. Социально-психологическая интерпретация становится важным условием эффективности деятельности педагога.

Коррекция ошибок, связанных с недооценкой невербального поведения ученика в учебном процессе, фактически невозмокна, если учитель не обладает знаниями о том, каково содержание социаль-

но-психологической интерпретации личности по внешности, как око изменяется под влиянием различных факторов.

Становление и развитие интерпретации происходит по i.epe формирования личности познающего. Изучение социально- психологических интерпретаций студентов, начинающих и закапчивающих вузовски:» этап овладения профессией, учителей с различным стажем педагогической деятельности позволяет выявить динамику со-держателышх и структурных изменений интерпретаций. Необходимость таких знаний для оптимизации подготовки будущих учителей и нерешенность этой задачи в науке г определило актуальность нашего исследования.

Объектом настоящего экспериментального исследования являлись студенты первого и выпускного курсов Гиепапского педагогического вуза, будущие учителя начальных классов школы и учителя той не специальности со стажем 1 год и 10-15 лет. Всего 100 испытуемых.

Предмет исследования составили особенности психологической интерпретации студентов педагогического вуза и учителей с различным стахем.

Цель состояла в исследовании структурных и содержательных изменений социально-психологической интерпретации ученика в процессе профессионального становления учителя для решения задач оптимизации психологической подготовки педагогов.

Гипотеза исследования: социально-психологическая интерпретация личности ученика представляет структурное образование,характеристики которого зависят от профессионального становления учителя и связаны с его когнитивно» стойкость?), конкретизируем: так как интерпретатором является учитель,специалист формирующий личность ученика, то в его суждениях должны быть раскрыты средства преобразования, связанные с перспективой развития личности школьника Л,’я вправе ожидать появления в социально-психологической интерпретации личности ученика таких профессиональных высказываний, новых компонентов интерпретации. По мере обучения будущих учителей в учебном уч—регдекии , с переходом к профессиональной деятельности, в зависимости от ее продолжительности происходят изменения социально-психологической интерпретации личности ученика: изменяется структура, лексичес-

кое разнообразие интерпретаций. Крота того,исходя из принципа согласно которому «…ни одно психическое явление,нк сага деятельность не 1..огут быть правильно поняты без учета личностной их обусловленности » / С.Л.Рубинштейн /,мы полагаем,что процесс интерпретации не является единообразны!.’:.Предполагается наличие связи гнезду психологической интерпретацией субъекта и его когнитивной сложностью как одной из личностных характеристик.

Б исследовании решались следующие задачи:

1. Выявить особенности социально-психологической интерпретации в группах студентов,начинающих и заканчивающих свое профессиональное становление в вузе.>.

2. Выявить специфику социально-психологической интерпретации личности ученика в группах учителей со ста;;:еы педагогической деятельности 1 год и 10-15 лет.

3. 11а основе сравнительного анализа особенностей интерпретаций учителей со стагем 10-15 л-т и студентов-выпускников определить динамику изл;енеш:Л интерпретации.

4. Определить связь между интерпретацией субьекта и его когнитивной сложностью.

5. 11а основании результатов разработать рекомендации для психологической подготовки учителей.

В соответствии с поставленным задачами в исследовании использовались следующие методы : изучение и анализ литературы; наблюдение; метод свободной характеристики; тест свободной сортировки. Для обработки полученного экспериментального материала использовались методы математической статистики и теории вероятности: дисперсионный и корреляционный анализы, методы графического отображения результатов.Статистическая значимость результатов расчета проверялась по критерию Стью-дента на уровне значимости — 0,95.

Научная новизна данного исследования заключается в том, что впервые социально-психологическая интерпретация личности ученика по внешности и невербальному поведению является предметом научного исследования: рассматривается структура, содержание интерпретации, ее способы, определяется динамика изменений интерпретации по мере профессионализри«» субъекта.

— с -

Показана 1,ообходк;..ость учета з i,cc,iivioui…iK< :.ci ВО ■ lOBi ‘)1 С ¡С Jk кнтераротацгп стаых профессионально», дог7олы. 15 таблвц.

ОСНОВНОЕ СОДЧРГЛШга РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность проблег.н, определЯ’ ются предмет и объект исследования, его теоретико-методологическая основа,формулируются цели,задачи,положения,выносите на защиту, раскрывается новизна, теоретическое значение к область практического применения результатов исследования.

В первой глазе » Современное состояние исследований социально-психологической интерпретации в психологии» проанализированы подходы разных авторов к понятию социально-психологической интерпретации личности, описаны ее структура, общепсихологкчес-кий алгоритм. Реализован анализ исследований факторов, вызывающих изменения интерпретаций, а так;хе рассмотрены основные харак теристики и значение невербального поведения и созданной на его основе психологической интерпретации в практике педагогического в з аимоде йс тв ия.

Для психологии является традиционным рассмотрение интерпре тации в связи с пониманием личности партнера / А.А.Годалев, П.Р.Галузо, А.С.Золотнякова, С.В.Кондратьева, З.’.’.Гоадобудько и др. /. Заслуга авторов заключается в изучении узловых вопросов процесса понимания людьми друг друга. Однако понятие интерпретации в исследованиях не рассматривалось к не обсу.тдалось.

Выделение социально-психологической интерпретации как пред мета научного исследования при изучении процессов взаимопознания людей в отечественной психологии связано с работами В.Н.Пан ферова. Автор рассматривает психологическую интерпретацию как характеристику познавательной деятельности субъекта общения и определяет как «процесс актуализации в сознании людей связей внешне проявляемых признаков человека с психологическими качествами его личности».

Понятие психологической интерпретации применительно к особенностям невербального поведения человека обсуждается в исследованиях В.А.Лабунской. Она представляет интерпретацию как «творческий, маслительный процесс, направленный на выявление и реконструкцию не всегда очевидных психологических и социалх яо-психологических значений невербального поведения, на устано! ление связей между ним и психологическими, социально-психологическими характеристиками личности и группы». i1 субъектом понятийного содержания выразительных дао:ену.й, действий человека.

Интерес к проблеме психологической интерпретации увеличивается, к в настоящее врег.я он концентрируется на вопросах обнаружения детерминант перцептизно-позкавательно-аффективных ответов / Г.В.Дьяконов, Л.Д.Вргаоза, В.ПДукицнна, Т.В.Нелеви-на и др. /.

Анализ литературы показал, что интерпретация чаще всего рассматривается как компонент .деятельности, мыслительный процесс, абстрактно-логический уровень познан;я / Г.'».Андреева, А.А.Бодалев, 3. II. Панферов и др./. «ак правило, она осуществляется подсознательно, но человек обращается сознательно к ней тогда, когда возникает проблема, коммуникативная задача / С.Л.Рубинштейн /. Следующей особенностью интерпретации является использование интерпретатором «»талонов» и «стереотипов» / А.А.Бодалев /, образующих категориальную сетку, сквозь призму которой он выделяет в ситуации, в другом человеке значимые для взаимодействия признаки. Интерпретация осуществляется быстрее и точнее по целостному невербальному поведению, чем по отдельным его элемента!/ / В.А.Лабунская /.

В разделе 1.2. настоящей главы рассматривается структура и содержанке социально-психологической интерпретации. В ряде экспериментальных исследований установлено, что интерпретация является слоит: по своей структуре психологическим феноменом / Е.В.Кузнецова, В.А.Лабунская, В.И.Панферов /. Она включает в свою структуру все, что только вообще возможно сказать о человеке как о социальном существе у индивиде. В содержанки социально-психологической интерпретации отражаются психологические характеристики человека, его •характеристики как физического объекта,включаются эм.оциональ-

но-оценочнне суждения о нем. вопрос о структуре, содоржательнш характеристиках социально-психологической интерпретации личности ученика по внешности и невербальному поведению в психологии фактически не ставился.

Психологическая интерпретация но остается неизменной.Ее изменения происходят под влиянием многообразных факторов, описанных в психологической литературе. В разделе 1.3. рассматриваются результаты исследований, посвященных факторам, под воздействием: которых происходят изменения интерпретаций/ Е.Ф.Ба-жкн и Т.З. Коренева, Л.Д. Ершова, О.Г.Кукосян, С.З. Кондратьева, Т.З. Пелевина и др. /.показывается необходимость постановки новых задач и проведения дальнейших исследований в этой области.

3 следующем раздело даны основные характеристики и показано значение невербального поведения и возникшей на основе его психологической интерпретации личности ученика в школьной практике.Психологическая интерпретация возникает на основе воа приятия невербального поведения как «социально и биологически обусловленного способа организации усвоенных индивидном невербальных средств общения,преобразованных в индивидуальную, конкретно-чувственную форму действий и поступков » / З.А. Лабунс-кая /. Оно является внешней формой существования и проявления психического мира / З.П.Битуев, Л.З.Зикулов, Л.С. Знготский, С.Л. Рубинштейн и др. /. Раскрывая основные функции, значение невербального поведения школьников в ситуации урока, ш рассматриваем! социально-психологическую интерпретацию личности ученика по внесшим: проявлениям как фактор оптимизации педагогического общения.

Вторая глава посвящена описанию экспериментального исследования социалыю-пснхологическоЗ интерпретации личности ученика, проведенного с помощью наблюдения за поведением школьника, заснятого на видеопленку в ситуации урока, и метода свободной характеристики, в результате чего были получены текс ты, проанализированные с помощью контент-анализа. Это позволило определить структуру и содержание социально-психологической интерпретации личности ученика по внешности и невербальному поведению. Использование энтропии /’ЧГ/ по К.Шеннону для оценки содержательного разнообразия интерпретации и ее состав-

лающих /методика Б.А. Еремеева /, частоты фиксирования высказываний, относящихся к определенным категориям интерпретации, такого критерия анализа как количество выделенных качеств, по которым характеризовался ученик, количество используекнх при этом определений, количество синонимов, нюансирующих с;лу выраженности того или иного качества,черты характера, широта перечисленных качеств позволило выяз!ть особенности психологической интерпретации будущих учителей и педагогов с различным станем.

Достоверность получепных данных обеспечивалась обоснованным применением аппарата математической статистики.

Результаты исследования показывают, что в речевых описаниях всех респондентов выделяется состав категорий, в которых воплощены социально-ролевые характеристик! воспринимаемого, действия, способности, состояния, черты характера, круг Iпте-ресов, отношения, элементы внешности, имеют место эмоцпональ-но-оценочные высказывания, па основании, чего определены перспективы развития воспринимаемого ученика и даны педагогические рекойендапик.

Вместе с тег.., значение этих категорий в формировании образа-представления о мкольшгке у испытуемых групп различно.

Выделяются особенности социально-психологической и.птер-рпетации личности ученика по внешности и невербально.’ у поведению. Так, для интерпретации студентов первого курса педагогического вуза характерно: перечисление физических дашжх ученика, простое описание элементов экспрессии у оформление его внешности, фиксирование действий, выделение несло::::шх, внеи-непредставленных качеств, связанных в основном с учебной деятельностью. При интерпретации первокурсники пользуются оценочными стереотипными определениями, типа «золо-тая середина», «камчатник» и др..вероятно.заимствованными у учителей, что свидетельствует об отсутствии опыта для собственной проекции ученика. Студенты первого курса — это вчерашние школьники, весь их реальныл опыт педагогического общения получен в роли ученика, и свою будущую профессиональную деятельность они знают только с одно» стороны — как она выглядит с точки зрения учащихся. У них не сформирована система ценностей, в которой ученик занимает особое место, нет стремлений к рас-

крытию его особенностей. Образ школьника, возникший у них, диф-фузен.

Социально-психологическая интерпретация личности ученика ] группе студентов, заканчивающих вузовский этап профессионально, подготовки, отличается конкретизацией, подробностью в описании личности школьника. Для построения образа ученика значимой, то есть наиболее часто фиксируемой и нюансированно представленной является категория «качества личности». Среди названных качест! по которым характеризовался ученик, доминирующими были качества, раскрывающие область взаимодействия.Эти особенности мо::ага объяснить тек., что в результате обучения происходит накопление профессиональных знаний, прирост словарного запаса. Включенное в учебно-профессиональную деятельность создает условия для появления у студентов направленности на ученика. Прохождение педагогической практики, где осуществляется идентификация с профессиональной деятельностью учителя, способствует сближению будущих педагогов со школьниками, налаживанию контактов с ними Важным в контексте деятельности студентов-выпускников стаяовпт ся содержание взаимодействия с учащимися, под углом зрения которого даются им характеристики.

Установленная в ходе исследования динамика содержания социально-психологических интерпретаций в студенческих группах свидетельствует о росте конкретности отражения, о росте разнообразия его предметности и о перестройке структуры разнообразия по категориям интерпретации: о снижении актуальности действий, простых описаний элементов внешности, эмоционально-оценочных высказываний в сравнении с повышением актуальности социально-ролевых характеристик, качеств личности, отношений при относительной устойчивости мест, которые занимают состояния, способности, интересы. Прогнозирование и рекомендации по организации средств педагогического воздействия на ученика имеют тенденцию на увеличение содержательного разнообразия в суждениях студентов выпускного курса.

Основным способом, используешь: студентами-выпускниками при интерпретации личности ученика, является детализация как поэлементное, детальное «рисование» психологического портрета шольника. Проявляется аналитический подход, отражающий повышенное внимание к подробному описанию объекта в целом и его

элементов, что соответствует тенденции » максимизировать » информацию.

Педагогическая деятельность требует от учителя не только детализации при восприятии поведения школьников, развернутых описаний их личности, но и умения с места определять психические явления по внесшему выражению, с первого взгляда, на основе целостного, интегративпого восприятия невербального поведения учащихся оценивать их личностный склад.

У учителей, стаж профессиональной деятельности «старых 1 год, описания личности ученика становятся менее развернутыми, чем у студентов выпускного курса педаготк-ского вуза., нюансирующих силу выраженности тех или иных качеств. 3 интерпретациях появляются сложные, иптеграт1-шные определения, типа » интересшй характер » и др..выражающие существо воспринимаемого человека и фиксирующие интерес молодых учителей к индивидуальным особенностям; школьника. Уменьшение развернутости описаний личности ученика еще не приводит педагогов, проработавших в школе 1 год, к отбору тех признаков и качеств, которые помогают им быстро выбирать нужную информацию и делать выводы о тон, к какой категории следует отнести воспринимаемого школьника, тот или иной фрагмент наблюдаемого поведения.

С приобретением педагогического опыта происходят значительные изменения в структуре и содержании психологической интерпретации личности ученика. Возрастает частота и подробность описаний педагогами со стажем 10-15 лет отношений ре-, бежа с окружающим миром. Отношения становятся системообразующим признаком интерпретации. Они репрезентируют индивидуальную сущность, выступают для учителей как показатель и регулятор взаимодействия, отражают содержательные связи познаваемо- го с объективной реальностью, что позволяет устанавливать за-

висшшсти, выводить закономерности. Количество личностных качеств, по которым был охарактеризован школьник, сокращается. Появляется тенденция к их обобщению и интеграции. Обобщенными определениями, интегрирующими целую группу свойств, были: «Себе науме», «трудный», «авторитетная личность», «признанный» и др. Определяя ученика как » трудного «.учителя приписывали ему недисциплинированность, неопрятность, грубость, задиристость. «Признанный » — добрый, веселый, увлеченный ребенок. Выделяется диапазон качеств, по линии которых разворачиваются положительные контакты на уроке, составившие проф-оссиопаль-но-оиякочную модель личности ученика. Такая модель, выработанная педагогами в практической деятельности и внутренне принятая шли, выступает в качестве характерологического идеала к антиидеала личности школьника

Прогностические высказывания учителей об ученике обосновываются, в них содержится опенка влияния семейной среды на формирование личности школьника, в целом они, гасят позитивный характер. Педагогические рекомендации, советы представляют собой описание процедур достижения цели.

Необходимо отметить, что учителя со стажем 10-15 лет соотносят невербальное поведение одновременно с различными психологическими реалиями. Ото свидетельствует о появлении так называемых интегральных семантических опенок. Под интегральными оценками понимается «тако* психологический анализ, когда человек «видит» невербальное поведение многомерно» / Е.В.Кузнецова /. Осмысление невербального поведения ученика педагоги осуществляют «свернуто», что, вероятно, можно связать с приобретением: более широкого опыта диагностики экспрессии.

При интерпретации личности ученика они использовали интегральный способ приема информации, заключающийся в обобщенной характеристике личности.

В ходе экспериментального исследования, в результате выполнения специального задания, установлено, что опытные учителя владеют и способом детализации, давая з виде развернутого описания подробную характеристику личности школьника.

В целом:, социально-психологическая интерпретация личности ученика в группе педагогов со стажем 10-15 лет отличается структурностью, выделением, системообразующих признаков и шкал, нали-

чием обобщающих определений, интегрирующих в себе группу свойств и отражающих сущность воспринимаемого человека. Сто свидетельствует о развитии у них психологической зрелости, проницательности, что является условием элективного взаимодействия учителя с учащимися.

Результаты группы опытных учителей и их сравнение с данными группы студентов-выпускников позволяют выявить динамику изменений социально-психологической интерпретации личности ученика для оптимизации подготовки специалистов в педагогическом вузе. Изменения выразились в структурной вариативности категорий, в содержании и способе интерпретаций. Па количественном уровне изменения структуры разнообразия по взятым категория:, статистически значимы. Так в суждениях учителей по сравнению с суждениями студентов снижается актуальность действий / 12,1% у студентов и 5,6% у педагогов / и качеств личности / соответственно 26,7/5 и 15,6% /. Существенно возрастает значение отношений / 9,2% у студентов и 25,8% у педагогов /. Повышается значение статусной определенности воспринимаемого / 15,1% и 20,1% /, что говорит о большем соотнесении учителями невербального поведения ученика с его социально-психологическими особенностями.-вуза ставит важную задачу формирования у будущих учителей умения пользоваться обоими способами интерпретации в процессе познания школьников для избежания ошибок во взаимодействии с учащимися.

Результаты нашего исследования указывают, что зафиксированная в социально-психологических интерпретациях избирательность испытуемых разных групп относительно качеств личности, в которых за-

клзчен эталон ученика, в определенной степени отражает становление учителя как субъекта познания школьника. 3 итоге по интерпретации ш мо;кем су деть о развитости, человека как субъекта познания. В нашем исследовании субъектом познания, многоаспектно и глубоко отражающим личность ученика,является педагог со станем 10-15 лет. Сто еще раз доказывает правомерность к обоснованность ориентировки на психологическую интерпретацию учителя с данной продолжительностью профессиональной деятельности.

На основании анализа результатов экспо?п..епта установлено, что по мере овладения профессией, с накопление!.: опыта, происходят изменения в социально-психологической интерпретации личности ученика. По если бы все определялось внешними факторами, то интерпретации были бы единообразными. 3 действительности этого пет, а существуют выраженные индивидуально-типические различия.

Третья глава посвящена описанию исследования связи ме:::ду психологической интерпретацией субъекта и его когнитивной сложностью. Для определения когнитивной сложности использовался тест «свободной сортировка » з группе студентов- выпускников.

В разделе 3.1. описывается процедура исследования, обоснс вьпвается подбор объектов для группировки. данная методика позволила установить способность субъекта к когнитивной дифференциации. Полученные данные говорят о существующем различии в способности субъектов дифференцировать людей. Одни из них ориентируются на различие, другие на сходство,, на специфическое в объектах пли на общее. Чем больше о;фен*ацкя»на различия, тс больше групп сформировано, значит субъект’является;когнитивно более сложным.o|>oî| гас-/ пользовалось большое количество различит слов и вйрааений. | Испытуемые, которые сформировали несколько меньшее к<1дцчествр? групп при выполнении задания, имеют оценку содержательного раз

изобразил интерпретации близкую или ратую среднегрупповой / 0,37/ В их суждениях отсутствуют подробнейшие описания личности ученика; длина словаря, используемая для раскрытия психологических характеристик школьника, небольшая, словарь обладает некоторой устойчивостью. 7 испытуемых, выделивших в результате сортировки объектов наименьшее количество групп, отмечается оценка содержательного разнообразия интерпретаций ниже среднего коэфф’1 цпен-та по группе. 15с суждения о школьнике представляют собой сухую, краткую, часто формальную, стереотипную характеристику, в ¡сото-рой мало слов к частая их повторяемость.

Примепение аппарата математической статистики позволило выявить зпачпму’с корреляциоп:1ую связь между когнитивной сложностью субъекта и его психологической интерпретацией. Когнитивно более сложные субъекты имеют наиболее высокий показатель энтропии /»»»/. Выявленные кцдгокдуальнке разл!чия в суждениях по такоьу параметру как д. $$еренцирован;:ость определяется общественной и индивидуальной практикой жизнедеятельности, реагирования на психический мир другого человека.

Полученные в исследовани1 результаты позволяет рассматривать социально-психологическую интерпретацию как продукт воздействия не только вненних, но и внутренних ус~озгй.

В заключении дается теоретическое обобщение результатов проведенного исследования, намечаются некоторые перспективы дальнейших исследовали* данной проблемы, формулируются основные выводы:

1. Сотткалыю-психологическая интерпретация личности ученика по внешности и невербально?-у поведению представляет сложное структурное образование, состоящее не только из характеристик многообразных психических явлений, элементов внешности и эмоционально-оценочных высказываний, ко и включающее прогноз и педагогические рекомендации.

2. Образ-представленке об ученике, полученный в результате интерпретации, динамично изменяется по содержанию в процессе обучения в вузе и дальнейшей профессиональной деятельности в сторону большей интегрированности вокруг качества отношений личности с другими людьми.

3. Выявленная динамика структурных и содержательных изменений интерпретации, ее способов в студенческих группах, в груп-

пах учителей позволяет совершенствовать подготовку будущих специалистов в педагогическом вузе.

4. Социально-психологическая интерпретация в своем качественном выражении является результатом не только жизненного и профессионального опыта познания людей, но и производной от когнитивной сложности субъекта отражения, связанной с балансом акалитико-синтетических процессов мышления, позволяющих различать большее или меньшее число психологических характеристик ученика в интегративной и в то же время достаточно дифференцированной форме.

Б заключении сделаны также практические рекомендации.

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Психологическая интерпретация внешности как показатель познания учителем личности ученика // Психолого-педагогические проблемы учебного творчестза студентов: Тезисы докл. Республиканского научно-технического семинара. — Батуми, 1991. — С. 8-9.

2. Социально-психологическая интерпретация как профессионально важное условие эффективного взаимодействия учителя с учащимися // Сборник научных трудов Лиепайского педагогического вуза. — Лиепая, 1993. — С.240-244.

психологическая интерпретация в предложении

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.

Альтернативные объяснения также обсуждаются в разделе 14, посвященном проблеме психологической интерпретации .

Это не умаляет статуса текста и даже не исключает психологической интерпретации ; скорее, это влияет на то, как информация передается аудитории.39.

В-седьмых, мы обсудим соответствующую психологическую интерпретацию поведения животных.

Более того, не казалось, что различные вариации между распределениями изменят психологическую проблему животных в рамках задачи мониторинга памяти или психологическую интерпретацию производительности.

Мелодический элемент определяется глубокой психологической интерпретацией текста, в рамках собственной вокальной логики.

Из

Википедия